MARINA ™ by COPY THE MODEL NUMBER FOR YOUR RECORDS HERE MRHG-CL HINGE SHOWER DOOR & INLINE PANEL READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY Familiarize yourself with all the parts as shown in the exploded view. The exploded view will also provide a helpful reference when relating to the location of the various parts and how they are mounted. LEFT INSTALL RIGHT INSTALL Please visit us on YouTube and view our shower door installation videos. One may be available for your installation. www.youtube.
1 3/8” Countersunk Screw 2 3/4” Countersunk Screw 1 1/2” Countersunk Screw -1-
PART LIST Countersunk Screw 1 3/8" (5 PCS) Countersunk Screw 2 3/4"(3 PCS) Countersunk Screw 1 1/2" (9 PCS) 16 1/8" SETTING BLOCK 19/32" SETTING BLOCK (2 PCS) (2 PCS) U-CHANNEL (1PC) WARNING: Safety glasses should always be worn when working with tempered glass.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 1 1 Install the hinges (11) as the picture indicates. NOTE: Please choose the cushions for hinge according to the actual situation and at least use one cushion for each side of the glass to make sure the hinge will not touch glass panel directly.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 2 2 Set the 19/32" setting blocks as the picture indicates and set the door glass on top of the setting blocks (16). Be sure to keep the door level while marking the hole locations for drilling both vertically and horizontally.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 3 3 Drill holes (5/16") about 1 1/2" deep and insert 5/16" wall plugs (12) unless you’re drilling into a wood stud or solid wall located behind the shower wall material. Note: When not using the wall plugs, drill holes (5/32") about 1 1/2" deep.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 4 4 Use 1 ½" countersunk screws (10) to attach the door panel to the wall. Note: The 19/32" setting blocks should be used when attaching the door panel to the wall. This will help keep all holes aligned while securing hinges.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 5 5 Set the wall jamb (3) on top of the center line of the threshold against the wall. Be sure to keep the jamb level while marking the hole locations for drilling.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 6 6 Drill holes (1/4") about 1 1/2" deep and insert 1/4" wall plugs (1). Note: When not using the wall plugs, drill holes (1/8") about 1 1/2" deep.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 7 7 Measure width of fixed panel (6), record measured value as “A”. Measure distance between door edge and wall, record measured value as “B”.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 8 8 If “B” is smaller or equal to (A+1"), install wall jamb (3) on the wall with 1 3/8" countersunk screws (4) as the picture indicates. LEFT HAND ASSEMBLY RIGHT HAND ASSEMBLY 1 3/8” Countersunk Screw 1 3/8” Countersunk Screw If “B” is larger to (A+1"), install wall jamb (3) and strike extender piece (2) on the wall with 2 3/4" countersunk screws (5) as the picture indicates.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 9 9 Measure distance between door edge and wall jamb, record measured value as “C”. Then cut bottom U-channel (13) with size “C - 5/16" as the picture indicates.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 10 10 Set the bottom U-channel (13) in correct installation position. Marking the hole locations for drilling.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 11 11 Drill holes (1/4") about 1 1/2" deep and insert 1/4" wall plugs (1). NOTE: If attaching to a fiberglass or acrylic base use 1/8" drill bit and do not use wall plugs.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 12 12 Use 1 3/8" countersunk screws (4) to attach the bottom U-channel. Add silicone to holes then insert screws.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 13 13 Use 1/8" setting blocks (15) to attach to the bottom U-channel. Install the fixed panel (6) as the picture indicates into the side jamb and bottom U-channel. A small bead of silicone can be applied to the jamb and threshold to provide a more secure installation.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 14 14 Move fixed panel until it is 5/16" from the door, as the picture indicates.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 15 15 Install the handle (8) as the picture indicates.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 16 16 16.1 Cut the side vinyl (7) into three pieces of the desired length. 16.2 Put the three vinyl pieces on to door as shown. 16.3 Install side vinyl (7) on fixed panel (6). 16.4 Install vinyl sweep (14) on door panel.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 17 FINAL STEP 17 Caulk both sides of the shower door frame to seal. Keep the entire area dry for a minimum of 24 hours.
ATTENTION CONSUMER: IMPORTANT SHOWER ENCLOSURE WARRANTY INFORMATION PLEASE DO NOT DISCARD Thank you for your purchase of a shower door from FGI Industries, Ltd. In order to be eligible for product warranty, please register your door on our website within two (2) weeks of installation. Go to: https://craftandmain.com/warranty/ and follow the instructions. For any questions or comments about your new shower door, please contact our Customer Service at: US CUSTOMERS: 1-888-620-3667 CustomerService.
MRHG-CL PUERTA Y PUERTA DE PANEL MARINA ™ by COPIA EL NÚMERO DE MODELO PARA TUS REGISTROS AQUÍ # LEE DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES Familiarízate con todas las piezas tal como se muestran en la vista ampliada. La vista ampliada sirve también como útil referencia para conocer la ubicación de varias piezas y cómo se instalan. INSTALACIÓN A LA IZQUIERDA INSTALACIÓN A LA DERECHA Visítenos en YouTube y vea nuestros vídeos de instalación de la puerta de la ducha.
Tornillo avellanado de 1 3/8” Tornillo avellanado de 2 3/4” Tornillo avellanado de 1 1/2” -1-
LISTA DE PIEZAS Tacos Para Pared De Pieza de extensor de golpe Jamba de pared (1 pieza) ¼" (6.4 mm) (5 piezas) (1 pieza) Vinilo lateral (2 piezas) Puerta (1 pieza) Manija (1 pieza) Tornillo avellanado de 1 3/8" (5 piezas) Tornillo avellanado de 2 3/4" (5 piezas) Panel fijo (1 pieza) Tornillo avellanado de 1 1/2" (9 piezas) Bisagra de pared (2 piezas) Tacos de pared de 5/16" (7.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 1 1 Instala las bisagras (11) como indica la imagen. NOTA: Por favor, elija los cojines para bisagra de acuerdo con la situación real y al menos utilice un cojín para cada lado del vidrio para asegurarse de que la bisagra no tocará el panel de vidrio directamente.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 2 2 Coloca los configuración del bloque 19/32" como indica la imagen y coloca el vidrio de la puerta encima de los configuración del bloque (16). Asegúrate de mantener la puerta nivelada mientras marcas las ubicaciones de los orificios para perforar tanto vertical como horizontalmente.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 3 3 Taladra orificios de (5/16" [0.79 cm]) de aproximadamente 1 1/2" (3.8 cm) de profundidad e inserta tacos de pared de 5/16" 0.79 cm] (12), a menos que estés perforando un montante de madera o una pared sólida ubicada detrás del material de la pared de la ducha. Nota: Cuando no utilices los tacos de pared, taladra orificios (4 mm) con aproximadamente 3.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 4 4 Usa tornillos avellanados de 1 1/2" (10) para fijar el panel de la puerta a la pared. Nota: Los configuración del bloque 19/32" (1.5 cm) deben usarse al fijar el panel de la puerta a la pared. Esto ayudará a mantener todos los orificios alineados mientras aseguras las bisagras.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 5 5 Coloca la jamba de la pared (3) encima de la línea central del umbral contra la pared. Asegúrate de mantener la jamba nivelada mientras marcas las ubicaciones de los orificios para taladrar.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 6 6 Taladra orificios (1/4" [6.35 mm]) a aproximadamente 1 1/2" (3.8 cm) de profundidad e inserta tacos de pared de1/4" [6.35 mm] (1). Nota: Cuando no utilices tacos de pared, taladra orificios (3.2 mm) con aproximadamente 3.8 cm de profundidad.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 7 7 Mide el ancho del panel fijo (6), registre el valor medido como “A”. Mide la distancia entre el borde de la puerta y la pared, registra el valor medido como "B".
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 8 8 Si “B” es menor o igual a (A + 1"), instala la jamba de pared (3) en la pared con tornillos avellanados de 1 3/8" (4) como indica la imagen. MONTAJE A MANO DERECHA MONTAJE A MANO IZQUIERDA Tornillo avellanado de 1 3/8” Tornillo avellanado de 1 3/8” Si “B” es mayor a (A + 1"), instala la jamba de la pared (3) y fija la pieza de extensión (2) en la pared con tornillos avellanados de 2 3/4" (5) como indica la imagen.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 9 9 Mide la distancia entre el borde de la puerta y la jamba de la pared, registra el valor medido como “C”. Luego corta el canal u (13) con tamaño “C - 5/16” (7.9 mm) como indica la imagen.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 10 10 Coloca el canal u (13) en la posición de instalación correcta Marcar la ubicación de los orificios para taladrar.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 11 11 Taladra orificios (1/4" [6.35 mm]) a aproximadamente 1 1/2" (3.8 cm) de profundidad e inserta tacos de pared de 1/4" [6.35 mm] (1). NOTA: Si se conecta a una base de fibra de vidrio o acrílico, usa una broca de 1/8” y no uses tacos de pared.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 12 12 Usa tornillos avellanados de 1 3/8" (4) para fijar el canal u.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 13 13 Utilice bloques de ajuste de 1/8" (15) para conectarse al canal U de bottom. Instala el panel fijo (6) como indica la imagen en la jamba lateral y el canal u. Se puede aplicar una pequeña gota de silicona a la jamba y al umbral para proporcionar una instalación más segura. MONTAJE A MANO DERECHA MONTAJE A MANO IZQUIERDA 15 15 15 Configuración del bloque 1/8" (3.18mm) 15 - 15 - Configuración del bloque 1/8" (3.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 14 14 Mueve el panel fijo hasta que esté a 5/16" (7.9 mm) de la puerta, como indica la imagen.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 15 15 Instala la manija (8) como indica la imagen.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 16 16 16.1 Corta el vinilo lateral (7) en tres piezas del largo deseado. 16.2 Coloca las tres piezas de vinilo en la puerta como se muestra. 16.3 Instala el vinilo lateral (7) en el panel fijo (6). 16.4 Instala el guardapolvo de vinilo (14) en el panel de la puerta.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 17 PASO FINAL 17 Aplica pasta selladora a ambos lados del marco de la puerta de la ducha para sellar. Mantén toda el área seca durante un mínimo de 24 horas.
ATENCIÓN CONSUMIDOR: IMPORTANTE ANEXO SOBRE LAS DUCHAS INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA POR FAVOR, NO DESECHAR Gracias por comprar una puerta de ducha de FGI Industries, Ltd. Para ser elegible para la garantía del producto, registra la puerta en nuestro sitio web dentro de las dos (2) semanas posteriores a la instalación. Ir a: https://craftandmain.com/warranty/ y sigue las instrucciones.
MARINA ™ by by COPIEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ICI POUR VOS DOSSIERS INSTALLATION À MAIN GAUCHE MRHG-CL PORTE DE DOUCHE À CHARNIÈRES ET PANNEAU ALIGNÉ LISEZ LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Familiarisez-vous avec toutes les pièces illustrées dans la vue éclatée. La vue éclatée servira également de référence utile pour l’emplacement des différentes pièces et la façon dont elles sont installées.
Vis à tête fraisée de 1 3/8 po Vis à tête fraisée de 2 3/4 po Vis à tête fraisée de 1 1/2 po -1-
LISTE DES PIÈCES Bouchon Mural De 1/4 po (5 pces) Pièce de rallonge de la gâche (1 pce) Piédroit mural (1 pce) Vis à tête fraisée de 1 3/8 po (5 pces) Vis à tête fraisée de 2 3/4 po (5 pces) Panneau fixe (1 pce) Vinyle latéral (2 pces) Poignée (1 pce) Porte (1 Pce) Vis à tête fraisée de 1 1/2 po (9 pces) Charnière murale (2 pces) Bouchon mural de 5/16 po (7,93 mm) (9 pces) 16 Canal U (1 pce) Bas de porte en vinyle (1 pce) Définition du bloc 1/8 po Définition du bloc 19/32 po (2 pces) (2 pces
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 1 1 Installez les charnières (11) comme illustré sur l’image. REMARQUE: S’il vous plaît choisir les coussins pour charnière en fonction de la situation réelle et au moins utiliser un coussin pour chaque côté du verre pour s’assurer que la charnière ne touchera pas le panneau de verre directement.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 2 2 Placez les définition du bloc 1,50 cm comme illustré sur l’image et posez le vitrage de porte sur les définition du bloc (16). Assurez-vous de maintenir la porte de niveau tandis que vous marquez les emplacements de trous à percer verticalement et horizontalement.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 3 3 Percez des trous (5/16 po) d’environ 3,81 cm de profondeur et insérez des bouchons muraux de 5/16 po (7,93 mm) (12), à moins que vous ne perciez dans un montant en bois ou un mur plein situé derrière le matériau mural de la cabine de douche. Remarque : Si vous n’utilisez pas les bouchons muraux, percez des trous (5/32 po) d’environ 3,81 cm de profondeur.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 4 4 Utilisez des vis à tête fraisée de 1 1/2 po (10) pour fixer le panneau de porte au mur. REMARQUE: Les définition du bloc de 1,5 cm doivent être utilisés pour fixer solidement le panneau de porte au mur. Ceci aidera à maintenir tous les trous alignés lors de la fixation des charnières.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 5 5 Installez le piédroit mural (3) au-dessus de la ligne centrale du seuil, contre le mur. Assurez-vous de maintenir le piédroit de niveau tandis que vous marquez les emplacements de trous à percer.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 6 6 Percez des trous (1/4 po) d’environ 3,81 cm de profondeur et insérez des bouchons muraux de 1/4 po (6 mm) (1). Remarque : Si vous n’utilisez pas les bouchons muraux, percez des trous (1/8 po [3 mm]) d’environ 3,81 cm de profondeur.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 7 7 Mesurez la largeur du panneau fixe (6), enregistrez la valeur mesurée comme « A ». Mesurez la distance entre le rebord de la porte et le mur, enregistrez la valeur mesurée comme « B ».
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 8 8 Si « B » est inférieur ou égal à (A+2,54 cm), installez le piédroit mural (3) sur le mur avec des vis à tête fraisée de 1 3/8 po (4) comme illustré sur l’image. ASSEMBLAGE À MAIN DROITE ASSEMBLAGE À MAIN GAUCHE Vis à tête fraisée de 1 3/8 po Vis à tête fraisée de 1 3/8 po Si « B » est supérieur à (A+2,54 cm), installez le piédroit mural (3)et la pièce de rallonge de gâche (2) sur le mur avec des vis à tête fraisée de 2 3/4 po (5) comme illustré sur l’image.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 9 9 Mesurez la distance entre le rebord de la porte et le piédroit mural, enregistrez la valeur mesurée comme « C ». Ensuite, coupez le Canal U (13) suivant la taille « C - 7,93 mm » comme illustré sur l’image.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 10 10 Placez le Canal U (13) dans sa position d’installation correcte. Marquez l’emplacement des trous pour le perçage.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 11 11 Percez des trous (1/4 po) d’environ 3,81 cm de profondeur et insérez des bouchons muraux de 1/4 po (6 mm) (1). Remarque : Si vous fixez sur un bac en fibre de verre ou acrylique, utilisez un foret de 1/8 po (3 mm) et non les bouchons muraux.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 12 12 Utilisez des vis à tête fraisée de 1 3/8 po (4) pour fixer le Canal U.
Utilisez des blocs de réglage de 1/8 po (16) à fixer au canal U bottm. PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 13 13 Utilisez des blocs de réglage de 1/8 po (15) à fixer au Canal U. Installez le panneau fixe (6) comme illustré sur l’image, dans le piédroit latéral et le Canal U. Vous pouvez appliquer une petite perle de silicone sur le piédroit et le seuil pour assurer une installation sécurisée.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 14 14 Déplacez le panneau fixe jusqu’à ce qu’il se trouve à 7,93 mm de la porte, comme illustré sur l’image.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 15 15 Installez la poignée (8) comme illustré sur l’image.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 16 16 16.1 Coupez le vinyle latéral (7) en trois morceaux de la longueur souhaitée. 16.2 Posez les trois morceaux de vinyle sur la porte, comme illustré. 16.3 Installez le vinyle latéral (7) sur le panneau fixe (6). 16.4 Installez le bas de porte en vinyle (14) sur le panneau de porte.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 17/ÉTAPE FINALE 17 Appliquez du calfeutre des deux côtés du cadre de porte de la cabine de couche pour le sceller. Veuillez maintenir la surface tout entière sèche pendant au moins 24 heures.
AVERTISSEMENT POUR LES CONSOMMATEURS : RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE IMPORTANTS POUR ENCEINTE DE DOUCHE VEUILLEZ NE PAS JETER Nous vous remercions de votre achat d’une porte de cabine de douche de FGI Industries, Ltd. Afin de vous prévaloir de la garantie du produit, veuillez enregistrer votre porte sur notre site web dans les deux (2) semaines suivant l’installation. Allez sur : https://craftandmain.com/warranty/ et suivez les instructions.