OWNER'S MANUAL Model No. 919.670031 120 VOLT • 3000 WATT GENERATOR IMPORTANT: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating • SAFETY GUIDELINES • ASSEMBLY • OPERATION • MAINTENANCE • TROUBLESHOOTING • REPAIR PARTS Sold by Sears Canada, Inc., Toronto, Ont.
TABLE OF CONTENTS Warranty ................................................... 2 Safety Guidelines .................................. 3-8 Assembly ............................................... 9 Operation .......................................... 10-13 Maintenance ..................................... 14-16 Service Adjustments ............................. 16 Storage ................................................... 17 Troubleshooting Guide ..........................
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols to the right. Please read the manual and pay attention to these sections. DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF ELECTROCUTION AND FIRE (cont’d) HAZARD WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Operation of generator in rain, wet, icy, or flooded conditions. Water is an excellent conductor of electricity! Water which comes in contact with electrically charged components can transmit electricity to the frame and other surfaces, resulting in electrical shock to anyone contacting them.
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF FIRE WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT Attempting to fill the fuel tank while the engine is running. Gasoline and gasoline vapors can become ignited by coming in contact with hot components such as the muffler, engine exhaust gases, or from an electrical spark. Turn engine off and allow it to cool before adding fuel to the tank. Equip area of operation with a fire extinguisher certified to handle gasoline or fuel fires.
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE Risk of Injury and Property Damage When Transporting Generator WHAT COULD HAPPEN HAZARD Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Fuel or oil can leak or spill and could result in fire or breathing hazard, serious injury or death can result. Fuel or oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers.
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF UNSAFE OPERATION HAZARD Operation of generator in careless manner. HOW TO PREVENT IT WHAT COULD HAPPEN All sources of energy include the potential for injury. Unsafe operation or maintenance of your generator could lead to serious injury or death to you or others. • • • • Review and understand all of the operating instructions and warnings in this manual. Become familiar with the operation and controls of the generator.
READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE GENERATOR. RISK OF HOT SURFACES HAZARD Contact with hot engine and generator components. WHAT COULD HAPPEN Contact with hot surfaces, such as engines exhaust components, could result in serious burns. HOW TO PREVENT IT During operation, touch only the control surfaces of the generator. Keep children away from the generator at all times. They may not be able to recognize the hazards of this product.
ASSEMBLY CARTON CONTENTS 1 - Owner's Manual 1 - Generator Read owner’s manual. Do not attempt to operate equipment until you have read Owner’s Manual for Safety, Assembly, Operation, Maintenance, and Storage Instructions. NOTE: Left and right describes the location of a part with the operator facing the outlet panel. TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY 1 - Box Cutter or Knife REMOVE GENERATOR FROM CARTON • Open carton from top. • Cut carton along dotted lines. • Remove all carton inserts.
OPERATION KNOW YOUR GENERATOR Read this Owner’s Manual and Safety Rules before operation of your Generator. Compare this illustration with your generator to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save the manual for future references. FUEL SHUT OFF VALVE FUEL TANK FUEL CAP CHOKE CONTROL ENGINE RUN/STOP SWITCH AIR CLEANER ENGINE OIL FILL ENGINE OIL DRAIN CIRCUIT BREAKERS 120 VOLT RECEPTACLES FUEL TANK- Capacity of 4 US gallons/15.1 liters.
GENERATOR CAPACITY Exceeding the rated capacity of your generator can result in serious damage to your generator and connected electrical devices. You should observe the following to prevent overloading the unit: • Starting and running wattage requirements should always be calculated when matching a generators wattage capacity to the appliance or tool. • There are two types of electrical appliances that can be powered by your generator: A.
BEFORE STARTING ENGINE Always check engine oil level before every start. Running engine low of oil or out of oil could result in serious damage to the engine. Use clean, fresh, regular unleaded gasoline with a minimum of 85 octane. Do not mix oil with gasoline. Never fill fuel tank completely. Fill tank to 1/2" below the bottom of the filler neck to provide space for fuel expansion. Wipe any fuel spillage from engine and equipment before starting engine.
• Move ON/OFF switch located on the front panel of the engine to the "ON" position. • Close fuel shut-off valve. ON/OFF Switch Fuel Shut-off Valve NOTE: When engine is transported, close fuel shutoff valve to prevent leakage. You MUST unplug any load IMPORTANT: Never store engine with fuel in tank, indoors, or in enclosed, poorly ventilated areas or where fuel fumes may reach an open flame. from the generator before starting to prevent permanent damage to any appliances.
MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES TABLE Every 8 Hours or Daily Every 25 Hours of Every Season Every 50 Hours of Every Season Every 100 Hours of Every Season MAINTENANCE TASK X Check oil level Change oil See Note 1 Service pre-cleaner See Note 2 X Service Cartridge X Clean Muffler X X Spark Arrester See Note 2 Clean Cooling System X Check Spark Plug Prepare Unit for Storage Prepare unit for storage if it is to remain idle for more than 30 days.
Change the oil as follows: • • To keep dirt, grass clippings, etc. out of the engine, clean the area around the drain plug and dipstickbefore removing it. • To service pre-cleaner, wash in liquid detergent and water. Squeeze dry in a clean cloth and allow to dry thoroughly. DO NOT oil pre-cleaner. • To service cartridge, clean by tapping gently on a flat service. Do not oil cartridge. Replace if dirty or damaged.
Clean Cooling System Clean and Replace Spark Plug Debris may clog engine's air cooling system, especially after prolonged operation. Internal cooling fins and surfaces may require cleaning to prevent overheating and engine damage. Remove blower housing and clean. Check spark plug yearly or every 100 operating hours or every season. Clean • Clean area around spark plug. • Remove and inspect spark plug. • Replace spark plug if electrodes are pitted, burned or porcelain is cracked.
STORAGE If you are going to store your generator for more than 30 days, use the following information as a guide to prepare the generator for storage. • Disconnect the spark plug wire and remove the spark plug. • Add one teaspoon of oil through the spark plug hole. Never store generator with fuel in the tank indoors or in enclosed, poorly ventilated areas, where fumes can reach an open flame, spark or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer or other gas appliances.
Emission Control System Warranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.
Dear Customer, In manufacturing this product, many steps have been taken to provide you with the highest quality. Unfortunately, errors or omissions occasionally occur. In the event that you find a missing or defective part, please contact your nearest Sears store. SERVICE AND REPAIR PARTS CALL 1-800-665-4455 * Keep this number handy should you require a service call or need to order repair parts. If ordering parts make sure you have the name, make and model no.
GUIDE DE L’UTILISATEUR Modèle no : 919.670031 GÉNÉRATRICE DE 120 VOLTS • 3000 WATTS IMPORTANT : Avant d’utiliser cet appareil, lire les mesures de sécurité ainsi que toutes les directives de fonctionnement. • • • • • • MESURES DE SÉCURITÉ ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN DÉPANNAGE PIÈCES DE RECHANGE Vendu par Sears Canada, Inc., Toronto, Ont.
TABLE DES MATIÈRES Garantie ....................................................................... 2 Entreposage .............................................................. 17 Mesures de sécurité ............................................... 3-8 Guide de dépannage ................................................. 17 Assemblage ................................................................9 Emissions Control System Warranty Statement ..... 18 Fonctionnement .....................................
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous devez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé des signes de danger plus bas. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces sections. CONSERVEZ CES DÉFINITIONS/INSTRUCTIONS.
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE AVERTISSEMENT RISQUES D’INCENDIE RISQUES DANGER PRÉVENTION Remplissage du réservoir à carburant pendant que la génératrice est en marche. Étincelles, incendie, objets chauds. L’essence ou les vapeurs d’essence peuvent s’enflammer au contact de composantes chaudes telles que silencieux, gaz d’échappement du moteur ou d’une étincelle électrique.
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE DANGER RISQUES DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE DANGER RISQUES PRÉVENTION Incendie, inhalation et dommages aux surfaces du véhicule. Des fuites ou des déversements de carburant ou d’huile peuvent se produire et entraîner des risques d’incendie ou des problèmes aux voies respiratoires, des blessures graves ou la mort.
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE DANGER RISQUES DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE DANGER RISQUES PRÉVENTION Incendie, inhalation et dommages aux surfaces du véhicule. Des fuites ou des déversements de carburant ou d’huile peuvent se produire et entraîner des risques d’incendie ou des problèmes aux voies respiratoires, des blessures graves ou la mort.
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE AVERTISSEMENT RISQUES D’UNE UTILISATION DANGEREUSE DANGER Utilisation de la génératrice avec négligence. RISQUES Toutes les sources d’énergie représentent des risques potentiels de blessures. Utiliser ou entretenir la génératrice avec négligence peut entraîner des blessures graves ou la mort. PRÉVENTION • Consulter à nouveau ce manuel afin de bien comprendre les directives d’utilisation et les avertissements.
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE BIEN COMPRENDRE TOUS CES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER LA GÉNÉRATRICE AVERTISSEMENT RISQUES RELIÉS AUX SURFACES CHAUDES DANGER Contact avec les composantes chaudes du moteur et de la génératrice. RISQUES PRÉVENTION Le contact avec les surfaces chaudes, telles que les composantes d’échappement du moteur, peut entraîner des brûlures graves. Lors du fonctionnement, ne toucher que les surfaces de commande de la génératrice.
ASSEMBLAGE CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 - Guide de l'utilisateur 1 - Generator AVERTISSEMENT Lisez le Guide de l’utilisateur. Ne tentez pas de faire fonctionner cet appareil avant d’avoir lu les directives sur les mesures de sécurité, de assemblage, le fonctionnement, l’entretien et l’entreposage contenues dans le Guide de l’utilisateur. REMARQUE : La mention ‘gauche’ ou ‘droite’ signifie l’emplacement d’une pièce lorsque l’utilisateur est situé face au panneau des prises électriques.
FONCTIONNEMENT BIEN CONNAÎTRE VOTRE GÉNÉRATRICE Lire ce Guide de l’utilisateur et les mesures de sécurité avant de faire fonctionner votre génératrice. Comparer ce schéma avec votre génératrice afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des réglages. Conserver ce guide à titre de référence future.
CAPACITÉ DE LA GÉNÉRATRICE Si la capacité nominale de la génératrice est dépassée, cela risque de causer des dommages importants à la génératrice et aux dispositifs électriques branchés. Suivre les directives suivantes afin d’empêcher toute surcharge de l’appareil : • Il faut toujours calculer les puissances d’amorçage et de service en watts pour déterminer la capacité en watts de la génératrice nécessaire pour l’appareil ou l’outil à brancher.
AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR MISE EN GARDE : Ne jamais remplir le réservoir à carburant jusqu’au bout. Remplir le réservoir jusqu’à 1/2 po sous la base du col de remplissage afin de permettre l’expansion du carburant. Essuyer tout carburant versé sur le moteur ou sur l’équipement avant de démarrer le moteur. MISE EN GARDE : Vérifier le niveau d’huile moteur avant chaque démarrage.
• Placer l’interrupteur marche/arrêt ‘ON/OFF’, situé sur le panneau avant du moteur, à la position de marche ‘ON’. • Fermer les soupape de coupure de carburant. Interrupteur ‘ON/OFF’ Soupape de coupure de carburant REMARQUE : Fermer les soupape de coupure de carburant lors du transport du moteur, afin d’empêcher toute fuite. MISE EN GARDE Il FAUT absolument débrancher toute charge de la génératrice avant de la mettre en marche afin d’éviter d’endommager de façon permanente les appareils branchés.
ENTRETIEN TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT TACHE D’ENTRETIEN Toutes les 8 heures ou quotidiennement Vérification du niveau d’huile Toutes les 25 heures de chaque saison Toutes les 50 heures de chaque saison X Changement de l’huile Voir Remarque 1 Entretien du filtre préliminaire Voir Remarque 2 X Entretien de la cartouche Nettoyage du silencieux Toutes les 100 heures de chaque saison X X X Pare-étincelles Voir Remarque 2 Nettoyage du système de refroidissement X Vérification de la b
• Effectuer le changement d’huile de la façon suivante : • • Pour empêcher l’entrée de saletés, de l’herbe coupée etc. dans le moteur, nettoyer la surface autour du bouchon de vidange et de la jauge d’huile avant de les enlever. Retirer le bouchon de vidange et la jauge d’huile. Incliner légèrement le moteur vers l’orifice de vidange pour faciliter le vidange d’huile. Prendre suffisamment de temps pour assurer une vidange complète.
Nettoyage du système de refroidissement Une accumulation de débris peut obstruer le système de refroidissement à air du moteur, surtout après une utilisation prolongée. Les ailettes de refroidissement et les surfaces internes doivent être nettoyées afin d’empêcher toute surchauffe et tout dommage au moteur. Retirer le logement de la soufflerie et nettoyer les pièces. Nettoyer NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE Vérifier la bougie d’allumage tous les ans ou toutes les 100 heures de service.
ENTREPOSAGE Si la génératrice ne va pas être utilisée pendant 30 jours ou plus, utiliser les renseignements suivants comme guide pour la préparer pour l’entreposage. • Couper ensuite le moteur. • Débrancher le fil de la bougie d’allumage et retirer la bougie. DIRECTIVES POUR L’ENTREPOSAGE • Ajouter une cuillère à thé d’huile dans l’orifice pour bougie d’allumage.
Déclaration de garantie concernant le système de contrôle des émissions Déclaration de garantie concernant le système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du CARB (California Air Ressources Board) et de la U.S.
Monsieur, Madame, Mademoiselle, Lors de la fabrication de cet article, aucun effort n'a été épargné pour vous offrir une marchandise de toute premiè qualité. Malheureusement, des erreurs ou des omissions sont quelquefois commises. Si vous remarquez qu'une pièce est manquante ou défectueuse, veuillez contacter votre magasin Sears le plus proche.