Operation Manual

FR
FR • 19
SÉCURITÉ
•Le chargeur n'est conçu que pour charger des batteries selon les spécifications
techniques. Le chargeur ne doit être utilisé à aucune autre fin. Suivez toujours les recom-
mandations des fabricants de batteries.
•N'essayez jamais de charger des batteries non rechargeables.
•Contrôlezlescâblesduchargeuravantlutilisation.Vériezquelescâblesoulaprotec-
tion de courbure ne sont pas fendus. Un chargeur dont le cordon est endommagé doit
être rapporté au revendeur. Un câble secteur endommagé doit être remplacé par un
représentant de CTEK.
•Ne chargez jamais une batterie endommagée.
•Ne chargez jamais une batterie gelée.
•Ne mettez jamais le chargeur sur la batterie pendant la charge.
•Prévoyez toujours une ventilation appropre pendant la charge.
•Ne couvrez pas le chargeur.
•Une batterie en cours de charge peut émettre des gaz explosifs. Évitez les étincelles à
proximitédelabatterie.Lorsquelesbatteriesarriventàlandeleurdecycledevie,
des étincelles internes peuvent être produites.
•Touteslesbatteriestombentenpannetôtoutard.Unebatteriequitombeenpanne
pendantlachargeestnormalementpriseenchargeparlecontrôleavancéduchargeur,
mais quelques rares défauts peuvent toujours persister dans la batterie. Ne laissez pas
une batterie en cours de charge sans surveillance sur une longue durée.
•Vériezquelecâblagen’estpasemmêléetnetouchepasdessurfaceschaudesoudes
arêtes vives.
•L’acide de la batterie est corrosif. Rincez immédiatement à l’eau si la peau ou les yeux
sont touchés par l’acide et consultez un médecin sans tarder.
•VérieztoujoursquelechargeurestpasséàlTAPE6avantdelaisserlechargeur
sans surveillance et branché sur une longue durée. Si le chargeur n’est pas passé à
l’ÉTAPE6dansles40heures,cestl'indicationduneerreur.Débranchezmanuellement
le chargeur.
•Les batteries consomment de leau pendant leur utilisation et leur charge. Si la batterie
permetd’ajouterdel’eau,sonniveaudoitêtrecontrôlérégulièrement.Ajoutezdeleau
distillée si le niveau est bas.
•Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les jeunes enfants ou les personnes qui
nepeuventpaslireoucomprendrelemanuel,saufsouslasurveillanced’unepersonne
responsable qui s’assure qu’ils peuvent utiliser le chargeur de batterie sans risque.
Stockezetutilisezlechargeurdebatteriehorsdelaportéedesenfantsetvériezqu’ils
ne peuvent pas jouer avec.
•La connexion au secteur doit être conforme aux réglementations nationales sur les
installations électriques.
GARANTIE LIMITÉE
CTEK SWEDEN AB livre cette garantie limitée à l’acheteur original de ce produit.
Cette garantie limitée n’est pas transmissible. La garantie s’applique aux défauts de fabri-
cationetdemariauxpendant5ansaprèsladatedachat.Leclientdoitrapporterle
produit avec le reçu de lachat au point dachat. Cette garantie est nulle si le chargeur
debatterieaétéouvert,manipuléavecnégligenceouparéparunintervenantautre
que CTEK SWEDEN AB ou ses représentants agréés. CTEK SWEDEN AB n’apporte
aucune garantie autre que cette garantie limitée et n’est responsable daucun autre
coûtque ceux mentionnés ci-dessus,c’est-à-dire aucun dommage consécutif. En outre,
CTEK SWEDEN AB n’est obligé par aucune autre garantie que celle-ci.
SUPPORT
CTEKoreunsupportpersonnaliséauxprofessionnels:www.ctek.com
Allez sur pour obtenir la dernière version du mode d'emploi.
Parcourriel:info@ctek.se,partéléphone:+46(0)22535180,
partélécopie+46(0)22535195.