User's Manual
Table Of Contents
- Introduction
- Product Overview
- Setting Up Your Audio Device
- Using Your Audio Device
- Installing and Uninstalling Software
- Using the Creative Software Suite
- General Specifications
- Troubleshooting and Support
- 1. The Sound Blaster Free does not power on.
- 2. I am having difficulty in linking up my Bluetooth device with S...
- 3. Bluetooth link is established and paired between the devices but there’s n...
- 4. There is no audio output from the Sound Blaster Free.
- 5. What are the types of microSD cards supported?
- 6. Some of my music files on the microSD card cannot be played back.
- 7. Unable to playback audio recordings.
- Additional Support
- Regulatory Information
- Notice for the USA
- Notice for Canada
- European Compliance
- [FR] European Compliance
- [IT] Conformità alle normative europee
- [DE] Einhaltung der europäischen Bestimmungen
- [ES] Homologación para Europa
- [NL] Europese naleving
- [PT] Conformidade Europeia
- [SV] Europeisk efterlevnad
- [NO] Europeisk samsvar
- [DK] Overholdelse af Europæiske regler og standarder
- [FI] Eurooppalainen yhdenmukaisuus
- [CZ] Evropská shoda
- [PL] Zgodność z przepisami europejskimi
- [HU] Európai megfelelőség
- [EL] Ευρωπαϊκή συμμόρφωση
- [LT] Europos Sąjungos atitiktis
- [SK] Dodržiavanie predpisov Európskej únie
- [RU] Соответствие европейским нормам
- [TR] Avrupa Uyumu
- Notice for Singapore
- Notice for Japan
- Notice for Korea
- Safety Information
- Bluetooth Product
- Embedded Battery
- Safe Removal of Built-in Battery
- [FR] Démontage sécurisé de la batterie intégrée
- [IT] Rimozione sicura della batteria integrata
- [DE] Sicherer Ausbau des integrierten Akkus
- [ES] Extracción de seguridad de la batería integrada
- [NL] Veilige verwijdering van ingebouwde batterij
- [PT] Remoção em segurança da bateria integrada
- [DK] Sikker fjernelse af indbygget batteri
- [SV] Säker borttagning av inbyggt batteri
- [NO] Sikker fjerning av innebygd batteri
- [FI] Sisäänrakennetun akun turvallinen poistaminen
- [EL] Ασφαλής αφαίρεση της ενσωματωμένης μπαταρίας
- [PL] Bezpieczne usuwanie wbudowanej baterii
- [CZ] Bezpečné vyjmutí zabudované baterie
- [SK] Bezpečné vyberanie vstavanej batérie
- [HU] Az elem biztonságos eltávolítása
- [LT] Saugus integruotos baterijos išėmimas
- [RU] Безопасное извлечение встроенной аккумуляторной батареи
- License and Copyright
annak leányvállalatai nem tehetőek felelőssé semminemű olyan kárért, amelyet egy végfelhasználó
okozott az elem vagy a termék bármely részének eltávolításával és/vagy megrongálásával.
FIGYELEM!
„Az elem eltávolítása előtt győződjön meg arról, hogy a termék le van-e csatlakoztatva a töltőkábelről.”
„Rövidzárlat megakadályozása érdekében ragassza le az elem egyik pólusát szigetelőszalaggal” – erre
nincs szükség csatlakozóval ellátott elemek esetén
Az elem eltávolításának lépései:
1. Remove rubber pad from the right side of the speaker.
2. Unfasten the screws on the red cover.
3. Remove the red cover.
4. Slide the metal grill out from the right side.
5. Unfasten the screws on the front cover.
6. Remove the front cover.
7. Pull out the battery cable outlet from the main PCBA. Unfasten the screws and remove the main
PCBA. Then, remove the battery.
[LT] Saugus integruotos baterijos išėmimas
Šiame produkte yra integruota bateriją, kurią galima išimti TIK aptarnavimo centre arba perdirbimo
įstaigoje laikantis čia pateiktų instrukcijų. „Creative“ ir jos padaliniai neprisiima atsakomybės už žalą,
patirtą galutiniam vartotojui bandant išimti ir / arba ardyti bateriją ar bet kurią produkto dalį.
PERSPĖJIMAS:
„Prieš išimdami bateriją įsitikinkite, kad produktas yra atjungtas nuo elektros laido“
„Uždenkite vieną baterijos gnybtą lipnia juostele, kad neįvyktų trumpas jungimasis“ – netaikoma
baterijoms su jungikliu
Baterijos išėmimo instrukcija:
1. Remove rubber pad from the right side of the speaker.
2. Unfasten the screws on the red cover.
3. Remove the red cover.
4. Slide the metal grill out from the right side.
5. Unfasten the screws on the front cover.
6. Remove the front cover.
7. Pull out the battery cable outlet from the main PCBA. Unfasten the screws and remove the main
PCBA. Then, remove the battery.
[RU] Безопасное извлечение встроенной аккумуляторной
батареи
Настоящий продукт содержит встроенную аккумуляторную батарею, которую разрешается
извлечь ТОЛЬКО в сервисном центре или на объекте по утилизации с соблюдением приведенных в
настоящем документе инструкций. Компания Creative и ее дочерние компании не несут
ответственности за любые повреждения, нанесенные в результате попытки извлечения и/или
нарушения целостности аккумуляторной батареи или любой части изделия конечным
пользователем.
ВНИМАНИЕ:
«Перед извлечением аккумуляторной батареи убедитесь, что изделие отсоединено от зарядного
кабеля»
Safety Information 46










