FilteredCoolMoisture Humidifier Use and Care Manual Invisible moisture for everyday comfort Wide tank opening for easy filling and cleaning adjusts output for maximum comfort 2 settings for ideal comfort This humidifier adds water vapor to the surrounding air. If you have any questions about the operation of your Vicks Filtered Cool Moisture Humidifier, please contact us: 1-800-VAPOR-1-2 www.VicksHumidifiers.
Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2 The humidifier should ALWAYS be placed on a firm, flat, waterproof surface at least four feet (1.2m) away from bedside, 12 inches (30cm) from the wall and out of reach of children and pets.
Getting to know your Vicks Filtered Cool Moisture Humidifier Invisible moisture This Vicks Filtered Cool Moisture Humidifier is an evaporative humidifier. • Evaporative humidification means you will NOT see the moisture output. • With evaporative humidification, a fan pulls dry air from the room through the saturated Wicking Filter. Moisture from the Wicking Filter evaporates and is pushed into the room with the help of the fan.
Accessories (Not Included) The following accessories work great with your humidifier: Required Protec® Extended Life Humidifier Filter (PWF2 Series) Removes minerals and pollutants from water. Vicks VapoPads (VSP19, VBR5 and VSP30 Series) Use Vicks VapoPads with your humidifier for soothing vapors. Enjoy up to 8 hours of soothing comfort per pad.
Prepare Wicking Filter Step 1 (Continued) Step 2 Step 3 1. 2. 3. Remove Tank. Lift Removable Tray to remove tray and Wicking Filter. Run Wicking Filter under cool water until saturated. DO NOT wring filter. Fold filter flat. Insert wet filter into Removable Tray. Place Removable Tray back in humidifier. DO NOT squeeze out excess water. Filling/Refilling Water Tank Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 1. Remove Water Tank by grasping Handle and pulling up.
Operating (Continued) 2. Turn the Power Knob to high ( ) or low ( ) setting. High ( ) setting will provide quicker moisture output. The fan will push more moisture off the Wicking Filter and into the air. The water level will go down faster than on the low ( ) setting since more moisture is going into the air. Low ( ) will provide less moisture output. The fan will run quieter and the Water Tank will not have to be filled as frequently since less moisture is going into the air. 3.
Filter Care It is recommended you change your Wicking Filter every 30-60 days depending on water quality and usage. If you have hard water you may need to replace your filter more frequently. Change your filter if you notice: • The filter is hard and crusty • The filter starts to give off an odor • Moisture output is decreased Be sure to only use Protec® Replacement filters. This humidifier takes Protec PWF2 Replacement Filter.
Caring For Your Humidifier (Continued) Instructions for Scale Removal Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 2C MINUTES V Follow steps 1-4 under Before Cleaning, then follow the additional steps below. NOTE: REMOVE FILTER BEFORE CLEANING. Failure to remove filter during cleaning will destroy the filter. 1. Pour 2 cups of undiluted distilled white vinegar into the Water Tank. Replace Tank Cap and secure tightly by turning clockwise (to right). Swish vinegar around in Tank to wet entire inside. 2.
Caring For Your Humidifier 2. 3. (Continued) Ensure that the Removable Tray is in place and place Tank on Base. Bleach solution will drain into Removable Tray. Soak for 15-20 minutes. Carefully empty bleach solution from Tank and Removable Tray. Rinse with water until the smell of bleach is gone. Wipe Base with wet cloth to eliminate bleach smell. DO NOT pour water into the Base or near any electrical components. NOTE: Only the Removable Tray is dishwasher safe.
TROUBLESHOOTING Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the system and a fan disperses invisible, moisture balanced air. There is no visible “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your Tank. If you notice a decrease in the Water Tank over 24 hours then the unit is operating normally. Q: There is water coming out of the bottom of my humidifier.
3 YEAR LIMITED WARRANTY YOU SHOULD FIRST READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS PRODUCT. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this warranty.
© 2022 All Rights Reserved. Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 Certain trademarks used under license from The Procter & Gamble Company or its affiliates. Protec® is a registered trademark owned by Helen of Troy Limited. To contact us call 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712) or visit our website at www.VicksHumidifiers.
Humidificador de Vapor Frío con Filtro Manual de Uso y Cuidado Humedad invisible para el confort diarios Abertura amplia del tanque para llenar y limpiar fácilmente ajusta la salida para máximo confort 2 ajustes para confort óptimo Este humidificador agrega vapor de agua al aire circundante. Si tiene alguna pregunta acerca de la operación de su Humidificador de Vapor Frío con Filtro de Vicks, por favor contáctenos: 1-800-VAPOR-1-2 www.VicksHumidifiers.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL APARATO CUANDO USE APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA, Y LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 14 El humidificador debe colocarse SIEMPRE sobre una superficie firme, plana y resistente al agua y al menos a 1.
Conozca su Humidificador de Vapor Frío con Filtro de Vicks Humedad invisible Este Humidificador de Humedad Fría Filtrada de Vicks es un humidificador evaporativo. • Humidificación evaporativa significa que usted NO verá la salida de humedad. • Con la humidificación evaporativa, un ventilador succiona aire seco de la habitación a través del Filtro de Mecha mojado. La humedad del Filtro de Mecha se evapora y es liberada en la habitación con la ayuda de un ventilador.
Accesorios (No incluido) Los siguientes accesorios funcionan de maravilla con su humidificador: Requerido Filtro Protec® de Larga Duración para Humidificador (Series PWF2) Elimina los minerales y contaminantes del agua. VapoPads de Vicks (Series VSP19, VBR5 y VSP30) Use VapoPads de Vicks con su humidificador para vapores relajantes. Disfrute hasta 8 horas de confort relajante por almohadilla.
Preparar el Filtro de Mecha Paso 1 Paso 2 Paso 3 1. 2. 3. (Continuación) Retire el Tanque. Levante la Rejilla Removible para quitar la Bandeja y el Filtro de Mecha. Coloque el Filtro de Mecha bajo agua fría hasta que esté empapado. NO estruje el filtro. Aplane el filtro. Coloque el filtro mojado en la Bandeja Desmontable. Vuelva a introducir la Bandeja Desmontable en el humidificador. NO exprima el exceso de agua. Llenar/Rellenar el Tanque de Agua Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 1.
Operar su Humidificador Paso 1 Paso 2 Paso 3 1. Con la Perilla de Encendido en la posición de APAGADO, conecte el humidificador en un tomacorriente polarizado de 120V~. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, NO conecte el humidificador en un tomacorriente con las manos mojadas. 2. ) o bajo ( ) . Gire la Perilla de Encendido al ajuste alto ( El ajuste alto ( ) le proporcionará salida de humedad más rápida. El ventilador expulsará más humedad del Filtro de Mecha y hacia el aire.
Utilizar VapoPads (Continuación) 3. Inserte la Almohadilla Aromática con el extremo angulado hacia el producto. Hasta dos Almohadillas Aromáticas pueden ser insertadas. Cierre la puerta. 4. Después de 8 horas deseche las VapoPads. Para continuar utilizando las VapoPads, repita los pasos 1-4. Uso Recomendado de las VapoPads: • No recomendado para niños menores de 4.5 kg (10 libras). • Para niños entre 4.5-10 kg (10-22 libras) NO use más de 2 almohadillas en un período de 24 horas.
Cuidado Para Su Humidificador Para mantener su humidificador funcionando con eficacia, límpielo regularmente. Se recomienda limpieza semanal. Todo mantenimiento se debe realizar en la cocina o baño sobre una superficie resistente al agua y cerca de un grifo. Para limpiar adecuadamente su humidificador le recomendamos los procesos por separado de Eliminación de Sarro y Desinfección. Estos dos procesos deben realizarse por separado. Antes de la Limpieza 1. 2. 3. 4.
Cuidado Para Su Humidificador (Continuación) Instrucciones para la Desinfección Paso 1 Paso 2 Paso 3 MINUTES Siga los pasos 1-4 bajo Antes de la Limpieza luego siga los siguientes pasos adicionales. El filtro debe retirarse del humidificador antes de la desinfección; no limpie el filtro con la solución de cloro. NOTA: El cloro puede manchar la ropa. Se recomienda usar guantes de goma durante este proceso para proteger sus manos. 1. Mezcle ½ galón (1.9L) de agua con ½ cucharadita de cloro.
Capacidad Eléctrica Nominal El modelo de las Series VEV400 de Vicks tiene una potencia eléctrica de 120V~, 60 Hz. Capacidad: 1.1 galones (4.1 L) SI EXPERIMENTA ALGUN PROBLEMA, POR FAVOR PRIMERO CONTACTE SERVICIO AL CONSUMIDOR O CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA EL HUMIDIFICADOR AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR O MANIPULAR LA PERILLA DE ENCENDIDO USTED MISMO. HACERLO PODRÍA INVALIDAR SU GARANTÍA Y CAUSAR LESIONES PERSONALES O DAÑOS AL PRODUCTO.
Garantía Limitada de 3 años ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO, POR FAVOR LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES. A. La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o reemplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. Los defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía.
© 2022 Todos los Derechos Reservados. Kaz USA, Inc., una Empresa de Helen of Troy 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 Ciertas marcas registradas utilizadas bajo licencia de The Procter & Gamble Company o sus afiliados. Protec ® es una marca registrada de Helen of Troy Limited. Contáctenos al teléfono 1-800-VAPOR-1-2 (1-800-827-6712) o al sitio web www.VicksHumidifiers.