Cordless Electric Kettle—User Manual Tetera Eléctrica Inalámbrica —Manual de usuario Bouilloire électrique sans fil —Mode d’emploi Models: KEC-123ST (1.2 Liter) KEC-154ST (1.5 Liter) KEC-177ST (1.7 Liter) v. 0.
ENGLISH TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions.......................................................................................................... 3 Cautions and Warnings..................................................................................................................... 4 ESPAÑOL FRANÇAIS Contents and Features...................................................................................................................... 5 Getting Started and General Use..............
ENGLISH FRANÇAIS SAVE THESE INSTRUCTIONS ESPAÑOL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS THIS ELECTRIC KETTLE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT USE IN COMMERCIAL SETTINGS. WARNING Never allow children or mentally impaired persons use appliance without direct supervision. Read the following notices and information carefully to ensure proper operation of your Courant Cordless Kettle and your safety.
ENGLISH CAUTIONS AND WARNINGS WARNING ESPAÑOL PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING AND STORE IT FOR FUTURE REFERENCE. IT WILL BE HELPFUL TO YOU IF YOU ENCOUNTER ANY OPERATING PROBLEMS. FRANÇAIS • To reduce the risk of electric shock, do not disassemble the unit. There are no user-serviceable parts inside. Contact technical support for further assistance. • To prevent fire or electric shock hazard, do not expose the base to rain or moisture.
• Cordless Kettle • Kettle base (power base-plate for kettle) • User’s manual FEATURES 1. 5, 6, or 7 cup capacity (1.2, 1.5, 1.7 liters respectively, depending on model). 2. Power indicator light 3. Concealed heating element, for an easy-to-clean flush bottom. 4. Stainless steel body. 5. Retractable cord storage (can wind up into base). 6. 360º rotation – allows one to turn kettle to best position. 7. Kettle separates from base for easy pouring. 8.
ENGLISH GETTING STARTED AND GENERAL USE Note: Before the first use, fill the kettle with clean water until maximum level, boil and empty and discard the water. Repeat this process again. ESPAÑOL 1. Plug the power cord it into a wall outlet. 2. Open the lid (using the lid release) and fill the kettle with water. Do not allow the water to rise above the maximum level or below the minimum level. FRANÇAIS 3. Close the lid and place on the power base. 4.
Kettle body: stainless steel Capacity: 1.2, 1.5, or 1.7 liters (5, 6, or 7 cup capacity) TROUBLESHOOTING Q: Why won’t my unit power on? A: Ensure that it is seated properly on the base and base is plugged in. When seated properly, the kettle should sit flush on top of the base. Q: Why does it take so long for water to boil? A: This depends on the amount of water inside, and the temperature of that water. (Large amounts of cold water taking the longest to heat up.
ENGLISH NOTES ESPAÑOL FRANÇAIS –8–
PARTS – if the product is determined to have a manufacturing defect, within a period of one (1) year from the date of the original purchase, Courant™ will repair or replace the product parts at no charge (for parts) to consumers in the U.S.A. and Canada. LABOR – if the product is determined to have a manufacturing defect, within a period of ninety (90) Days from the date of the original purchase, Courant™ will repair or replace the product at no charge to consumers in the U.S.A. and Canada.
ENGLISH TABLA DE CONTENIDO ESPAÑOL FRANÇAIS Instrucciones importantes de seguridad.....................................................................................11 Precauciones y advertencias.........................................................................................................12 Contenido del paquete...................................................................................................................13 Características..................................................
ENGLISH FRANÇAIS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESTA TETERA ELÉCTRICA ESTA FABRICADA ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO. NO LA UTILICE EN UBICACIONES COMERCIALES. ADVERTENCIA. No permita que los niños o personas con capacidades disminuidas utilicen este electrodoméstico sin supervisión directa. Lea cuidadosamente las siguientes advertencias e información para asegurar una operación adecuada de su Tetera Inalámbrica Courant y su seguridad.
ENGLISH PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS ADVERTENCIA ESPAÑOL LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR SU ELECTRODOMÉSTICO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA A FUTURO. LE SERÁ ÚTIL SI LLEGARA A TENER ALGÚN PROBLEMA CON SU FUNCIONAMIENTO. FRANÇAIS • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme la unidad. No contiene partes a las que pueda dar servicio el usuario. Contacte a Soporte Técnico para obtener más ayuda.
CARACTERÍSTICAS 1. Capacidad de 5, 6 o 7 tazas (1,2, 1,5, 1,7 litros respectivamente, según el modelo). 2. Ventanilla del nivel de agua iluminada integrada en la tetera 3. Luz indicadora de encendido en el interruptor 4. Elemento calentador oculto para una limpieza más sencilla del fondo de la tetera 5. Cuerpo de la tetera de acero inoxidable 6. Almacenamiento del cable (se puede enrollar alrededor de la base) 7. Filtro de agua de malla desmontable 8. Giro de 360° 9.
ENGLISH INICIANDO Y USO GENERAL Nota: Antes de usar por primera vez, llene la tetera con agua limpia hasta el nivel máximo, hierva y deseche esa agua. Repita nuevamente este proceso. ESPAÑOL 1. Conecte el cable de suministro eléctrico en un tomacorriente. 2. Abra la tapa (presione el botón liberador de la tapa) No permita que el agua sobrepase el nivel máximo ni que sea menor al nivel mínimo FRANÇAIS 3. Cierre la tapa y coloque en la base de suministro de energía 4.
Cuerpo de la tetera: Acero inoxidable Capacidad: 1,2, 1,5 o 1,7 litros (capacidad de 5, 6 o 7 tazas) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS P: ¿Porqué mi unidad no quiere encender? R: Asegúrese que la tetera esté colocada correctamente en la base y que la base está conectada. Cuando la tetera está colocada correctamente debe asentarse al ras en la parte superior de la base. P: ¿Por qué le toma tanto tiempo al agua hervir? R: Esto depende de la cantidad de agua dentro de la tetera y de la temperatura de esa agua.
ENGLISH NOTAS ESPAÑOL FRANÇAIS –16–
PARTES – Si se determina que el producto tiene defecto de fábrica, dentro de un (1) año de la fecha de la compra original, Courant™ reparará o reemplazará las partes del producto sin costo alguno (de las partes) para consumidores en Estados Unidos y Canadá. LABOR – Si se determina que el producto tiene un defecto de fabrica, dentro de un periodo de noventa (90) días de la fecha de la compra original, Courant™ reparará o reemplazará el producto sin costo alguno para consumidores en Estados Unidos y Canadá.
ENGLISH TABLE DES MATIÈRES ESPAÑOL FRANÇAIS Consignes De Sécurité Importantes.............................................................................................19 Contenu de l’emballage..................................................................................................................21 Fonctionnalités.................................................................................................................................21 Première Utilisation Et Usage Général.............
FRANÇAIS CE MÉLANGEUR EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER DANS DES ENVIRONNEMENTS COMMERCIAUX. ENGLISH CONSERVER CES INSTRUCTIONS ESPAÑOL CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ne jamais laisser des enfants ou des personnes ayant une déficience mentale utiliser l’appareil sans surveillance directe. Lisez les avis et les informations suivantes attentivement pour assurer le bon fonctionnement de votre bouilloire sans fil Courant ainsi que votre sécurité.
ENGLISH MISES EN GARDE ET MISES EN GARDE AVERTISSEMENT: ESPAÑOL VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. IL SERA UTILE SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT. FRANÇAIS • Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas démonter l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Contactez le soutien technique pour obtenir de l’aide.
FONCTIONNALITÉS 1. 5, 6 ou 7 tasses (1,2, 1,5, 1,7 litres, selon le modèle). 2. Fenêtre lumineuse de jauge de niveau d’eau intégrée à l’unité. 3. Lumière indicatrice de puissance dans l’interrupteur. 4. Élément chauffant dissimulé, pour un fond facile à nettoyer. 5. Corps en acier inoxydable. 6. Rangement de cordon rétractable (peut s’enrouler dans la base) 7. Filtre de maille à eau amovible 8. Rotation de 360 degrés qui permet de tourner la bouilloire dans la position optimale. 9.
ENGLISH PREMIÈRE UTILISATION ET USAGE GÉNÉRAL Note : Avant la première utilisation, remplissez la bouilloire avec de l’eau propre, puis laissez-la bouillir avant de vider et de vous débarrasser de l’eau. Répétez ce procédé. ESPAÑOL 1. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale. 2. Soulevez le couvercle (en utilisant le bouton de sortie du couvercle) et remplissez la bouilloire d’eau. Ne laissez pas l’eau au-dessus du niveau maximal ou en dessous du niveau minimal. FRANÇAIS 3.
Corps de bouilloire : acier inoxydable Capacité : 1,2, 1,5, ou 1,7 litres (5, 6 ou 7 tasses) RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Q : Pourquoi mon appareil ne s’allume-t-il pas? R : Assurez-vous que la bouilloire est bien positionnée sur sa base et que la base est branchée. Lorsqu’elle est bien positionnée, la bouilloire devrait se tenir Q : Pourquoi l’eau prend-elle autant de temps pour bouillir? R : Cela dépend de la quantité d’eau à l’intérieur et de la température de cette eau.
ENGLISH GARANTIE LIMITÉE D’UN AN (US) ESPAÑOL Courant™ garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original tel que spécifié ci-dessous à condition que le produit soit enregistré en ligne dans les quatorze (14) jours suivants l’achat.