Owner`s manual
17
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO
LA MUERTE por electrocución:
• Desconecte TODA la corriente eléctrica y de la batería ANTES de
realizar cualquier servicio o mantenimiento.
• Conecte el control SÓLO a cables de bajo voltaje de 24 VOLTIOS.
Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA
MUERTE cuando la puerta de la cochera se está cerrando:
• Instale el control de la puerta de manera que quede a la vista desde
la puerta de la cochera, fuera del alcance de los niños a una altura
mínima de 1.5 m (5 pies), y alejado de las partes móviles de la
puerta.
• NUNCA permita que los niños hagan funcionar o jueguen con los
botones de control de la puerta ni con los transmisores de control
remoto.
• Haga funcionar la puerta SÓLO si la puede ver claramente, si
la puerta está debidamente ajustada, y si no no hay ninguna
obstrucción en su recorrido.
• SIEMPRE tenga a la vista la puerta de la cochera hasta que esté
completamente cerrada. NUNCA permita que alguien se atraviese en
el recorrido de la puerta de la cochera cuando se está cerrando.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIAADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN, PASO 6
Instale la control de la puerta
Ubique la control de la puerta de manera que quede a la vista desde la
puerta y a una altura mínima de 1.5 m (5 pies) donde los niños pequeños
no lo puedan alcanzar y lejos de las partes móviles de la puerta y de la
tornillería.
1. Pele 6 mm (1/4 de pulg.) del extremo del cable de campana y conéctelo
a las terminales de tornillo correspondientes al color del cable en
la parte posterior de la unidad de control de la puerta: blanco a 2 y
blanco y rojo a 1.
2. Sujete fi rmemente el botón de control de la puerta con tornillos de
6ABx1-1/2 de pulg. Si se va a instalar en un muro falso, taladre dos
orifi cios de 5/32 de pulg. y use los sujetadores que se incluyen.
3. Corra el cable de campana al motor a lo largo de la pared y el techo.
Use grapas con aislamiento en varios puntos a lo largo del cable para
sujetarlo. Tenga cuidado de no perforar el cable al engraparlo, creando
así un corto circuito o un circuito abierto.
4. Conecte el cable de campana a las terminales de conexión rápida del
panel de la unidad del motor: blanco al blanco; blanco/rojo al rojo.
5. Coloque el cable de la antena como se indica.
6. Use tachuelas o grapas para sujetar permanentemente la calcomanía de
advertencia sobre el riesgo de quedar atrapado; esta calcomanía debe
estar en la pared y cerca de la control de la puerta. La calcomanía de
advertencia de la prueba de retroceso de seguridad y liberación manual
debe colocarse en un punto prominente del interior de la puerta de la
cochera.
NOTA: NO conecte el abridor a la energía eléctrica ni lo haga funcionar
en este momento. El trole hará el recorrido hasta llegar a la posición
completamente abierta, pero no regresará a la posición cerrada hasta que
el rayo del sensor esté conectado y alineado debidamente.
Botón de control de la puerta
6AB x 1-1/2 pulg.
Sujetadores para
muro falso
Grapas con
aislamiento
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL
BOTÓN DE CONTROL DE LA PUERTA
Cable de
campana
(VISTA POSTERIOR)
Tornillos
terminales
Terminales de
conexión rápida
WHT
2
1
RED
Conexiones del control
de la puerta
Para soltar o insertir el cable,
empuje la lengüeta hacia
dentro con la punta de
un destornillador
Pele el cable
11 mm (7/16 de pulg.)
11 mm (7/16 de pulg.)
Rojo
Blanco
Gris










