INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES Air Hammer Marteau pneumatique Martillo neumático CMXPTSG1010NB IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. 1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.
ENGLISH Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
ENGLISH Air Hammer CMXPTSG1010NB Compressor requirements ™ 4.4 SCFM @ 90 PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANT: To operate correctly, this tool requires airflow that is at least 4.4 cubic feet per minute (SCFM) at 90 pounds per square inch (PSI). Check the specifications of your air compressor to be sure that it can support both the minimum SCFM and PSI required. The air hose length could affect how much air pressure the tool is actually receiving.
ENGLISH SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE WARNING RISK OF EYE OR HEAD INJURY What can happen This air powered tool is capable of propelling materials such as fasteners, metal chips, and other debris at high speed which could result in serious injury. How to prevent it Always wear ANSI approved Z87.1 safety glasses. Never leave operating tool unattended. Disconnect tool from air supply when tool is not in use or when changing accessories to prevent accidental operation.
ENGLISH WARNING RISK OF ENTANGLEMENT What can happen Loose hair, clothing, jewelry or other loose objects can become entangled in the moving elements of this tool and can cause serious injury. How to prevent it Do not wear loose clothing, jewelry, or anything that may get caught or tangled when using tool. Remove any jewelry which may be caught by the tool. Always keep hands and body parts away from moving parts.
ENGLISH WARNING RISK OF PERSONAL INJURY What can happen A tool left unattended or with the air hose attached can be activated by unauthorized persons leading to their injury or injury to others. Air tools can propel fasteners or other materials throughout the work area. Air tools can become activated by accident during maintenance or tool changes. Air tools can cause the workpiece to move upon contact, leading to injury.
ENGLISH Loss of control of the tool can lead to operator injury or injury to others in the work area. There is a risk of bursting if the tool is damaged. Poor quality, improper or damaged attachments can detach or fly apart during operation, sending projectiles through the work area and causing serious injury. Improperly maintained tools and accessories can cause serious injury.
ENGLISH PREPARATION Before beginning the assembly of the product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 1 – 3 minutes Tools Required for Assembly (not included): • 9/16 in. (14 mm) or adjustable wrench ASSEMBLY 1. Remove plastic air inlet protective cap from air inlet 6 . 6 2.
ENGLISH 3. Place 2 – 3 drops of air tool oil (not included) into the opening of the male air plug before each use. 4. Insert chisel 3 into the opening of cylinder 5 . 3 5 5. Screw the spring retainer 2 onto the cylinder 5 by turning it clockwise until firmly secured. NOTICE: Use the top hook on the spring retainer to help screw the spring onto the cylinder.
ENGLISH 6. Connect the air hose to the male plug. Set the working pressure at 90 PSI for best tool performance. NOTICE: Working pressure is the amount of air pressure the tool sees when operating. DISASSEMBLY 3 1. To remove the chisel 3 , hold onto the bottom hook on the retaining spring 2 and turn the spring counterclockwise or you can insert a screwdriver into the hook to help turn the spring. 2 2. Refer to assembly instructions to install a different chisel 3 .
ENGLISH MAINTENANCE WARNING: ALWAYS DISCONNECT TOOL FROM THE AIR SUPPLY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE ON THE TOOL. WARNING: Always make sure the tool is properly lubricated during operation. Proper lubrication is shown in this instruction manual. An in-line oiler (not included) is recommended to help increase tool life and keep the tool properly lubricated. The in-line oiler should be regularly checked and filled with air tool oil as needed.
ENGLISH Storage Before you store the tool, make sure you do the following: 1. Review the Maintenance section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Tool must be well cleaned and lightly lubricated before storing. 3. Store the tool in a dry, safe place out of the reach of children. Register Online Thank you for your purchase.
ENGLISH TROUBLESHOOTING WARNING: If the tool runs slowly or will not operate, check these possible problems and take the required corrective action: PROBLEM Tool runs slowly or will not operate. Tool runs slowly or will not operate. Tool runs slowly or will not operate. CAUSE Grit or gum in tool. CORRECTION Flush the tool with air-tool oil or gum solvent. No oil in tool. Lubricate the tool. Low air pressure. Tool runs slowly or will not operate. Tool runs slowly or will not operate. Air hose leaks.
ENGLISH Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase (two years for batteries). This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.craftsman.com or call 1-888-331-4569.
ENGLISH Exploded Tool Diagram 1 2 3 4 5 7 8 9 6 10 11 13 12 14 16 15 18 17 14
ENGLISH Parts List Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Description Retaining Spring Chisel Cylinder Piston Air Valve Assembly Housing Trigger Screw Roll Pin Sleeve Washer Rubber Washer Air Inlet Valve Spring O-ring Exhaust Cover Air Inlet Connector Metal Filter Qty 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Replacement Kits Part 5 Kit Number K66001-CMX Kit Description Air Valve Assembly 15
FRANÇAIS Définitions : symboles et termes de sécurité Le présent manuel d’instructions comporte des symboles et des termes de sécurité visant à vous informer qu’une situation peut s’avérer dangereuse et que des risques de blessures ou de dommages matériels peuvent être présents. DANGER : Indique un danger imminent qui, s’il n’est pas évité, peut causer des blessures graves ou la mort.
FRANÇAIS Marteau pneumatique CMXPTSG1010NB Exigences relatives au compresseur ™ 4.4 SCFM @ 90 PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANT : Pour fonctionner convenablement, cet outil nécessite un débit d’air d’au moins 4,4 pi3/min standard à une pression de 90 lb/po2. Vérifiez les spécifications de votre compresseur d’air afin de vous assurer qu’il satisfait aux exigences minimales (pi³/min standard et lb/po²).
FRANÇAIS CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. AVERTISSEMENT RISQUES DE BLESSURE AUX YEUX OU À LA TÊTE Situations potentielles Cet outil pneumatique peut projeter des fixations, des fragments de métal et d’autres débris, ce qui peut causer des blessures graves. Mesures préventives Portez toujours des lunettes de sécurité conformément à la norme ANSI Z87.1. Ne laissez jamais un outil en marche sans supervision.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT RISQUE D’EMMÊLEMENT Situations potentielles Les cheveux, les bijoux ou les vêtements amples peuvent se prendre dans les pièces mobiles de cet outil et causer des blessures graves. Mesures préventives Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux, ni tout autre article qui pourrait s’accrocher ou s’emmêler dans l’outil lorsque vous utilisez l’outil. Retirez tout bijou susceptible de s’accrocher dans l’outil.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE Situations potentielles Si vous laissez un outil sans surveillance ou que vous ne débranchez pas son tuyau à air lorsque vous cessez de l’utiliser, il risque d’être mis en marche par une personne non expérimentée et de la blesser ou de blesser d’autres personnes. Les outils pneumatiques peuvent projeter des fixations ou d’autres matériaux dans l’aire de travail.
FRANÇAIS Une perte de maîtrise de l’outil peut causer des blessures à Gardez les poignées de l’outil sèches, propres, et exemptes l’utilisateur ou aux autres personnes présentes dans l’aire d’huile et de graisse. Soyez vigilant. Usez de votre jugement. N’utilisez pas de travail. l’outil si vous êtes fatigué. Suivez les instructions pour la lubrification afin d’assurer Un outil endommagé présente des risques de rupture. un fonctionnement optimal et sécuritaire.
FRANÇAIS PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article. Temps d’assemblage approximatif : 1 à 3 minutes. Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : • Clé de 14 mm (9/16 po) ou clé à molette ASSEMBLAGE 1. Retirez le capuchon protecteur en plastique de l’entrée d’air 6 de l’outil. 6 2.
FRANÇAIS 3. Versez 2 ou 3 gouttes d’huile à outil pneumatique (non incluse) dans l’ouverture du connecteur mâle avant chaque utilisation. 4. Insérez un burin 3 dans l’ouverture du cylindre 5 . 3 5 5. Vissez le ressort de retenue 2 au cylindre 5 en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé. AVIS : Utilisez le crochet supérieur du ressort de retenue afin de le visser plus facilement au cylindre.
FRANÇAIS 6. Branchez le tuyau à air sur le connecteur mâle. Pour un fonctionnement optimal, réglez la pression de service à 90 lb/po². AVIS : La pression de service correspond à la pression d’air utilisée par l’outil lorsqu’il fonctionne. DÉMONTAGE 1. Pour retirer le burin 3 , tenez le crochet inférieur du ressort de retenue 2 , puis tournez le ressort dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Vous pouvez également insérer un tournevis dans le crochet pour vous aider à tourner le ressort.
FRANÇAIS ENTRETIEN AVERTISSEMENT : COUPEZ TOUJOURS L’ALIMENTATION EN AIR AVANT D’EFFECTUER TOUT ENTRETIEN DE L’OUTIL. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’outil est toujours correctement lubrifié pendant l’utilisation. Les conditions de lubrification appropriées sont indiquées dans le présent manuel. Il est recommandé d’employer un huileur en ligne (non inclus), car celui-ci contribue à prolonger la durée de vie de l’outil tout en lubrifiant ce dernier.
FRANÇAIS Les accessoires recommandés pour votre outil sont disponibles moyennant des coûts supplémentaires auprès de votre détaillant local ou dans un centre de service autorisé. Si vous avez besoin d’aide pour trouver un accessoire, rendez-vous sur le site CRAFTSMAN.COM ou appelez au 1 888 331-4569. Rangement Avant de ranger l’outil, assurez-vous de suivre les étapes ci-dessous : 1. Consultez la section sur l’entretien des pages précédentes et effectuez l’entretien périodique au besoin. 2.
FRANÇAIS DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Si l’outil est lent ou ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants et prenez les mesures correctives nécessaires : PROBLÈME L’outil est lent ou ne fonctionne pas. L’outil est lent ou ne fonctionne pas. L’outil est lent ou ne fonctionne pas. CAUSE De la gomme ou des fragments se sont logés dans l’outil. L’outil manque d’huile. MESURE CORRECTIVE Rincez l’outil avec de l’huile pour outil pneumatique ou du dissolvant de gomme. Lubrifiez l’outil.
FRANÇAIS Garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défectueux présentant des défauts de matériaux ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat (garantie de deux ans pour les piles). Cette garantie ne couvre pas les défectuosités dues à une usure normale ou à un usage abusif de l’outil. Pour de plus amples renseignements concernant la couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez le site www.craftsman.
FRANÇAIS Vue éclatée de l’outil 1 2 3 4 5 7 8 9 6 10 11 13 12 14 16 15 18 17 29
FRANÇAIS Liste des pièces Pièce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Description Ressort de retenue Burin Cylindre Piston Ensemble de reniflard Boîtier Gâchette Vis Goupille élastique Manchon Rondelle Rondelle en caoutchouc Soupape d’entrée d’air Ressort Joint torique Couvercle d’échappement Raccord d’entrée d’air Filtre en métal Qté 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Trousses de rechange Pièce 5 30 Numéro de trousse K66001-CMX Description de la trousse Ensemble de reniflard
ESPAÑOL Definiciones: símbolos y palabras de alertas de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alertas de seguridad para alertarlo de situaciones peligrosas y su riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
ESPAÑOL Martillo neumático CMXPTSG1010NB Requerimientos del compresor ™ 4.4 SCFM @ 90 PSI Tool Requirements Exigences relatives aux outils Requisitos de herramientas IMPORTANTE: para que esta herramienta funcione de manera correcta, se requiere un flujo de aire de por lo menos 124,59 litros por minuto a 90 PSI. Revise las especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que puede soportar los requisitos mínimos de flujo de aire y de PSI.
ESPAÑOL GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES EN LOS OJOS O LA CABEZA Lo que puede ocurrir Esta herramienta neumática puede lanzar materiales como sujetadores, astillas de metal y otros residuos a alta velocidad, lo que puede provocar lesiones. Cómo evitarlo Siempre utilice gafas de seguridad aprobadas por la norma ANSI Z87.1. Nunca deje la herramienta en funcionamiento sin supervisión.
ESPAÑOL ADVERTENCIA RIESGO DE ENREDOS Lo que puede ocurrir El cabello, la ropa o las joyas sueltas, u otros objetos sueltos pueden enredarse en los elementos móviles de esta herramienta y provocar una lesión grave. Cómo evitarlo No use vestimenta suelta, joyas o elementos que puedan atascarse o enredarse cuando utilice la herramienta. Sáquese las joyas que puedan atascarse en la herramienta. Mantenga siempre sus manos y partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento.
ESPAÑOL ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES PERSONALES Lo que puede ocurrir Si se deja una herramienta sin supervisión o con la manguera de aire comprimido conectada, personas no autorizadas pueden activarla y sufrir o provocar lesiones. Las herramientas neumáticas pueden lanzar sujetadores u otros materiales en el área del trabajo.
ESPAÑOL Mantenga las manijas de la herramienta secas, limpias y sin aceite ni grasa. Manténgase alerta. Use el sentido común. No utilice las herramientas si está cansado. Si la herramienta se daña, existe el riesgo de que reviente. Siga las instrucciones de lubricación para un funcionamiento óptimo y seguro. Siga las instrucciones sobre cómo cambiar correctamente los accesorios. La pérdida del control de la herramienta puede provocar lesiones al operador o a otras personas en el área de trabajo.
ESPAÑOL PREPARACIÓN Antes de ensamblar el producto, asegúrese de contar con todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo estimado de ensamblaje: 1 a 3 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): • Llave inglesa de 9/16" (14 mm) ENSAMBLAJE 1. Retire la tapa protectora de plástico de la entrada de aire 6 . 6 2.
ESPAÑOL 3. Coloque de 2 a 3 gotas de aceite para herramientas neumáticas (no se incluye) en la apertura del enchufe macho antes de cada uso. 4. Inserte un cincel 3 en la abertura del cilindro 5 . 3 5 5. Atornille el retén de resorte 2 en el cilindro 5 girándolo en dirección de las manecillas del reloj hasta que quede fijo firmemente. AVISO: use el gancho superior en el retén del resorte para enroscar el resorte en el cilindro.
ESPAÑOL 6. Conecte la manguera de aire comprimido al enchufe macho. Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta. AVISO: la presión de trabajo es la cantidad de presión de aire de que la herramienta detecta al funcionar. DESENSAMBLAJE 1. Para retirar el cincel 3 , sostenga el gancho inferior en el resorte de contención 2 y gire el resorte en dirección contraria a las manecillas del reloj o puede insertar un destornillador en el gancho para girar el resorte.
ESPAÑOL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO. ADVERTENCIA: siempre asegúrese de que la herramienta esté lubricada correctamente mientras dura su ejecución. La lubricación adecuada se muestra en este manual de instrucciones. Se recomienda usar un lubricador en línea (no incluido) para aumentar la vida útil de la herramienta y mantenerla correctamente lubricada.
ESPAÑOL Accesorios ADVERTENCIA: debido a que los accesorios que no sean los ofrecidos por CRAFTSMAN no han sido probados con este producto, su uso con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, solo se deben utilizar los accesorios recomendados por CRAFTSMAN con este producto. Los accesorios recomendados para usar con su herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o centro de servicio autorizado.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: si la herramienta funciona lentamente o no funciona, verifique estos posibles problemas y realice la acción correctiva correspondiente: PROBLEMA La herramienta no funciona o lo hace lentamente. La herramienta no funciona o lo hace lentamente. La herramienta no funciona o lo hace lentamente. CAUSA Hay polvo o goma en la herramienta. No hay aceite en la herramienta. La presión de aire es baja.
ESPAÑOL Tres años de garantía limitada CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin costo, cualquier defecto debido en el material o en la mano de obra por un periodo de tres años a partir de la fecha de compra (dos años para las baterías). Esta garantía no cubre las fallas de piezas debido al desgaste normal o al abuso de la herramienta. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía y conocer la información de reparación de la garantía, visite www.craftsman.com o llame al 1-888-331-4569.
ESPAÑOL Diagrama detallado de la herramienta 1 2 3 4 5 7 8 9 6 10 11 13 12 14 16 15 18 17 44
ESPAÑOL Lista de piezas Pieza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Descripción Cant.