Instruction manual

1
®1
@ 1
@1
® 1
@1
Light switch
Lichtschalter
Interrupteur des phares
Interruptor de alumbrado
Interruttore luci
Schakelaar verlichting
2. Gashebel
Mit dem Gashebel wird die Drehzaht des Motors und damit
die Drehgeschwindigkeit des M_.haggregats geregett.
_ = Vollgas
'_ = Leerlauf
2. Commande des gaz
La commande des gaz permet de faire varier le regime du
moteur et donc la vitesse de rotation des lames.
= Regime rapide
'_ = Ralenti
@ 2. Acelerador
Se reguta con 6t el regimen del motor y, por Io tanto, tambien
la vetocidad de rotaci6n de las cuchitlas.
= Posici6n de plena aceteraci6n.
= Posici6n de ralenti
(_ 2. Acceleratore
Questo comando aumenta o diminuisce il regime di giri
del motore e di consequenza la vetocit& di rotazione detle
lame.
= Pieno gas
= Minimo
(_ 2. Gashendel
Met de gasregetaar wordt het toerentalvan de motor geregetd
en daardoor ook de rotatiesnelheid van de messen.
_ = Volgas-positie
= Stationair-positie
40
2. Throttle control
V
The throttle control regulates the engine revs and thus the
rotation speed of the blades.
= Full speed
= Idling speed