CLE_Vegas QS.book Page i Thursday, July 21, 2005 11:04 AM i English............................................ 1 Français........................................ 13 Deutsch ........................................ 27 Italiano.......................................... 39 Español......................................... 51 Nederlands................................... 63 Português..................................... 75 Svenska ........................................ 87 Norsk..............................
CLE_Vegas QS.
CLE_Vegas QS.book Page 1 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Getting Started 1 English Getting Started Congratulations on your purchase of Zen™ MicroPhoto! Follow the next few steps to set up the software and your player to enjoy a new level in portable digital entertainment. 1. Power switch/ Screensaver LED 2. Lock 3. Headphone jack 4. USB 2.0 port 5. Microphone 6. Next/Fast-Forward button 7. Options button 8. Play/Pause button 9. Vertical Touch Pad 1 2 3 4 5 10. Menu/Back button 11.
CLE_Vegas QS.book Page 2 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 2 Using the Vertical Touch Pad Using the Vertical Touch Pad ■ Move your thumb up and down the Vertical Touch Pad to scroll through menu items. To rapidly scroll through menu items, hold down the top or bottom portion of the Vertical Touch Pad with your thumb. To select a menu item, firmly tap the Vertical Touch Pad.
CLE_Vegas QS.book Page 3 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Insert the battery 3 Step 1: Insert the battery 1 2 3 WARNING DO NOT connect your player to your computer before setting up the software. Step 2: Set up the software 1 Turn on your computer. You must log in as an administrator in Windows® before you can set up the software. For more information, refer to your operating system’s online Help. 2 Insert the Installation and Applications CD into your CD-ROM/DVD-ROM drive.
CLE_Vegas QS.book Page 4 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 4 Charge the battery Step 3: Charge the battery 1 Connect your player to your computer’s USB port with the supplied USB cable. NOTE ■ ■ ■ For continuous battery charging using the USB port, make sure your computer is not in power conservation mode. For more information on power conservation modes, refer to your operating system's Help. Connect to a computer USB port only; avoid connecting to a USB hub.
CLE_Vegas QS.book Page 5 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Turn on player 5 Step 4: Turn on player 1 Slide the Power switch towards the power icon the OLED display lights up. and hold it there until 2 When you turn on Zen MicroPhoto for the first time, the default language is in English. To change the language: i. Press the Menu/Back ii. Use the Vertical Touch Pad to select System Language, and then select the language that you want.
CLE_Vegas QS.book Page 6 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 6 Rip music and copy files Step 5: Rip music and copy files Rip music from your CD collection to your player, or copy audio files (such as music you have purchased online) from your computer. Before ripping or copying files, make sure your player is connected to your computer as shown on page 4. To rip music from your CD collection 1 Double-click the My Computer icon on your desktop.
CLE_Vegas QS.book Page 7 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Disconnect player 7 To copy data files using Creative Media Explorer 1 Double-click the My Computer icon on your desktop. 2 Click the Zen MicroPhoto Media Explorer icon 3 Click the Transfer Documents button . . Locate your data files and copy them to your player or computer using the drag-and-drop method. Step 6: Disconnect player When you have finished transferring files, disconnect Zen MicroPhoto.
CLE_Vegas QS.book Page 8 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 8 Managing Music and Data Managing Music and Data Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ and Creative Media Toolbox are included with your player. Install and try out the applications to decide which one is more suitable for your needs. Creative Media Explorer Creative Media Explorer offers you the ease of managing music tracks and data files in Zen MicroPhoto, in a Windows Explorer environment.
CLE_Vegas QS.book Page 9 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Managing Music and Data 9 To start Creative MediaSource, double-click . For more information about using Creative MediaSource, double-click the Creative MediaSource icon on your desktop, and refer to the online Help, which offers a comprehensive “How do I” section. Creative Media Toolbox Creative Media Toolbox provides a single point of access to four software applications for cleaning, organizing and converting your music files.
CLE_Vegas QS.book Page 10 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 10 Safety Information Safety Information Refer to the following information to use your player safely, and to reduce the chance of electric shock, short-circuiting, damage, fire, hearing impairment or other hazards. NOTE Improper handling may void the warranty for your player. For more information, read the Warranty available with your product. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Do not dismantle or attempt to repair your player, battery or power adapter.
CLE_Vegas QS.book Page 11 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Safety Information 11 WARNING As with any digital media-based storage device, data should be backed up regularly. We strongly recommend that you observe the usage precautions laid out in this booklet, and also back up the data in your player regularly.
CLE_Vegas QS.book Page 12 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 12 More Information More Information User’s Guide Read the User’s Guide found on your Installation and Applications CD to learn about your player’s many features. Go to d:\manual\\manual.
CLE_Vegas QS.book Page 13 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Prise en main 13 Français Prise en main Félicitations pour votre achat de Zen™ MicroPhoto ! Procédez comme suit pour installer le logiciel et le lecteur afin de profiter au mieux des loisirs numériques portables. 1. Voyant d’interrupteur d’alimentation/d’écran de veille 2. Verrouillage 3. Prise du casque 4. Port USB 2.0 5. Microphone 6. Bouton Suivant/Avance rapide 7. Bouton Options 8. Bouton Lecture/Pause 9.
CLE_Vegas QS.book Page 14 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 14 Utilisation du pavé tactile vertical Utilisation du pavé tactile vertical ■ Pour naviguer dans les éléments de menu, déplacez le pouce vers le haut ou le bas du pavé tactile vertical. Pour naviguer rapidement dans les éléments de menu, maintenez la partie supérieure ou inférieure du pavé tactile vertical enfoncée. Pour sélectionner un élément de menu, appuyez fermement sur le pavé tactile vertical.
CLE_Vegas QS.book Page 15 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Insertion de la batterie 15 Etape 1 : Insertion de la batterie 1 2 3 AVERTISSEMENT NE CONNECTEZ PAS le lecteur à l’ordinateur avant d’avoir installé le logiciel. Etape 2 : Installation du logiciel 1 Allumez l’ordinateur. Pour installer le logiciel, vous devez être connecté en tant qu’administrateur sous Windows®. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne du système d’exploitation.
CLE_Vegas QS.book Page 16 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 16 Chargement de la batterie Etape 3 : Chargement de la batterie 1 Connectez le lecteur au port USB de l'ordinateur à l’aide du câble USB fourni. REMARQUE ■ ■ ■ Pour un chargement en continu de la batterie à l’aide du port USB, assurez-vous que l’ordinateur ne se trouve pas en mode d’économie d’énergie. Pour obtenir de plus amples informations sur les modes d’économie d’énergie, consultez l’aide de votre système d’exploitation.
CLE_Vegas QS.book Page 17 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Mise du lecteur sous tension 17 Etape 4 : Mise du lecteur sous tension 1 Faites glisser l’interrupteur d’alimentation vers l’icône d’alimentation et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que l’écran OLED s’allume. 2 Quand vous mettez Zen MicroPhoto sous tension pour la première fois, le menu est en anglais. Pour changer de langue : i. Appuyez sur le bouton Menu/Retour s’affiche. . Le menu principal ii.
CLE_Vegas QS.book Page 18 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 18 Extraction de musique et copie de fichiers Pour écouter vos propres morceaux musicaux ou visualiser vos propres photos, passez à l’étape suivante. Etape 5 : Extraction de musique et copie de fichiers Extrayez de la musique de votre collection de CD et transférez-la vers le lecteur, ou copiez des fichiers audio (par exemple, de la musique que vous avez achetée en ligne) à partir de votre ordinateur.
CLE_Vegas QS.book Page 19 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Déconnectez le lecteur 19 Pour copier des fichiers de données à l’aide de Creative Media Explorer. 1 Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du bureau. 2 Cliquez sur l'icône Zen MicroPhoto Media Explorer (explorateur multimédia) . 3 Cliquez sur le bouton Transférer les documents . Recherchez les fichiers de données et copiez-les sur le lecteur ou sur l’ordinateur à l'aide de la fonctionnalité « glisser-déplacer ».
CLE_Vegas QS.book Page 20 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 20 Gestion de la musique et des données Gestion de la musique et des données Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ et Creative Media Toolbox sont fournis avec le lecteur. Installez et testez ces applications pour déterminer celle qui est la mieux adaptée à vos besoins.
CLE_Vegas QS.book Page 21 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Gestion de la musique et des données 21 Pour démarrer Creative MediaSource, double-cliquez sur . Pour plus d'informations sur l'utilisation de Creative MediaSource, double-cliquez sur du bureau et reportez-vous à l'aide en l'icône Creative MediaSource ligne de Creative MediaSource, qui présente une section « Comment... » très complète.
CLE_Vegas QS.book Page 22 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 22 Informations sur la sécurité Informations sur la sécurité Consultez les informations suivantes pour utiliser le lecteur en toute sécurité et réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, de dommage, d’incendie, de lésion auditive ou autres. REMARQUE Une manipulation incorrecte peut annuler la garantie de votre lecteur. Pour plus d’informations, lisez la garantie fournie avec le produit.
CLE_Vegas QS.book Page 23 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Informations sur la sécurité 23 ATTENTION Comme pour tout périphérique de stockage numérique, il est recommandé de sauvegarder les données régulièrement. Nous vous conseillons de respecter les précautions d’utilisation indiquées dans ce guide et de sauvegarder régulièrement les données stockées sur le lecteur.
CLE_Vegas QS.book Page 24 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 24 Informations sur la sécurité N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le circulation. En outre, il est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux passages piétons.
CLE_Vegas QS.book Page 25 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Informations complémentaires 25 Informations complémentaires Guide de l’utilisateur Les nombreuses fonctions du lecteur sont décrites dans le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD d’installation et d’applications. Il se trouve dans le répertoire d:\manual\\manual.pdf (remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM et par la langue de rédaction du Guide de l’utilisateur).
Zen MicroPhoto_FR.fm Page 26 Thursday, July 21, 2005 4:10 PM 26 Informations complémentaires Symbole WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment, Déchets électriques et d'équipement électronique) L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger l'environnement.
CLE_Vegas QS.book Page 27 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Erste Schritte 27 Deutsch Erste Schritte Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Zen™ MicroPhoto! Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Software zu installieren und Ihren Player einzurichten. Erleben Sie eine neue Dimension der mobilen digitalen Unterhaltung. 1. Ein-/Aus-Schalter/ Bildschirmschoner-LED 2. Sperre 3. Kopfhörerbuchse 4. USB 2.0-Anschluss 5. Mikrofon 6. Weiter/Vorlauf 7. Optionen 8. Wiedergabe/Pause-Taste 9.
CLE_Vegas QS.book Page 28 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 28 Das vertikale Touch Pad Das vertikale Touch Pad ■ Zum Navigieren durch die verschiedenen Menüoptionen bewegen Sie Ihren Daumen auf dem vertikalen Touch Pad auf und ab. Zum schnellen Navigieren durch die Menüoptionen lassen Sie Ihren Daumen auf der oberen bzw. unteren Fläche des vertikalen Touch Pads aufliegen. Zum Auswählen einer Menüoption drücken Sie auf das vertikale Touch Pad.
CLE_Vegas QS.book Page 29 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Batterie einlegen 29 ■ Wenn Sie den Ein-/Aus-Schalter in Richtung des Sperrsymbols ziehen, wird das vertikale Touch Pad des Zen MicroPhoto mit den dazugehörigen Tasten deaktiviert. Diese Einstellung kann nützlich sein, wenn Sie verhindern wollen, dass die Bedienelemente des Players beim Tragen in der Jackentasche bzw. Tasche versehentlich betätigt werden.
CLE_Vegas QS.book Page 30 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 30 Akku laden 3 Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. 4 Starten Sie den Computer bei Aufforderung neu. Schritt 3: Akku laden 1 Verbinden Sie den Player über das beiliegende USB-Kabel mit dem USB-Anschluss Ihres Computers. HINWEIS ■ ■ ■ Wenn Sie den Akku über den USB-Port laden möchten, achten Sie darauf, dass Ihr Computer sich nicht im Energiesparmodus befindet.
CLE_Vegas QS.book Page 31 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Einschalten des Players 31 Schritt 4: Einschalten des Players 1 Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter in Richtung Ein/Aus-Symbol halten Sie ihn dort fest, bis das OLED-Display aufleuchtet. , und 2 Wenn Sie den Zen MicroPhoto zum ersten Mal einschalten, wird das Menü zunächst in englischer Sprache angezeigt. So ändern Sie die Sprache: i. Drücken Sie die Taste Menü/Zurück Hauptmenü angezeigt. . Daraufhin wird das ii.
CLE_Vegas QS.book Page 32 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 32 Rippen von Musik und Kopieren von Dateien Um Ihre eigene Musik zu hören oder um eigene Fotos anzusehen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Schritt 5: Rippen von Musik und Kopieren von Dateien Sie können entweder Musik aus Ihrer CD-Sammlung auf den Player rippen oder Audiodaten (wie z. B. im Internet erworbene Musik) von Ihrem Computer auf den Player kopieren.
CLE_Vegas QS.book Page 33 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Player vom Computer trennen 33 So kopieren Sie Dateien mit Creative Media Explorer 1 Doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop auf das Symbol Arbeitsplatz. 2 Klicken Sie auf das Symbol Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Klicken Sie auf die Schaltfläche Dokumente übertragen . . Kopieren Sie die gewünschten Datendateien per Drag&Drop auf den Player oder Computer.
CLE_Vegas QS.book Page 34 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 34 Musiktitel und Daten verwalten Musiktitel und Daten verwalten Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ und Creative Media Toolbox sind im Lieferumfang des Players enthalten. Probieren Sie die Anwendungen aus, um festzustellen, welche Ihren Anforderungen besser gerecht wird.
CLE_Vegas QS.book Page 35 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Musiktitel und Daten verwalten 35 Doppelklicken Sie auf , um Creative MediaSource zu starten. Wenn Sie weitere Informationen zu Creative MediaSource benötigen, doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop auf das Symbol für Creative MediaSource , und schauen Sie in der Onlinehilfe nach, die einen umfangreichen Abschnitt mit praktischen Hinweisen („How do I“) enthält.
CLE_Vegas QS.book Page 36 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 36 Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Ihren Player vor Beschädigungen zu schützen und die Gefahr von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Feuer und Hörschäden zu mindern sowie weitere Risiken zu vermeiden. HINWEIS Eine unsachgemäße Bedienung kann zum Verlust Ihrer Garantieansprüche führen. Weitere Informationen enthält die zum Lieferumfang des Produkts gehörende Garantieerklärung.
CLE_Vegas QS.book Page 37 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sicherheitsinformationen 37 Deformationen auftreten, nehmen Sie ihn aus dem Gerät, und verwenden Sie ihn nicht mehr. Reinigen Sie Ihre Hände gründlich, bevor Sie Lebensmittel oder empfindliche Körperstellen (z. B. Ihre Augen) berühren. ACHTUNG Wie bei allen Speichermedien auf der Basis digitaler Medien müssen die Daten regelmäßig gesichert werden.
CLE_Vegas QS.book Page 38 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 38 Weitere Informationen Weitere Informationen Benutzerhandbuch Lesen Sie das Benutzerhandbuch auf Ihrer Installations- und Anwendungs-CD, um mehr über die zahlreichen Funktionen Ihres Players zu erfahren. Wechseln Sie zu d:\manual\\manual.pdf (Ersetzen Sie d:\ durch den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerks und durch die Sprache Ihres Dokuments.
CLE_Vegas QS.book Page 39 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Guida introduttiva 39 Italiano Guida introduttiva Complimenti per aver acquistato Zen™ MicroPhoto. Seguire i passi descritti di seguito per installare il software e il lettore e poter raggiungere così un livello mai visto nell'intrattenimento digitale. 1. Interruttore di alimentazione/LED di screensaver 2. Blocco 3. Jack cuffie 4. Porta USB 2.0 5. Microfono 6. Tasto Successivo/In avanti veloce 7. Tasto Opzioni 8.
CLE_Vegas QS.book Page 40 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 40 Utilizzo del Touch Pad verticale Utilizzo del Touch Pad verticale ■ Muovere verso l'alto o verso il basso il Touch Pad verticale con il pollice per scorrere le voci di menu. Per scorrere rapidamente le voci di menu, tenere premuta la parte superiore o inferiore del Touch Pad verticale con il pollice. Per selezionare una voce di menu, toccare con decisione il Touch Pad verticale.
CLE_Vegas QS.book Page 41 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Inserimento della batteria 41 Passo 1: Inserimento della batteria 1 AVVISO 2 3 NON collegare il lettore al computer prima di aver installato il software. Passo 2: Installazione del software 1 Accendere il computer. Prima di installare il software, è necessario accedere a Windows® come amministratore. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del sistema operativo.
CLE_Vegas QS.book Page 42 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 42 Caricamento della batteria Passo 3: Caricamento della batteria 1 Collegare il lettore alla porta USB del computer mediante il cavo USB in dotazione. NOTA ■ ■ ■ Per caricare in modo continuo la batteria tramite la porta USB, assicurarsi che il computer non sia in modalità di risparmio energia. Per ulteriori informazioni sulle modalità di risparmio energia, consultare la Guida in linea del sistema operativo.
CLE_Vegas QS.book Page 43 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Accensione del lettore 43 Passo 4: Accensione del lettore 1 Far scorrere e tenere premuto il pulsante di accensione verso l'icona corrispondente finché lo schermo OLED non si illumina. 2 Quando si accende Zen MicroPhoto per la prima volta, la lingua predefinita è l'inglese. Per modificare la lingua: i. premere il pulsante Menu/Indietro principale. . Viene visualizzato il menu ii.
CLE_Vegas QS.book Page 44 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 44 Estrazione di brani e copia di file Passo 5: Estrazione di brani e copia di file Estrarre i brani musicali direttamente dalla propria raccolta di CD al lettore oppure copiare file audio dal computer ad esempio, la musica acquistata online. Prima di estrarre o copiare file, verificare che il lettore sia collegato al computer come indicato a pagina 42.
CLE_Vegas QS.book Page 45 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Scollegamento del lettore 45 Per copiare file di dati utilizzando Creative Media Explorer 1 Fare doppio clic sull'icona Risorse del computer sul desktop. 2 Fare clic sull'icona Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Fare clic sul pulsante Trasferisci documenti . . Individuare i file di dati e copiarli nel lettore o nel computer utilizzando la funzione di trascinamento.
CLE_Vegas QS.book Page 46 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 46 Gestione di musica e dati Gestione di musica e dati Con il lettore vengono fornite le applicazioni Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ Lettore/Organizer e Creative Media Toolbox. Installare e provare a utilizzare le applicazioni per scegliere la più adatta alle proprie esigenze.
CLE_Vegas QS.book Page 47 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Gestione di musica e dati 47 Per avviare Creative MediaSource, fare doppio clic su . Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di Creative MediaSource, fare doppio clic sull'icona Creative MediaSource sul desktop, consultare la Guida in linea, che comprende la sezione generale "Come…".
CLE_Vegas QS.book Page 48 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 48 Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Fare riferimento alle informazioni seguenti per l'utilizzo sicuro del lettore e per evitare scosse elettriche, cortocircuiti, danni vari, incendi, danni all'udito e altri pericoli. NOTA Un uso non corretto potrebbe invalidare la garanzia del lettore. Per ulteriori informazioni, leggere la garanzia disponibile con il prodotto.
CLE_Vegas QS.book Page 49 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Informazioni di sicurezza 49 AVVISO Come per tutti i dispositivi di memorizzazione basati su supporto digitale, si consiglia di eseguire regolarmente il backup dei dati. Si raccomanda di attenersi scrupolosamente alle precauzioni d'uso riportate in questo documento e di eseguire regolarmente il backup dei dati memorizzati sul lettore.
CLE_Vegas QS.book Page 50 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 50 Ulteriori informazioni Ulteriori informazioni Manuale dell‘utente Leggere il Manuale dell'utente disponibile sul CD di installazione e delle applicazioni per ulteriori informazioni sulle molteplici funzionalità del lettore. Passare a d:\manual\\manual.
CLE_Vegas QS.book Page 51 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Primeros pasos 51 Español Primeros pasos Enhorabuena por adquirir Zen™ MicroPhoto. Siga los pasos que se indican a continuación para instalar el software y el reproductor, y así poder disfrutar de un nuevo nivel de entretenimiento digital portátil. 1. Indicador LED del interruptor de encendido/protector de pantalla 2. Bloqueo 3. Conector para auriculares 4. Puerto USB 2.0 5. Micrófono 6. Botón Siguiente/Avance rápido 7.
CLE_Vegas QS.book Page 52 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 52 Utilización del panel de control táctil vertical Utilización del panel de control táctil vertical ■ Mueva el dedo pulgar hacia arriba o hacia abajo en el panel de control táctil vertical para desplazarse por los distintos elementos del menú. Para desplazarse rápidamente, mantenga pulsada la parte inferior o superior del panel de control táctil vertical con el dedo pulgar.
CLE_Vegas QS.book Page 53 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Inserción de la batería 53 Paso 1: Inserción de la batería 1 2 3 ADVERTENCIA NO conecte el reproductor al ordenador sin instalar antes el software. Paso 2: Instalación del software 1 Encienda el ordenador. Para poder instalar el software, primero debe iniciar sesión como administrador en Windows®. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del sistema operativo.
CLE_Vegas QS.book Page 54 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 54 Carga de la batería Paso 3: Carga de la batería 1 Conecte el reproductor al puerto USB del ordenador mediante el cable USB suministrado. NOTA ■ ■ ■ Para cargar la batería de forma continuada a través del puerto USB, asegúrese de que el ordenador no esté en el modo de ahorro de energía. Para obtener más información sobre los modos de ahorro de energía, consulte la ayuda del sistema operativo.
CLE_Vegas QS.book Page 55 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Encendido del reproductor 55 Paso 4: Encendido del reproductor 1 Deslice el interruptor de encendido hacia el icono de encendido y manténgalo en esa posición hasta que se encienda la pantalla OLED. 2 Cuando encienda el reproductor Zen MicroPhoto por primera vez, el menú aparecerá en inglés de forma predeterminada. Para cambiar el idioma: i. Pulse el botón Menú/Atrás ii. Utilice el panel de control táctil vertical .
CLE_Vegas QS.book Page 56 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 56 Extracción de música y copia de archivos Para comenzar a visualizar fotografías en forma de presentación de diapositivas, pulse el botón Menú/Atrás , seleccione Fotos y pulse el botón Reproducir/Pausa . Para escuchar su propia música o visualizar sus fotografías en el reproductor, continúe con el paso siguiente.
CLE_Vegas QS.book Page 57 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Desconexión del reproductor 57 Para copiar archivos de datos mediante Creative Media Explorer 1 Haga doble clic en el icono Mi PC del escritorio. 2 Haga clic en el icono Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Haga clic en el botón Transferir documentos . . Busque los archivos de datos y cópielos en el reproductor o en el ordenador mediante el método de arrastrar y soltar.
CLE_Vegas QS.book Page 58 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 58 Administración de música y datos Administración de música y datos Con el reproductor se incluyen Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ y Creative Media Toolbox. Instale y pruebe las aplicaciones para decidir qué aplicación se adapta más a sus necesidades.
CLE_Vegas QS.book Page 59 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Administración de música y datos 59 Para iniciar Creative MediaSource, haga doble clic en . Para obtener más información sobre el uso de Creative MediaSource, haga doble clic en el icono de Creative MediaSource del escritorio y consulte la ayuda en línea, en la que se ofrece una sección completa de preguntas y respuestas.
CLE_Vegas QS.book Page 60 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 60 Información de seguridad Información de seguridad Consulte la siguiente información para usar el reproductor de forma segura y reducir las posibilidades de que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos, daños, incendios, lesiones auditivas u otros peligros. NOTA El uso inadecuado del reproductor puede anular la garantía del mismo. Para obtener más información, consulte la Garantía que acompaña al producto.
CLE_Vegas QS.book Page 61 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Información de seguridad 61 ADVERTENCIA Igual que ocurre con cualquier otro dispositivo de almacenamiento basado en medios digitales, deben realizarse copias de seguridad de los datos regularmente. Creative le recomienda que tenga en cuenta las precauciones de uso incluidas en este folleto y que realice frecuentemente copias de seguridad de los datos almacenados en el reproductor.
CLE_Vegas QS.book Page 62 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 62 Información adicional Información adicional Guía del usuario Lea la Guía del usuario del CD de instalación y aplicaciones para obtener información sobre las funciones del reproductor. Vaya a d:\manual\\manual.pdf (sustituya d:\ por la letra de la unidad que corresponda a la unidad de CD-ROM/ DVD-ROM e por un idioma en el que esté disponible la Guía del usuario).
CLE_Vegas QS.book Page 63 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Aan de slag 63 Nederlands Aan de slag Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van Zen™ MicroPhoto! Voer de stappen hieronder uit om de software te installeren en uw speler in te stellen, zodat u daarna voluit kunt genieten van een nieuw niveau in draagbaar digitaal entertainment. 1. Aan-/uitknop/ Screensaver-lampje 2. Vergrendeling 3. Hoofdtelefoonaansluiting 4. USB 2.0-poort 5. Microfoon 6. Knop Volgende/ Vooruitspoelen 7.
CLE_Vegas QS.book Page 64 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 64 Werken met het Touch Pad Werken met het Touch Pad ■ Plaats uw duim op het verticale Touch Pad en beweeg deze omhoog of omlaag om door de menu’s te bladeren. Als u snel door de menu’s wilt bladeren, houdt u het bovenste of onderste gedeelte van het verticale Touch Pad met uw duim ingedrukt. Als u een menuoptie wilt selecteren, tikt u stevig met uw duim op het verticale Touch Pad.
CLE_Vegas QS.book Page 65 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Plaats de batterij in het apparaat 65 Stap 1: Plaats de batterij in het apparaat 1 2 3 WAARSCHUWING Installeer EERST de software voordat u de speler op de computer aansluit. Stap 2: De software installeren 1 Schakel de computer in. U moet zich als beheerder aanmelden bij Windows® voordat u de software kunt installeren. Raadpleeg de on line Help van het besturingssysteem voor meer informatie.
CLE_Vegas QS.book Page 66 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 66 De batterij opladen Stap 3: De batterij opladen 1 Sluit de speler met behulp van de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. OPMERKING ■ ■ ■ Als u de batterijen continu wilt opladen via de USB-poort, mag de computer niet in de energiespaarstand staan. Raadpleeg de Help van uw besturingssysteem voor meer informatie over energiespaarstanden. Sluit de speler alleen aan op een USB-poort van een computer.
CLE_Vegas QS.book Page 67 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM De speler inschakelen 67 Stap 4: De speler inschakelen 1 Schuif de aan/uit-knop naar het stroompictogram in die positie tot het OLED-scherm verlicht is. toe en houd de knop 2 Wanneer u de Zen MicroPhoto voor het eerst aanzet, is de standaardtaal in het Engels. U kunt als volgt de taal wijzigen: i. Druk op de knop Menu/Vorige ii. Gebruik het verticale Touch Pad om de opties System Language te selecteren en selecteer daarna de gewenste taal.
CLE_Vegas QS.book Page 68 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 68 Muziek rippen en bestanden kopiëren Stap 5: Muziek rippen en bestanden kopiëren U kunt muziek van uw cd-verzameling naar de speler rippen of audiobestanden vanaf uw computer kopiëren (zoals muziek die u on line hebt aangeschaft). Voordat u bestanden kunt rippen of kopiëren, moet u controleren of de speler op de computer is aangesloten zoals weergegeven in pagina 66.
CLE_Vegas QS.book Page 69 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM de speler loskoppelen 69 Gegevensbestanden kopiëren met Creative Media Explorer 1 Dubbelklik op het pictogram Deze computer op uw bureaublad. 2 Klik op het pictogram Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Klik op de knop Documenten overzetten . . Zoek de gegevensbestanden en kopieer deze naar de speler met slepen-en-neerzetten. Stap 6: de speler loskoppelen Wanneer u klaar bent met het overzetten van bestanden, koppelt u de Zen MicroPhoto los.
CLE_Vegas QS.book Page 70 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 70 Muziek en gegevens beheren Muziek en gegevens beheren De toepassingen Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ en Creative Media Toolbox worden met de speler meegeleverd. Installeer en probeer de toepassingen om te beoordelen welke voor u het meest geschikt is.
CLE_Vegas QS.book Page 71 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Muziek en gegevens beheren 71 Als u Creative MediaSource wilt starten, dubbelklikt u op . Dubbelklik voor meer informatie over het gebruik van Creative MediaSource op het op uw bureaublad en raadpleeg de on pictogram Creative MediaSource line Help met een uitgebreid “Hoe kan ik”-gedeelte.
CLE_Vegas QS.book Page 72 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 72 Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Raadpleeg de volgende informatie als u uw speler op een veilige manier wilt gebruiken en het risico op elektrische schokken, kortsluiting, beschadiging, brand, gehoorstoornissen of overige gevaren wilt beperken. OPMERKING Foutief gebruik van de speler kan de garantie ongeldig maken. Lees de garantiebepalingen bij het product voor meer informatie.
CLE_Vegas QS.book Page 73 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Veiligheidsinformatie 73 WAARSCHUWING Zoals bij alle opslagapparaten die op digitale media zijn gebaseerd, dient u regelmatig een back-up van uw gegevens te maken. Wij bevelen u ten zeerste aan de voorzorgsmaatregelen voor het gebruik die in deze handleiding zijn vermeld, in acht te nemen, en regelmatig een back-up van de gegevens in de speler te maken.
CLE_Vegas QS.book Page 74 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 74 Aanvullende informatie Aanvullende informatie Gebruikershandleiding Lees de Gebruikershandleiding op uw installatie- en toepassingen-cd voor meer informatie over de vele functies van uw speler. Ga naar d:\manual\\manual.pdf (Vervang d:\ door de stationsaanduiding van uw cd-rom/dvd-rom-station en door een van de talen waarin de Gebruikershandleiding beschikbaar is.
CLE_Vegas QS.book Page 75 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Preparação 75 Português Preparação Parabéns por ter adquirido o Zen™ MicroPhoto! Siga os passos abaixo para configurar o software e o leitor de modo a obter um novo nível de entretenimento digital portátil. 1. Interruptor Power/LED da Protecção de ecrã 2. Bloquear 3. Ficha para auscultadores 4. Porta USB 2.0 5. Microfone 6. Botão Seguinte/Avançar 7. Botão Opções 8. Botão Reproduzir/Pausa 9.
CLE_Vegas QS.book Page 76 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 76 Utilizar o painel de toque vertical Utilizar o painel de toque vertical ■ Mova o polegar para cima e para baixo no painel de toque vertical para percorrer as opções do menu. Para percorrer rapidamente as opções do menu, mantenha o polegar a carregar na parte superior ou inferior do painel de toque vertical. Para seleccionar uma opção do menu, toque com firmeza no painel de toque vertical.
CLE_Vegas QS.book Page 77 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Introduza a bateria 77 Faça deslizar o interruptor Power em direcção ao ícone de ■ cadeado para desactivar os botões e painel de toque vertical do Zen MicroPhoto. Esta operação é muito útil quando não pretender activar os controlos acidentalmente quando o leitor estiver no bolso ou mala. Passo 1 : Introduza a bateria 1 AVISO 2 3 NÃO ligue o leitor ao computador antes de instalar o software.
CLE_Vegas QS.book Page 78 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 78 Carregar a bateria Passo 3 : Carregar a bateria 1 Ligue o leitor à porta USB do computador através do cabo USB fornecido. NOTA ■ ■ ■ Para um carregamento contínuo da bateria utilizando a porta USB, certifique-se de que o computador não se encontra no modo de conservação de energia. Para obter mais informações sobre o modo de conservação de energia, consulte a Ajuda do sistema operativo.
CLE_Vegas QS.book Page 79 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Ligue o leitor 79 Passo 4 : Ligue o leitor 1 Faça deslizar o interruptor Power em direcção ao ícone de alimentação e mantenha-o nessa posição até o OLED se acender. 2 Quando ligar o Zen MicroPhoto pela primeira vez, o menu vai aparecer em inglês. Para mudar o idioma: i. Prima o botão Menu/Voltar ii. Utilize o painel de toque vertical para seleccionar System (Sistema) Language (Idioma) e seleccione o idioma que pretende.
CLE_Vegas QS.book Page 80 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 80 Ripar música e copiar ficheiros Passo 5 : Ripar música e copiar ficheiros Ripe música da sua colecção de CDs para o seu leitor ou copie ficheiros de áudio (tais como música que adquiriu online) do seu computador. Antes de ripar ou copiar ficheiros, certifique-se de que o seu leitor está ligado ao computador, tal como é ilustrado na página 78.
CLE_Vegas QS.book Page 81 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Desligue o leitor 81 Para copiar ficheiros de dados através do Creative Media Explorer 1 Faça duplo clique no ícone My Computer (O Meu Computador) que se encontra no ambiente de trabalho. 2 Clique no ícone Zen MicroPhoto Media Explorer . 3 Clique no botão Transfer Documents (Transferir Documentos) . Procure os ficheiros de dados e copie-os para o leitor ou computador através do método de arrastar e largar.
CLE_Vegas QS.book Page 82 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 82 Gerir música e dados Gerir música e dados O Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ e o Creative Media Toolbox estão incluídos com o seu leitor. Instale e experimente as aplicações para decidir qual delas se adequa melhor às suas necessidades. Creative Media Explorer O Creative Media Explorer oferece-lhe a facilidade de gestão de faixas de música e ficheiros de dados com o Zen MicroPhoto, num ambiente do Windows Explorer.
CLE_Vegas QS.book Page 83 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Gerir música e dados 83 Para iniciar o Creative MediaSource, faça duplo clique em . Para obter mais informações acerca de como utilizar o Creative MediaSource, faça que se encontra no duplo clique no ícone Creative MediaSource ambiente de trabalho e consulte a Ajuda online, que disponibiliza uma secção “Como fazer”.
CLE_Vegas QS.book Page 84 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 84 Informações sobre Segurança Informações sobre Segurança Consulte as informações a seguir, de modo a utilizar o leitor com segurança e a reduzir as probabilidades de ocorrência de choques eléctricos, curto-circuitos, danos, incêndio, lesões auditivas ou outros perigos. NOTA O manuseamento incorrecto pode anular a garantia do leitor. Para obter mais informações, leia a Garantia fornecida com o produto.
CLE_Vegas QS.book Page 85 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Informações sobre Segurança 85 AVISO Tal como com qualquer dispositivo de armazenamento digital, deve efectuar cópias de segurança regulares. Recomendamos vivamente que cumpra as instruções de utilização descritas neste manual e também que efectue regularmente cópias de segurança dos seus dados.
CLE_Vegas QS.book Page 86 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 86 Mais informações Mais informações Manual do Utilizador Leia o Manual do Utilizador que se encontra no CD de Instalação e Aplicações para saber mais acerca das muitas funcionalidades do seu leitor. Vá para d:\manual\\manual.
CLE_Vegas QS.book Page 87 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Komma igång 87 Svenska Komma igång Gratulerar till köpet av Zen™ MicroPhoto! Du installerar programmet och spelaren enligt följande anvisningar. 1. Lampa för strömbrytare/ skärmsläckare 2. Lås 3. Uttag för hörlurar 4. USB 2.0-port 5. Mikrofon 6. Nästa/Spola framåt-knapp 7. Alternativ-knapp 8. Uppspelnings-/ pausknapp 9. Vertikal pekplatta 1 2 3 4 5 10. Meny/Tillbaka-knapp 11.
CLE_Vegas QS.book Page 88 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 88 Använda den vertikala pekplattan Använda den vertikala pekplattan ■ För tummen uppåt och nedåt på den vertikala pekplattan för att bläddra igenom menypunkterna. Om du snabbt vill bläddra igenom menypunkter, håll kvar tummen på den övre eller nedre delen av den vertikala pekplattan. Tryck på den vertikala pekplattan när du vill välja en menypunkt.
CLE_Vegas QS.book Page 89 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sätt i batteriet 89 Steg 1: Sätt i batteriet 1 2 3 VARNING! Anslut INTE din spelare till datorn förrän du har konfigurerat programmet. Steg 2: Installera programvaran 1 Sätt på datorn. Du måste logga in som administratör i Windows® för att kunna installera programvaran. Mer information finns i operativsystemets direkthjälp. 2 Sätt i installations-CD:n i CD-ROM/DVD-ROM-enheten. CD:n bör starta automatiskt.
CLE_Vegas QS.book Page 90 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 90 Ladda batteriet Steg 3: Ladda batteriet 1 Anslut spelaren till datorns USB-port med den medföljande USB-kabeln. OBS! ■ ■ ■ Se till att datorn inte går in i vänteläge medan du laddar batterierna via USB-porten. Mer information om vänteläge finns i operativsystemets direkthjälp. Anslut direkt till datorns USB-port, undvik att ansluta via en USB-hubb.
CLE_Vegas QS.book Page 91 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sätt på spelaren 91 Steg 4: Sätt på spelaren 1 För strömbrytaren mot strömsymbolen spelarens skärm tänds. och håll kvar den där tills 2 När du sätter på Zen MicroPhoto första gången är språket som visas engelska. Så här byter du språk: i. Tryck på Menu/Back ii. Använd den vertikala pekplattan för att välja System Language och välj sedan ett språk.
CLE_Vegas QS.book Page 92 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 92 Kopiera musik och filer Steg 5: Kopiera musik och filer Du kan kopiera musik från dina CD-skivor till spelaren eller ljudfiler (t. ex. musik som du köpt online) från datorn. Innan du börjar kopiera filer måste du se till att spelaren är ansluten till datorn enligt beskrivningen på sid 90. Så här kopierar du musik från dina CD-skivor 1 Dubbelklicka på ikonen Den här datorn på skrivbordet. 2 Klicka på Zen MicroPhoto Media Explorer-ikonen.
CLE_Vegas QS.book Page 93 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Koppla bort spelaren 93 Så här kopierar du filer med hjälp av Creative Media Explorer. 1 Dubbelklicka på ikonen Den här datorn på skrivbordet. 2 Klicka på Zen MicroPhoto Media Explorer-ikonen 3 Klicka på Överför dokument-knappen . . Leta upp datafilerna och kopiera dem till spelaren eller datorn med dra och släpp-metoden. Steg 6: Koppla bort spelaren När du är klar med filöverföringen, kopplar du bort Zen MicroPhoto.
CLE_Vegas QS.book Page 94 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 94 Hantera musik och data Hantera musik och data Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ och Creative Media Toolbox ingår i spelaren. Installera och prova programmen och se vilket som passar dig bäst. Creative Media Explorer Med Creative Media Explorer är det lätt att hantera musikspår och datafiler i Zen MicroPhoto, i samma miljö som i Windows Utforskaren.
CLE_Vegas QS.book Page 95 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Hantera musik och data 95 Starta Creative MediaSource genom att dubbelklicka på . Om du vill ha mer information om hur du använder Creative MediaSource, kan du dubbelklicka på Creative MediaSource-ikonen på skrivbordet och titta i online-hjälpen, där du hittar omfattande "Hur gör man"-hjälp. Creative Media Toolbox Från Creative Media Toolbox har du tillgång till program för rensning, sortering och konvertering av dina musikfiler.
CLE_Vegas QS.book Page 96 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 96 Säkerhetsinformation Säkerhetsinformation I det här avsnittet får du information om hur du använder spelaren på ett säkert sätt och minskar risken för elektriska stötar, kortslutning, skador på spelaren, brand, hörselskador och annat. OBS! Felaktig hantering kan göra garantin ogiltig för din spelare. Mer information finns i garantiavtalet som medföljer produkten.
CLE_Vegas QS.book Page 97 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Säkerhetsinformation 97 VARNING! Som alltid när det är fråga om digitala mediabaserade lagringsenheter, bör data säkerhetskopieras regelbundet. Vi rekommenderar varmt att du vidtar de försiktighetsåtgärder som anges i den här broschyren och dessutom säkerhetskopierar data i spelaren regelbundet.
CLE_Vegas QS.book Page 98 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 98 Mer information Mer information Användarhandbok Läs användarhandboken som finns på installations- och program-CD:n, så får du reda på mer om spelarens olika funktioner. Gå till d:\manual\\manual.pdf (ersätt d:\ med enhetsbeteckningen för din CD-ROM-/DVD-ROM-enhet, och med det språk som dokumentet är skrivet på).
CLE_Vegas QS.book Page 99 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Komme i gang 99 Norsk Komme i gang Gratulerer med kjøpet av Zen™ MicroPhoto! Følg fremgangsmåten nedenfor for å installere programvaren og konfigurere spilleren, slik at du kan nyte et nytt nivå innen bærbar digital underholdning. 1. På/Av-bryter / skjermbeskytterlampe 2. Lås 3. Hodetelefonkontakt 4. USB 2.0-port 5. Mikrofon 6. Neste / Spol frem 7. Alternativer 8. Spill av / Pause 9. Vertikal pekeplate 1 2 3 4 5 10.
CLE_Vegas QS.book Page 100 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 100 Bruke den vertikale pekeplaten Bruke den vertikale pekeplaten ■ Beveg tommelen opp og ned på den vertikale pekeplaten for å bla i menyvalgene. Hvis du vil bla raskt gjennom menyvalgene, holder du øvre eller nedre del av pekeplaten nede med tommelen. Trykk bestemt på pekeplaten for å gjøre et valg.
CLE_Vegas QS.book Page 101 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sette inn batteriet 101 Trinn 1: Sette inn batteriet 1 2 3 ADVARSEL! IKKE koble spilleren til datamaskinen før du har installert programvaren. Trinn 2: Installere programvaren 1 Slå på datamaskinen. Du må logge deg på som administrator i Windows® før du kan installere programvaren. Du finner mer informasjon i den elektroniske hjelpen til operativsystemet. 2 Sett inn installasjons- og program-CDen i CD-ROM/DVD-ROM-stasjonen.
CLE_Vegas QS.book Page 102 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 102 Lade batteriet Trinn 3: Lade batteriet 1 Koble spilleren til datamaskinens USB-port med den medfølgende USB-kabelen. OBS ■ ■ ■ Pass på at datamaskinen ikke er i strømsparemodus hvis du vil lade batteriet kontinuerlig via USB-porten. Du finner mer informasjon om strømsparemodi i hjelpen til operativsystemet. Koble direkte til USB-porten på en datamaskin, ikke til en USB-hub.
CLE_Vegas QS.book Page 103 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Slå på spilleren 103 Trinn 4: Slå på spilleren 1 Skyv på/av-bryteren mot strømikonet OLED-skjermen slås på. , og hold den der til 2 Første gang du slår Zen MicroPhoto på, vil standardspråket være engelsk. Slik skifter du språk: i. Trykk Meny/Tilbake ii. Bruk den vertikale pekeplaten til å velge System Language (språk), og velg deretter ønsket språk.
CLE_Vegas QS.book Page 104 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 104 Rippe musikk og kopiere filer Trinn 5: Rippe musikk og kopiere filer Du kan rippe musikk fra CDene dine til spilleren, eller kopiere lydfiler (for eksempel musikk du har kjøpt på Internett) fra datamaskinen. Før du ripper eller kopierer filer, må spilleren være koblet til datamaskinen som vist på side 102. Slik ripper du musikk fra CDer: 1 Dobbeltklikk Min datamaskin-ikonet på skrivebordet.
CLE_Vegas QS.book Page 105 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Koble fra spilleren 105 Slik kopierer du datafiler ved hjelp av Creative Media Explorer: 1 Dobbeltklikk Min datamaskin-ikonet på skrivebordet. 2 Klikk ikonet Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Klikk Overfør dokumenter-knappen . . Finn frem til datafilene, og kopier dem til spilleren eller datamaskinen ved å dra og slippe dem. Trinn 6: Koble fra spilleren Når du er ferdig med å overføre filer, kobler du fra Zen MicroPhoto.
CLE_Vegas QS.book Page 106 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 106 Administrere musikk og data Administrere musikk og data Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ og Creative Media Toolbox følger med spilleren. Installer og prøv ut programmene for å se hvilket som passer best til dine behov. Creative Media Explorer Med Creative Media Explorer kan du enkelt administrere musikkspor og datafiler i Zen MicroPhoto, i et grensesnitt som ligner Windows Utforsker.
CLE_Vegas QS.book Page 107 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Administrere musikk og data 107 Når du skal starte Creative MediaSource, dobbeltklikker du . Hvis du vil vite mer om bruk av Creative MediaSource, kan du dobbeltklikke Creative MediaSource-ikonet på skrivebordet, og se den elektroniske hjelpen, som inneholder en omfattende "Hvordan"-seksjon.
CLE_Vegas QS.book Page 108 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 108 Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinformasjon Les denne informasjonen for å bruke spilleren trygt og redusere mulighetene for elektriske støt, kortslutning, skade, brann, hørselsskade eller andre farer. MERK Uriktig håndtering kan gjøre spillerens garanti ugyldig. Les garantien som gjelder for produktet, for å få mer informasjon. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Ikke demonter eller forsøk å reparere spilleren, batteriet eller strømadapteren.
CLE_Vegas QS.book Page 109 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sikkerhetsinformasjon 109 ADVARSEL Som for alle andre digitale, mediebaserte lagringsenheter bør data sikkerhetskopieres regelmessig. Vi anbefaler sterkt at du følger forholdsreglene som er beskrevet i dette heftet og dessuten sikkerhetskopierer dataene i spilleren regelmessig.
CLE_Vegas QS.book Page 110 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 110 Flere opplysninger Flere opplysninger Brukerhåndbok Les brukerhåndboken som ligger på installasjons- og program-CDen for å bli kjent med alle funksjonene og egenskapene til spilleren. Gå til d:\manual\\manual.
CLE_Vegas QS.book Page 111 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sådan kommer du i gang 111 Dansk Sådan kommer du i gang Tillykke med dit køb af Zen™ MicroPhoto! Følg de næste få trin for at installere softwaren og afspilleren, så du kan nyde et helt nyt niveau for bærbar, digital underholdning. 1. Lysdioden for strømkontakt/ pauseskærm 2. Lås 3. Stik til hovedtelefoner 4. USB 2.0-port 5. Mikrofon 6. Knappen Næste/Hurtig fremspoling 7. Knappen Indstillinger 8. Knappen Afspil/Pause 9.
CLE_Vegas QS.book Page 112 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 112 Brug af den lodrette Touch Pad Brug af den lodrette Touch Pad ■ Flyt tommelfingeren op og ned på den lodrette Touch Pad for at rulle gennem menupunkterne. Du kan rulle hurtigt gennem menupunkterne ved at holde den øverste eller den nederste del af den lodrette Touch Pad nede med tommelfingeren. Du kan vælge et menupunkt ved at trykke let på den lodrette Touch Pad.
CLE_Vegas QS.book Page 113 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Isæt batteriet 113 Trin 1: Isæt batteriet 1 2 3 ADVARSEL Du MÅ IKKE slutte afspilleren til computeren, inden du konfigurerer softwaren. Trin 2: Installer softwaren 1 Tænd computeren. Du skal logge på som administrator i Windows® for at konfigurere softwaren. Yderligere oplysninger finder du i online Hjælp til operativsystemet. 2 Læg installations- og program-cd'en i cd-rom/dvd-rom-drevet. Cd-rom'en skal starte automatisk.
CLE_Vegas QS.book Page 114 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 114 Oplad batteriet Trin 3: Oplad batteriet 1 Slut afspilleren til computerens USB-port med det medfølgende USB-kabel. BEMÆRK: ■ ■ ■ Sørg for, at computeren ikke er i strømsparetilstand, hvis du vil bruge kontinuerlig batteriopladning via USB-porten. Der findes yderligere oplysninger om strømsparetilstande i operativsystemets Hjælp. Foretag kun tilslutning direkte til en computers USB-port; undgå at tilslutte til en USB-hub.
CLE_Vegas QS.book Page 115 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Tænd afspilleren 115 Trin 4: Tænd afspilleren 1 Skub og hold strømkontakten hen mod strømikonet, OLED-display lyser. indtil afspillerens 2 Første gang du tænder Zen MicroPhoto, vises menuen på standardsproget, som er engelsk. Sådan skifter du sprog: i. Tryk på knappen Menu/Tilbage ii. Brug den lodrette Touch Pad til at vælge System Language, og vælg derefter det ønskede sprog.
CLE_Vegas QS.book Page 116 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 116 Overfør musik og kopier filer Trin 5: Overfør musik og kopier filer Overfør musik fra din cd-samling til afspilleren, eller kopier lydfiler (f.eks. musik, du har købt online) fra din computer. Kontroller, at afspilleren er tilsluttet computeren som vist på side 114, før du overfører eller kopierer musik. Sådan overfører du musik fra din cd-samling 1 Dobbeltklik på ikonet Denne computer på skrivebordet.
CLE_Vegas QS.book Page 117 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Kobling afspilleren fra 117 Sådan kopierer du datafiler med Creative Media Explorer 1 Dobbeltklik på ikonet Denne computer på skrivebordet. 2 Klik på ikonet Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Klik på knappen Overfør dokumenter . . Kopier dine datafiler til afspilleren eller computeren vha. træk-og-slip. Trin 6: Kobling afspilleren fra Når du er færdig med at overføre filer, skal du koble Zen MicroPhoto fra.
CLE_Vegas QS.book Page 118 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 118 Administration af musik og data Administration af musik og data Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ og Creative Media Toolbox følger med afspilleren. Installer og prøv programmerne for at se, hvilket af dem der bedst passer til dine behov. Creative Media Explorer Med Creative Media Explorer er det nemt at håndtere musik og data i Zen MicroPhoto i et Windows Stifinder-miljø.
CLE_Vegas QS.book Page 119 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Administration af musik og data 119 Du starter Creative MediaSource ved at dobbeltklikke på . Du kan få flere oplysninger om brug af Creative MediaSource ved at dobbeltklikke på ikonet Creative MediaSource på skrivebordet og åbne online Hjælp, hvor du finder et stort afsnit med “Sådan gør du”.
CLE_Vegas QS.book Page 120 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 120 Sikkerhedsoplysninger Sikkerhedsoplysninger Læs følgende oplysninger om sikker brug af afspilleren for at mindske risikoen for elektrisk stød, kortslutning, beskadigelse, brand, nedsat hørelse og andre uheld. BEMÆRK Forkert behandling af udstyret kan medføre, at garantien på afspilleren bortfalder. Læs garantierklæringen, der fulgte med produktet, hvis du ønsker flere oplysninger.
CLE_Vegas QS.book Page 121 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Sikkerhedsoplysninger 121 ADVARSEL Som ved enhver lagringsenhed, der er baseret på et digitalt medie, skal data jævnligt sikkerhedskopieres. Vi anbefaler, at du overholder de forholdsreglerne vedrørende brug, som er angivet i dette hæfte, og også jævnligt sikkerhedskopierer dine data på afspilleren.
CLE_Vegas QS.book Page 122 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 122 Yderligere oplysninger Yderligere oplysninger Brugervejledning I brugervejledningen, som du finder på installations- og produkt-cd'en, finder du oplysninger om afspillerens mange funktioner. Gå til d:\manual\\manual.
CLE_Vegas QS.book Page 123 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Aloittaminen 123 Suomi Aloittaminen Tervetuloa käyttämään Zen™ MicroPhoto -soitinta. Asenna ohjelmisto ja määritä soittimen asetukset seuraavien ohjeiden mukaan ja astu uuteen digitaalisen viihteen maailmaan. 1. Virtakytkin/ Näytönsäästäjän merkkivalo 2. Lukitus 3. Kuulokeliitäntä 4. USB 2.0 -portti 5. Mikrofoni 6. Seuraava/ Eteenpäinkelaus-painike 7. Asetukset-painike 8. Toista/Keskeytä-painike 9.
CLE_Vegas QS.book Page 124 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 124 Pystysuuntaisen kosketuslevyn käyttäminen Pystysuuntaisen kosketuslevyn käyttäminen ■ Selaa valikkoa liikuttamalla peukaloa kosketuslevyllä ylös- ja alaspäin. Voit selata valikkoa nopeasti painamalla kosketuslevyn ylä- tai alaosaa peukalolla. Valitse valikon kohta painamalla kosketuslevyä napakasti.
CLE_Vegas QS.book Page 125 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Aseta akku paikoilleen 125 Vaihe 1: Aseta akku paikoilleen 1 2 3 VAROITUS ÄLÄ kytke soitinta tietokoneeseen, ennen kuin ohjelmisto on asennettu. Vaihe 2: Ohjelmiston asentaminen 1 Käynnistä tietokone. Kirjaudu sisään Windowsiin® järjestelmänvalvojana ennen ohjelmiston asentamista. Lisätietoja on käyttöjärjestelmän käytönaikaisessa ohjeessa. 2 Aseta asennus- ja sovelluslevy CD- tai DVD-asemaan. Levyn tulisi käynnistyä automaattisesti.
CLE_Vegas QS.book Page 126 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 126 Akun lataaminen Vaihe 3: Akun lataaminen 1 Kytke soitin tietokoneen USB-porttiin soittimen mukana toimitetulla USB-kaapelilla. HUOMAA: ■ ■ ■ Jos haluat ladata akun USB-portin kautta, varmista, että tietokone ei ole virransäästötilassa. Lisätietoja virransäästötilasta on käyttöjärjestelmän ohjeessa. Liitä laite vain tietokoneen USB-porttiin. Vältä käyttämästä USB-keskitintä.
CLE_Vegas QS.book Page 127 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Käynnistä soitin 127 Vaihe 4: Käynnistä soitin 1 Liu’uta virtakytkintä kohti virtakuvaketta soittimen OLED-näyttöön syttyy valo. ja pidä se siinä, kunnes 2 Kun käynnistät Zen MicroPhoto -soittimen ensimmäisen kerran, valikko on englanninkielinen. Vaihda kieli seuraavasti: i. Paina Valikko/Takaisin-painiketta ii. Valitse pystysuuntaisen kosketuslevyn . Näyttöön tulee päävalikko.
CLE_Vegas QS.book Page 128 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 128 Musiikin kopiointi ja tiedostojen kopiointi Vaihe 5: Musiikin kopiointi ja tiedostojen kopiointi Voit kopioida musiikkia CD-levyiltäsi tai kopioida äänitiedostoja (esimerkiksi verkosta ostamaasi musiikkia) tietokoneestasi soittimeen. Varmista ennen musiikin tai tiedostojen kopioimista, että soitin on liitetty tietokoneeseen oikein, ks. sivu 126. Musiikin kopiointi CD-levyiltä 1 Kaksoisnapsauta työpöydän Oma tietokone -kuvaketta.
CLE_Vegas QS.book Page 129 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Soittimen irrottaminen 129 Datatiedostojen kopiointi Creative Media Explorerin avulla 1 Kaksoisnapsauta työpöydän Oma tietokone -kuvaketta. 2 Napsauta Zen MicroPhoto Media Explorer -kuvaketta . 3 Napsauta Transfer Documents (Siirrä tiedostot) -painiketta . Etsi datatiedostot ja kopioi ne soittimeen tai tietokoneeseen vetämällä ja pudottamalla. Vaihe 6: Soittimen irrottaminen Kun tiedostot on siirretty, irrota Zen MicroPhoto -soittimen johto.
CLE_Vegas QS.book Page 130 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 130 Musiikin ja datan hallitseminen Musiikin ja datan hallitseminen Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ ja Creative Media Toolbox tulevat soittimen mukana. Asenna sovellukset ja kokeile, mikä niistä sopii parhaiten tarpeisiisi. Creative Media Explorer Creative Media Explorerin avulla hallitset Zen MicroPhoto -soittimen musiikkikappaleita ja datatiedostoja helposti Windowsin Resurssienhallinnan ympäristössä.
CLE_Vegas QS.book Page 131 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Musiikin ja datan hallitseminen 131 Käynnistä Creative MediaSource kaksoisnapsauttamalla . Lisätietoja Creative MediaSourcen käytöstä saat kaksoisnapsauttamalla Creative työpöydällä ja avaamalla Creative MediaSource -kuvaketta MediaSourcen käytönaikaisen ohjeen Toimintaohjeita (How do I) -osan.
CLE_Vegas QS.book Page 132 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 132 Turvallisuustiedot Turvallisuustiedot Seuraavassa on tietoja siitä, kuinka käytät soitinta turvallisesti ja kuinka voit välttää sähköiskut, oikosulun, laitteen vahingoittumisen, tulipalon, kuulovauriot ja muut onnettomuudet. HUOMAUTUS Soittimen väärä käsittely voi mitätöidä sen takuun. Lisätietoja on tuotteen mukana toimitetussa takuutodistuksessa. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Älä pura tai yritä korjata soitinta, sen akkua tai virtasovitinta.
CLE_Vegas QS.book Page 133 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Turvallisuustiedot 133 VAROITUS Kaikentyyppisiin tallennuslaitteisiin tallennetut tiedot on syytä varmuuskopioida säännöllisesti. On suositeltavaa ottaa huomioon tässä oppaassa annetut käyttöön liittyvät ohjeet ja ottaa soittimeen tallennetuista tiedoista säännöllisesti varmuuskopio.
CLE_Vegas QS.book Page 134 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 134 Lisätietoja Lisätietoja Käyttöopas Lue asennus- ja sovellus-CD-levyltä löytyvä Käyttöopas ja tutustu soittimen moniin ominaisuuksiin. Valitse polku d:\manual\\manual.pdf (korvaa d:\ CD- tai DVD-aseman tunnuksella ja Käyttöoppaan kielellä) Creative Knowledge Base Voit etsiä vianmääritysohjeita ja -ratkaisuja itsepalveluperiaatteella toimivasta ympäri vuorokauden käytössäsi olevasta Knowledge Base -tietokannasta.
CLE_Vegas QS.book Page 135 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Začínáme 135 Česky Začínáme Blahopřejeme vám k zakoupení přehrávače Zen™ MicroPhoto! Po nainstalování softwaru a přehrávače podle následujících kroků si budete moci vychutnat zcela novou kvalitativní úroveň v oblasti přenosných digitálních zařízení určených k zábavě. 1. Dioda LED hlavního vypínače/spořiče obrazovky 1 2 3 4 5 2. Zámek 3. Konektor pro sluchátka 4. Port USB 2.0 5. Mikrofon 6. Tlačítko Další/Rychle vpřed 7.
CLE_Vegas QS.book Page 136 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 136 Použití svislé dotykové podložky Použití svislé dotykové podložky ■ Posouváním palce nahoru nebo dolů po svislé dotykové podložce lze procházet položkami nabídek. Chcete-li se rychle posouvat po položkách nabídek, přidržte palcem horní nebo dolní část dotykové podložky. Položku nabídky vyberete silnějším klepnutím na dotykovou podložku.
CLE_Vegas QS.book Page 137 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Vložení akumulátoru 137 ■ Svislou dotykovou podložku a tlačítka přehrávače Zen MicroPhoto můžete deaktivovat posunutím hlavního vypínače směrem k symbolu zámku . Tato funkce je užitečná pro zamezení náhodné aktivaci ovládacích prvků, když máte přehrávač v kapse nebo v tašce. Krok 1: Vložení akumulátoru 1 2 3 VAROVÁNÍ NEPŘIPOJUJTE přehrávač k počítači před instalací softwaru. Krok 2: Instalace softwaru 1 Zapněte počítač.
CLE_Vegas QS.book Page 138 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 138 Nabití akumulátoru 3 Postupujte podle pokynů na obrazovce. 4 Po zobrazení výzvy počítač restartujte. Krok 3: Nabití akumulátoru 1 Připojte přehrávač k portu USB počítače pomocí kabelu USB dodaného se zařízením. POZNÁMKA ■ ■ ■ Má-li být akumulátor nepřetržitě dobíjen pomocí portu USB, počítač nesmí být v úsporném režimu. Další informace o úsporných režimech získáte v nápovědě k operačnímu systému.
CLE_Vegas QS.book Page 139 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Zapnutí přehrávače 139 Krok 4: Zapnutí přehrávače 1 Posuňte hlavní vypínač směrem k symbolu napájení dokud se nerozsvítí displej OLED. a přidržte ho, 2 Při prvním zapnutí přehrávače Zen MicroPhoto je výchozí jazyk angličtina. Změna jazyka: i. Stiskněte tlačítko Nabídka/Zpět ii. Pomocí svislé dotykové podložky vyberte postupně možnosti System Language (systém, jazyk) a vyberte požadovaný jazyk.
CLE_Vegas QS.book Page 140 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 140 Kopírování hudby Krok 5: Kopírování hudby Hudební nahrávky můžete do přehrávače zkopírovat přímo z disků CD nebo do něj můžete zkopírovat hudební soubory (například nahrávky zakoupené přes Internet) z počítače. Před kopírováním souborů je třeba připojit přehrávač k počítači, jak je znázorněno na str. 138. Kopírování hudby z disků CD 1 Poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač.
CLE_Vegas QS.book Page 141 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Odpojení přehrávače 141 Kopírování datových souborů pomocí aplikace Creative Media Explorer 1 Poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač. 2 Klepněte na ikonu Zen MicroPhoto Media Explorer 3 Klepněte na tlačítko Transfer Documents . . Vyhledejte v počítači datové soubory a přetažením pomocí myši je zkopírujte do přehrávače. Krok 6: Odpojení přehrávače Po dokončení přenosu souborů přehrávač Zen MicroPhoto odpojte.
CLE_Vegas QS.book Page 142 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 142 Správa hudby a dat Správa hudby a dat S přehrávačem jsou dodávány aplikace Media Explorer a Creative MediaSource™. Nainstalujte a vyzkoušejte obě aplikace a vyberte si, která lépe vyhovuje vašim potřebám. Creative Media Explorer Aplikace Creative Media Explorer nabízí snadný způsob manipulace s hudebními skladbami a datovými soubory v přehrávači Zen MicroPhoto v prostředí podobném Průzkumníku Windows.
CLE_Vegas QS.book Page 143 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Správa hudby a dat 143 Aplikaci Creative MediaSource spustíte poklepáním na ikonu . Pro další informace o použití této aplikace poklepejte na ploše na ikonu Creative MediaSource . Nápověda online nabízí vyčerpávající sekci „How do I“. Creative Media Toolbox Aplikace Creative Media Toolbox poskytuje přístup ke čtyřem různým aplikacím pro čistění, organizování a převádění hudebních souborů.
CLE_Vegas QS.book Page 144 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 144 Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace Následující informace se vztahují k bezpečnému používání přehrávače a ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem, zkratu, poškození, požáru, poškození sluchu a jiných rizik. POZNÁMKA Nesprávné zacházení s přehrávačem může mít za následek zrušení záruky. Další informace získáte v přiloženém záručním listu.
CLE_Vegas QS.book Page 145 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Bezpečnostní informace 145 VAROVÁNÍ Pro všechna úložná zařízení využívající digitální média platí, že by data měla být pravidelně zálohována. Vřele doporučujeme dodržovat pokyny k použití uvedené v této brožuře a také pravidelně zálohovat data v přehrávači.
CLE_Vegas QS.book Page 146 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 146 Další informace Další informace Uživatelská příručka Informace o řadě funkcí přehrávače najdete v uživatelské příručce na disku CD-ROM Installation and Applications. Otevřete soubor d:\manual\\manual.pdf (písmeno d:\ nahraďte písmenem jednotky CD-ROM či DVD-ROM a jazykovou verzí dokumentu).
CLE_Vegas QS.book Page 147 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Uruchamianie 147 Polski Uruchamianie Gratulujemy zakupu odtwarzacza Zen™ MicroPhoto! Wykonaj kilka następnych kroków, aby zainstalować oprogramowanie, przygotować odtwarzacz i cieszyć się nowym wymiarem rozrywki w przenośnych urządzeniach cyfrowych. 1. Przełącznik zasilania/ Dioda wygaszacza ekranu 1 2 3 4 5 2. Blokada 3. Gniazdo słuchawek 4. Port USB 2.0 5. Mikrofon 6. Przycisk Dalej/ Przewiń do przodu 7. Przycisk Opcje 8.
CLE_Vegas QS.book Page 148 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 148 Używanie pionowego panelu dotykowego Używanie pionowego panelu dotykowego ■ Aby przewijać kolejne pozycje w menu, przesuwaj kciuk w górę lub w dół pionowego panelu dotykowego. Aby szybciej przewinąć kolejne elementy menu, przytrzymaj kciuk w górnej lub dolnej części pionowego panelu dotykowego. Aby wybrać określony element menu, energicznie uderz palcem w pionowy panel dotykowy.
CLE_Vegas QS.book Page 149 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Wkładanie baterii 149 ■ Aby zablokować pionowy panel dotykowy oraz przyciski odtwarzacza Zen MicroPhoto, przesuń przełącznik zasilania w stronę ikony kłódki . Jest to przydatna funkcja, jeżeli chcesz uniknąć przypadkowego naciśnięcia przycisków, gdy trzymasz odtwarzacz w kieszeni lub w torbie. Krok 1: Wkładanie baterii 1 2 OSTRZEŻENIE 3 NIE NALEŻY podłączać odtwarzacza do komputera, dopóki oprogramowanie nie zostanie zainstalowane.
CLE_Vegas QS.book Page 150 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 150 Ładowanie baterii 3 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 4 Gdy zostanie wyświetlony odpowiedni monit, uruchom ponownie komputer. Krok 3: Ładowanie baterii 1 Przy użyciu dołączonego kabla USB podłącz odtwarzacz do portu USB komputera. UWAGA ■ ■ ■ Aby zapewnić ciągłe ładowanie baterii przez port USB, należy upewnić się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii.
CLE_Vegas QS.book Page 151 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Włączanie odtwarzacza 151 Krok 4: Włączanie odtwarzacza 1 Przesuń przełącznik zasilania w kierunku ikony zasilania go w tej pozycji do momentu włączenia wyświetlacza OLED. i przytrzymaj 2 Po pierwszym uruchomieniu odtwarzacza Zen MicroPhoto językiem domyślnym jest język angielski. Aby zmienić język: i. ii. Naciśnij przycisk Menu/Powrót główne. .
CLE_Vegas QS.book Page 152 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 152 Zgrywanie muzyki i kopiowanie plików Aby zacząć oglądać zdjęcia w pokazie slajdów, naciśnij przycisk Menu/Powrót , wybierz opcję Photos (Zdjęcia) i naciśnij przycisk Odtwarzanie/Pauza Aby wysłuchać własnej muzyki lub obejrzeć własne zdjęcia, przejdź do następnego kroku.
CLE_Vegas QS.book Page 153 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Odłączanie odtwarzacza 153 Aby skopiować pliki danych za pomocą aplikacji Creative Media Explorer 1 Kliknij dwukrotnie ikonę Mój komputer na pulpicie. 2 Kliknij ikonę Zen MicroPhoto Media Explorer . 3 Kliknij przycisk Transfer Documents (Transferuj dokumenty) . Zlokalizuj pliki danych i skopiuj je na odtwarzacz lub komputer metodą przeciągania i upuszczania.
CLE_Vegas QS.book Page 154 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 154 Zarządzanie nagraniami muzycznymi i danymi Zarządzanie nagraniami muzycznymi i danymi Razem z odtwarzaczem są dostarczane aplikacje Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ i Creative Media Toolbox. Warto zainstalować i wypróbować te aplikacje, aby zdecydować, która bardziej odpowiada określonym potrzebom.
CLE_Vegas QS.book Page 155 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Zarządzanie nagraniami muzycznymi i danymi 155 Aby uruchomić aplikację Creative MediaSource, kliknij dwukrotnie ikonę . Aby uzyskać więcej informacji dotyczących korzystania z aplikacji Creative MediaSource, kliknij dwukrotnie ikonę Creative MediaSource na pulpicie i skorzystaj z obszernej sekcji „How do I” (Jak można...) w Pomocy online.
CLE_Vegas QS.book Page 156 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 156 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby bezpiecznie korzystać z odtwarzacza oraz zredukować ryzyko wystąpienia porażenia prądem, zwarcia, uszkodzeń, pożaru, uszkodzenia słuchu lub innych zagrożeń, należy zapoznać się z poniższymi informacjami. UWAGA Nieprawidłowe korzystanie z odtwarzacza może być przyczyną unieważnienia gwarancji.
CLE_Vegas QS.book Page 157 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Informacje dotyczące bezpieczeństwa 157 OSTRZEŻENIE W przypadku każdego urządzenia pamięci masowej z nośnikami cyfrowymi należy regularnie tworzyć kopie zapasowe danych. Zalecamy stosowanie się do podanych w niniejszym dokumencie zaleceń dotyczących bezpiecznego korzystania z tego urządzenia, a także regularne tworzenie kopii zapasowych danych w odtwarzaczu.
CLE_Vegas QS.book Page 158 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 158 Więcej informacji Więcej informacji Podrcznik użytkownika Więcej informacji na temat różnych funkcji odtwarzacza można znaleźć na instalacyjnym dysku CD z aplikacjami. Otwórz plik d:\manual\\manual.pdf (d:\ należy zastąpić literą stacji dysków CD-ROM/DVD-ROM znajdującej się w komputerze, a - nazwą języka, w jakim jest napisany Podręcznik użytkownika).
CLE_Vegas QS.book Page 159 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Подготовка к работе 159 Инструкцияй Подготовка к работе Поздравляем вас с приобретением проигрывателя Zen™ MicroPhoto! Выполните следующие действия для настройки проигрывателя и программного обеспечения к нему – и наслаждайтесь ранее недостижимым уровнем качества переносного цифрового устройства. 1. Переключатель питания / энергосберегающий дисплей 2. Блокировка 3. Гнездо для подключения наушников 4. Порт USB 2.0 5. Микрофон 6.
CLE_Vegas QS.book Page 160 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 160 Использование вертикальной сенсорной панели Использование вертикальной сенсорной панели ■ Чтобы пролистать пункты меню, перемещайте большой палец руки вверх или вниз по вертикальной сенсорной панели. Для ускоренного просмотра пунктов меню удерживайте палец в верхней или нижней часть вертикальной сенсорной панели. Чтобы выбрать пункт меню, с усилием нажмите на вертикальную сенсорную панель.
CLE_Vegas QS.book Page 161 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Установка батареи 161 ■ Для отключения вертикальной сенсорной панели и кнопок Zen MicroPhoto переместите выключатель питания в сторону значка блокировки . Это удобно для предотвращения случайного включения органов управления, когда проигрыватель лежит в кармане или сумке. шаг 1: Установка батареи 1 2 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ подсоединяйте проигрыватель к компьютеру до установки программного обеспечения.
CLE_Vegas QS.book Page 162 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 162 Зарядка батареи 3 Следуйте указаниям, появляющимся на экране. 4 После появления соответствующего запроса перезагрузите компьютер. шаг 3: Зарядка батареи 1 Подключите проигрыватель к порту USB компьютера с помощью прилагаемого кабеля USB. ПРИМЕЧАНИЕ ■ ■ ■ Чтобы батарея постоянно подзаряжалась через порт USB, компьютер не должен находиться в энергосберегающем режиме.
CLE_Vegas QS.book Page 163 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Включение проигрывателя 163 3 Когда батарея зарядится полностью, отсоедините проигрыватель от компьютера; на дисплее проигрывателя появится . Полная зарядка батареи проигрывателя занимает примерно пять часов. Если полностью заряженный проигрыватель в течение продолжительного времени не отключать от компьютера, дисплей автоматически погаснет для сохранения заряда батареи.
CLE_Vegas QS.book Page 164 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 164 Копирование музыкальных записей и файлов 3 Спасибо за покупку! Проигрывателем можно начать пользоваться сразу: в Zen MicroPhoto уже загружены музыкальные записи и фотографии. Чтобы начать прослушивание музыки, наденьте наушники и нажмите кнопку воспроизведения СОВЕТ . Для регулирования громкости во время воспроизведения перемещайте палец вверх или вниз по сенсорной панели.
CLE_Vegas QS.book Page 165 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Копирование музыкальных записей и файлов 165 Копирование аудиофайлов и фотографий с компьютера 1 На рабочем столе Windows дважды щелкните значок Мой компьютер. 2 Щелкните значок Zen MicroPhoto Media Explorer . 3 Нажмите кнопку Import Media (Импорт медиафайлов) . 4 Следуйте указаниям, появляющимся на экране. Копирование аудиофайлов и фотографий с компьютера 1 На рабочем столе Windows дважды щелкните значок Мой компьютер.
CLE_Vegas QS.book Page 166 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 166 Отключение проигрывателя шаг 6: Отключение проигрывателя После окончания передачи файлов отключите проигрыватель Zen MicroPhoto. НЕ СЛЕДУЕТ отключать проигрыватель, если на дисплее отображается значок, показанный на рис. слева. Он означает, что выполняется перенос записи или файла данных и что отключение проигрывателя может привести к повреждению копируемой информации. Дождитесь появления на дисплее значка, показанного на рис.
CLE_Vegas QS.book Page 167 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Организация музыкальных записей и данных 167 Организация музыкальных записей и данных С проигрывателем поставляются программы Creative Media Explorer, Creative MediaSource™ и Creative Media Toolbox. Установите приложения и ознакомьтесь с ними, чтобы определить, какое из них вам больше подходит. Creative Media Explorer Creative Media Explorer упрощает организацию музыкальных записей и файлов данных Zen MicroPhoto в среде проводника Windows.
CLE_Vegas QS.book Page 168 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 168 Организация музыкальных записей и данных Для запуска приложения Creative MediaSource дважды щелкните значок . Чтобы получить дополнительные сведения о программе Creative MediaSource, на рабочем столе Windows дважды щелкните значок Creative MediaSource и ознакомьтесь со встроенной справкой по этой программе (в частности, с подробным разделом «How do I»).
CLE_Vegas QS.book Page 169 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Правила безопасности 169 Правила безопасности Для безопасного обращения с проигрывателем и для снижения вероятности поражения электрическим током, короткого замыкания, повреждения, возгорания, ухудшения слуха и других опасностей внимательно ознакомьтесь с приведенными далее указаниями и выполняйте их. ПРИМЕЧАНИЕ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Неправильное обращение с проигрывателем может привести к прекращению действия гарантии.
CLE_Vegas QS.book Page 170 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 170 Правила безопасности ■ В случае утечки, неприятного запаха, обесцвечивания или деформации батареи во время заряда или работы немедленно извлеките батарею и больше ей не пользуйтесь. После этого, не прикасаясь к чувствительным частям тела (например, к глазам) или к пищевым продуктам, тщательно вымойте руки.
CLE_Vegas QS.book Page 171 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM Дополнительная информация 171 Дополнительная информация Руководство пользователя Для ознакомления с разнообразными возможностями проигрывателя прочтите руководство пользователя, содержащееся на компакт-диске с установочными и прикладными программами. См. d:\manual\\manual.pdf (замените d на букву, используемую для обозначения дисковода компакт- или DVD-ROM-дисков, а <язык> – на обозначение языка, на котором написано руководство).
CLE_Vegas QS.book Page 172 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 172 Дополнительная информация Служба работы с клиентами и гарантийные обязательства Информацию о поддержке покупателей, гарантии и другие сведения можно найти на установочном компакт-диске. Служба работы с клиентами d:\support\<регион>\<язык>\support.chm Гарантийные обязательства d:\warranty\<регион>\<язык>\warranty.chm Сохраните документ, подтверждающий факт покупки, на весь гарантийный период.
CLE_Vegas QS.
CLE_Vegas QS.