Manuel d’utilisation 1
Bienvenue dans la Communauté Coyote, forte de plusieurs millions d’utilisateurs (appelés “éclaireurs”). Coyote est un Assistant d’Aide à la Conduite qui vous permet de mieux gérer votre vitesse en vous informant en temps réel de la présence des radars mobiles, fixes, perturbations routières ainsi que des limitations de vitesse.
Enregistrez-vous activer votre abonnement de 12 mois pour Afin de bénéficier Pour enregistrer votre produit Coyote : de votre abonnement 1 Notez d’abord votre identifiant Coyote (ID) et les 4 derniers chiffres du numéro de série (SN) affichés sur l’écran “Mes infos” de 12 mois il est obligatoire d’enregistrer 2 dans le Menu Coyote (accessible à l’arrêt). Rendez-vous sur www.coyotesystems.be et “enregistrer mon COYOTE”. votre produit.
Table des matières 4 Description de Coyote p. 6 Contenu du coffret p. 7 Installation dans le véhicule Deux possibilités d’installation : • Sur une surface verticale p.10 • Sur une surface horizontale p.11 Allumage/arrêt p.12 être un bon éclaireur p.13 Description de l’interface Personnalisation p.16-17 écran à l’arrêt p.18-19 écran roulant sur route principale p.20-21 écran roulant sur route secondaire p.22-23 écran d’alerte p.24-25 Les types d’alerte p.
©photka - Fotolia.
Description de Coyote Bouton marche/arrêt Haut-parleur Microphone 6 PRISE charge batterie
Contenu du coffret Coyote Câble de charge batterie Support Arrière Aimant Chargeur de Voiture 7
Installation dans le véhicule 9
Deux possibilités d’installation Sur une surface verticale : Installez votre produit sur le support Collez l’adhésif du support arrière à arrière. l’endroit souhaité de votre tableau Les deux crochets de fixation du support arrière doivent venir s’encastrer de bord. naturellement dans les deux encoches situées sous le produit.
Sur une surface horizontale : Collez la face adhésive de l’aimant à l’endroit souhaité de votre tableau de bord. Fixez le support arrière du produit sur l’aimant. Installez votre produit sur son support. Les deux crochets de fixation du support arrière doivent venir s’encastrer dans les deux encoches situées sous le produit.
Allumage/arrêt Bouton marche/arrêt Démarrer Coyote Pour allumer votre produit manuellement, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Votre Coyote s’allume automatiquement lorsqu’il est branché au véhicule et que celui-ci est démarré. éteindre Coyote Si vous souhaitez éteindre manuellement votre Coyote, appuyez sur le bouton marche/ arrêt. Votre Coyote s’éteint automatiquement après 5 minutes sans l’utiliser. Alimenter Coyote Connectez le câble de charge au produit et au chargeur voiture.
être un bon éclaireur Coyote a pour objectif de contribuer à la sécurité et à la prévention routière en incitant ses utilisateurs à respecter la législation en vigueur. Chaque éclaireur signale aux autres membres de la Communauté la présence sur la route d’une perturbation ou d’un radar mobile. La qualité et la fiabilité des informations envoyées à la Communauté dépendent de chaque éclaireur.
Description de l’interface 15
Description de l’interface 16 Personnalisation Personnalisez l’interface pour en faire VOTRE Coyote. écran tactile NB : l’écran de votre Coyote est tactile ce qui signifie que l’interface se contrôle en touchant l’écran. Apparence Les thèmes graphiques donnent un style à l’ensemble des éléments à l’écran et modifient leur disposition. Les fonctionnalités du produit sont identiques pour les deux thèmes.
Profil Choisissez le profil d’affichage des informations qui vous correspond : Essen tiel E x pert Seules les informations Toutes les informations sont indispensables sont indiquées. indiquées pour plus de précision. • Vitesse réelle du véhicule, • Limitation de vitesse et indication en cas de dépassement, • Nombre d’éclaireurs, • Nom de la route.
Description de l’interface 18 écran à l’arrêt 3 1 8 9 1 Accéder au menu de paramétrage du produit (voir p.38) 2 Vitesse réelle du véhicule 3 Limitation de vitesse 2 5 4 Nombre d’éclaireurs sur la route 5 Nom de la route 4 6 Indice de confiance éclaireur (voir p.13)* 7 Distance ou temps vers le prochain éclaireur (réglable dans le menu)* 6 Thème Classic 7 8 Accès au réglage du son (voir encadré p.
SON ACTIVÉ : SON COUPÉ : Réglage du son : 1 2 8 Appuyez sur l’icône “haut parleur” pour RÉGLER, ACTIVER ou COUPER LE SON 9 4 6 5 3 Thème Cadran 7 19
Description de l’interface 20 écran roulant sur route principale 2 1 1 Vitesse réelle du véhicule 2 Limitation de vitesse 4 7 3 3 4 5 6 7 5 Thème Classic 6 (l’anneau passe en rouge lorsque la vitesse du véhicule dépasse la limitation de vitesse) Nombre d’éclaireurs sur la route Nom de la route Indice de confiance éclaireur (voir p.
7 1 3 5 4 © Florian Villesèche - Fotolia.com Appuyer ici pour faire une modification de limitation de vitesse.
Description de l’interface 22 écran roulant sur route secondaire 2 Lorsque vous vous trouvez sur une route secondaire, Coyote vous indique le nombre d’éclaireurs devant vous, toutes routes confondues.
6 7 Nombre d’éclaireurs sur votre gauche 3 Nombre d’éclaireurs sur votre droite 1 1 Vitesse réelle du véhicule 2 Limitation de vitesse 3 4 5 6 7 (l’anneau passe en rouge lorsque la vitesse du véhicule dépasse la limitation de vitesse) Nombre d’éclaireurs devant vous toutes routes confondues Nom de la route Distance maximum à laquelle se trouvent les éclaireurs* Indice de confiance éclaireur (voir p.
Description de l’interface écran d’alerte 24 Thème Classic 1 6 1 Type d’alerte 2 Distance restante avant la fin de l’alerte 3 Progression au sein de l’alerte 4 Temps écoulé depuis la dernière confirmation de cette alerte 5 Nombre d’éclaireurs ayant signalé cette alerte 6 Couper le son temporairement durant le reste de l’alerte 3 4 5 2
4 3 Thème Cadran © illustrez-vous - Fotolia.
Description de l’interface 26 Les types d’alerte Le niveau d’importance des événements présents sur la route vous est signalé par la couleur du fond de l’écran : Rouge : je lève le pied Lorsque votre fond d’écran est rouge, un risque avéré est signalé sur votre route. Ralentissez ! RADAR MOBILE Radar mobile temporaire signalé par la Communauté.
Lorsque votre fond d’écran est orange, un risque potentiel est signalé sur votre route. Adaptez votre conduite. Attention : lorsque vous roulez avec votre produit sur le territoire français, celui-ci bascule automatiquement sur l’interface adaptée à la législation française. Les radars sont alors signalés sous forme de zones : Zone à Risque Fréquent perturbation Votre Coyote vous avertit Endroit où un radar (ou vous avertissez) mobile a été d’une zone de fréquemment perturbation telle qu’un signalé.
© Bernd Leitner - Fotolia.com Description de l’interface 28 Prévention somnolence Pour prévenir des risques de somnolence au volant, Coyote identifie les conditions qui pourraient conduire à un assoupissement. Lorsqu’un risque est identifié, Coyote vous aide à évaluer si vous devez faire une pause, en vous indiquant certains des symptômes propres à la somnolence puis en vous demandant si vous vous sentez somnolent. Si oui, Coyote vous propose de vous arrêter.
© Paulus Nugroho R - Fotolia.
Description de l’interface un nouveau radar mobile ou une perturbation Déclarer Thème Classic 1 Thème Cadran 2 1 Déclarer un radar mobile dans le sens opposé : appuyez sur 1 30 3 1 2 Déclarer une perturbation dans votre sens : appuyez sur 2 2 3 3 Déclarer un radar mobile dans votre sens : appuyez sur 3
Écran de validation de déclaration Après avoir déclaré l’événement, il vous est possible d’annuler pendant 5 secondes.
Description de l’interface 32 un radar mobile ou une perturbation Confirmer 4 Thème Classic 1 1 Si le radar mobile 3 ou la perturbation n’est plus présent : appuyez sur 1 4 Thème Cadran 2 2 Si le radar mobile ou la perturbation est toujours présent : appuyez sur 2 1 3 3 Si vous n’êtes pas sûr : appuyez sur 3 2 4 Reconnaissance vocale activée (voir p.
Ne lâchez plus les mains du volant où ? Confirmation d’une alerte écran de validation de déclaration Indication d’une écran de déclaration perturbation d’une perturbation qualifiée qualifiée Commandes vocales oui non je ne sais pas perturbation accident obstacle conditions dangereuses véhicule arrêté/voiture arrêtée/véhicule en panne bouchon/ralentissement voie rétrécie/Rétrécissement/Voie réduite Modification écran de modification de d’une limitation limitation de vitesse de vitesse Prononcer la nou
Description de l’interface Mode bouchons 34 Thème Classic Dorénavant votre Coyote est également à vos côtés dans les embouteillages grâce à un mode spécifique qui vous apporte l’information en temps réel dont vous avez besoin lorsque vous êtes bloqué.
Pour en sortir : lorsque vous sortez du bouchon, votre Coyote revient automatiquement à l’écran principal. 4 2 © KaYann - Fotolia.com Pour y accéder : lorsque vous entrez dans un bouchon, votre Coyote passe automatiquement en mode bouchons.
Description de l’interface 36 Mode prévisions > uniquement en profil Expert Le mode prévisions vous permet d’afficher les événements à venir dans les 30 prochains kilomètres sur votre route afin de rouler plus sereinement.
Pour y accéder : depuis l’écran roulant faites glisser le doigt de droite à gauche. 4 2 3 1 Pour en sortir : faites glisser le doigt de gauche à droite pour revenir à l’écran roulant.
Description de l’interface 38 Menu Le menu est accessible à l’arrêt en appuyant sur le bouton « Menu ».
Mes infos Toutes les informations vous concernant ainsi que votre produit. Fin d’abonnement Indice de confiance ID COYOTE : SN : Infos techniques Participation avancée : voir p. 13 identifiant unique de votre boîtier numéro de série du produit transmission d’informations qualifiées Personnalisation Profil : Apparence : niveau d’information à l’écran (voir p.17) aspect visuel de l’interface (voir p.
Description de l’interface 40 Menu Alertes zones Chaque éclaireur contribue à la sécurité et à la prévention routière en signalant la position des radars mobiles afin d’inciter l’ensemble de la Communauté à respecter la législation en vigueur.
Pour les zones à risque fréquent uniquement : Type signalisation : affichage ou non des zones à risque fréquent et type de signalisation Selon heure : zones à risque fréquent signalées uniquement au moment de la journée où elles sont régulièrement présentes Confiance éclaireur : niveau de confiance éclaireur (étoiles) à partir duquel les zones à risque fréquent ne sont plus signalées.
Description de l’interface 42 Menu éclaireurs Dans les 2 sens : prise en compte des éclaireurs également dans le sens opposé Affichage du plus proche : type d’affichage de l’écart avec l’éclaireur le plus proche, en temps ou en distance Sécurité routière Perturbation : Type signalisation : affichage ou non des perturbations et type de signalisation Mode bouchons auto : passage automatique en mode bouchons ou non Limitations de vitesse Bip survitesse : avertissement sonore en cas de dépassement de vite
Réglages de l’appareil Ces réglages vous permettent d’adapter le produit à votre environnement. écran : Luminosité : réglage de l’intensité lumineuse de l’écran. (Niveau 1 = meilleure autonomie) Son : Bip appui écran : un bip est émis à chaque pression sur un élément actif de l’écran (bouton…) Reconnaissance vocale : activation ou non des commandes vocales Extinction : paramètre le temps avant l’extinction si le véhicule s’arrête.
Précautions d’emploi/garantie Emplacement dans le véhicule : Vous devrez placer le boîtier impérativement derrière votre rétroviseur intérieur si votre véhicule dispose d’un pare-brise athermique (pas de réception GPS hors de cette zone). Vous devez placer votre Coyote à un endroit qui ne gêne pas votre conduite. Le Coyote n’est pas conçu pour une utilisation à l’extérieur. Il doit être utilisé à l’intérieur du véhicule uniquement.
signalées par les panneaux indicateurs qui, seuls, font foi. Coyote ne peut donc être tenu responsable de toute infraction fondée sur le non-respect des panneaux de signalisation. Garantie : Le Coyote est garanti pièces et maind’œuvre (hors batterie) pendant 24 mois à partir de la date d’achat. L’ouverture du boîtier par un technicien non habilité par Coyote System annule la garantie. Le Coyote est conforme aux exigences essentielles et aux autres conditions applicables de la Directive 1999/5/CE.
© Florian Villesèche - Fotolia.
PUG-00-CMA-140106 Pour toute information, vous pouvez contacter l’organisme d’enlèvement et de traitement des déchets auquel Coyote System adhère : ECO SYSTEMES. Le logo et la marque Coyote sont des marques déposées de Coyote System. PUG-00-CMA-140106 © 2014 Coyote System, document v3.0, Conception graphique www.id-s.