Pizza Maker User Manual Manual de usuario Mode d’emploi Model: CPM-1200 www.courantusa.com v 1.
ENGLISH TABLE OF CONTENTS ESPAÑOL IMPORTANT SAFEGUARDS............................................................................................................. 3 WHAT'S IN THE BOX........................................................................................................................ 4 BEFORE USING YOUR PIZZA MAKER FOR THE FIRST TIME..................................................... 5 FRANÇAIS PARTS OF YOUR PIZZA MAKER...............................................................
1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. 2. Parts become hot during use. Do not touch hot surfaces; use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock, and injury to persons or pets, do not immerse cord, plug, or unit in water or any other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.
ENGLISH Power Cord 1. 2. ESPAÑOL 3. FRANÇAIS 4. A short power-supply cord is provided to reduce the hazard resulting from entanglement or tripping over a long cord. Extension cords may be used if care is exercised. If it is necessary to use an extension cord, it should be positioned so that it does not drape over the counter or tabletop, where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
BEFORE USING YOUR PIZZA MAKER FOR THE FIRST TIME Before using your Pizza Maker for the first time, please read all the instructions contained here. Carefully unpack the Pizza Maker and remove all packaging materials from inside and around the unit. To remove any dust that may have accumulated during packaging, wipe the cooking surface and the exterior of the unit with a cloth or sponge moistened in warm water. Dry thoroughly. Before cooking, let your Pizza Maker run for 10 minutes with the lid closed.
ENGLISH PARTS OF YOUR PIZZA MAKER RATING: 120V, 60Hz, 1440W, AC ONLY ESPAÑOL FRANÇAIS USING YOUR PIZZA MAKER 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Place the unit on a clean, dry, heat resistant flat surface, such as a table or counter-top. To maintain the quality of the nonstick finish on your Pizza Maker, we recommend using a paper towel or silicone basting brush to coat the nonstick surfaces with a small amount of vegetable oil or a nonstick cooking spray, and then wipe the excess oil off.
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. BAKING ADDITIONAL PIZZAS 1. 2. If baking additional pizzas, keep the Pizza Maker lid closed to retain heat. Always wait until the green (Ready-to-Bake) Indicator Light illuminates before adding another pizza. Additional pizzas may bake quicker than your first baked pizza, since extra heat has been retained inside your Pizza Maker. It may be necessary to adjust to a shorter baking time.
ENGLISH • 2 tablespoons olive oil ESPAÑOL FRANÇAIS PREPARATION 1. Dissolve sugar in water. Sprinkle yeast over water mixture and stir to dissolve. 2. Wait 5 minutes until yeast becomes active and bubbly. 3. Add 2 cups flour to a large mixing bowl; make a well in the center of the flour. Add salt, yeast mixture and olive oil. 4. Mix together by hand until the dough is soft. 5. Place the dough onto a lightly floured surface.
SUN-DRIED TOMATO AND GOAT CHEESE PIZZA INGREDIENTS • 1 (12-in) unbaked pizza crust • 2 teaspoons olive oil • 3 tablespoons tomato sauce • 1 tablespoon tomato paste • 1 teaspoon minced garlic • 1 cup shredded whole-milk mozzarella cheese cup crumbled goat cheese • 1 cup sliced and drained sun-dried tomatoes • 4 tablespoons fresh chopped basil • 2 chopped small shallots • 6 tablespoons grated Parmesan cheese PREPARATION 1. Brush pizza dough with olive oil. 2.
ENGLISH ESPAÑOL PREPARATION 1. Brush pizza dough with olive oil. 2. Spread roasted garlic over the dough. 3. Mix Fontina and Parmesan cheeses and sprinkle over dough. 4. Drop clumps of spinach over the cheese. 5. Add small dollops of ricotta cheese. 6. Bake in preheated Pizza Maker until the crust is crisp and lightly browned.
PROBLEM The heat indicator light goes on, then off. CAUSE This is an automatic thermostat light. SOLUTION The light will stay on until the oven has reached the desired temperature setting. PROBLEM CAUSE SOLUTION The pizza is burnt. Temperature of oven is too high. Reduce the time of cooking. PROBLEM CAUSE SOLUTION Bottom of pizza burns. Temperature of oven is too high. Make sure the oven has been pre-heated.
ENGLISH ONE YEAR LIMITED WARRANTY (US) Courant™ warrants this product against defects in material and workmanship to the original purchaser as specified below. Please be sure that the product is registered online within fourteen (14) days of purchase.
ANTES DE USAR SU FÁBRICA DE PIZZAS POR PRIMERA VEZ......................................... 16 PARTES DE SU FÁBRICA DE PIZZAS.................................................................................... 17 USANDO SU FÁBRICA DE PIZZAS ..................................................................................... 17 RECETAS................................................................................................................................... 18 LIMPIEZA Y CUIDADOS.....................
ENGLISH INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica o daños personales, al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad. ESPAÑOL FRANÇAIS 1. LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Las partes se calientan durante el uso. No toque las superficies calientes; en lugar de eso utilice las asas o perillas. 3.
Enchufe Polarizado 1. Su electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). 2. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está hecho para entrar en un tomacorrientes polarizado de una sola forma. 3. Si el enchufe no entra en el tomacorrientes, voltéelo y vuelva a intentar. Si definitivamente el enchufe no entra en el tomacorrientes, consulte con un electricista calificado.
ENGLISH Se incluye: 1. Fábrica de Pizzas 2. Manual de Usuario 3. Tarjeta de Soporte Técnico ESPAÑOL ANTES DE USAR SU FÁBRICA DE PIZZAS POR PRIMERA VEZ Antes de usar su Fábrica de Pizzas por primera vez, lea todas las instrucciones contenidas aquí. FRANÇAIS Desempaque cuidadosamente la Fábrica de Pizzas y retire todo el material de empaque de adentro y alrededor de la unidad.
FRANÇAIS ESPAÑOL ESPECIFICACIONES DE CONSUMO: 120V, 60Hz, 1440W, SÓLO AC ENGLISH PARTES DE SU FÁBRICA DE PIZZAS USANDO SU FÁBRICA DE PIZZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. Coloque la unidad en una superficie plana, limpia, seca y resistente al calor, como una mesa o encimera.
ENGLISH 7. 8. ESPAÑOL 9. FRANÇAIS 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. hasta que la luz verde indicadora de Listo para Hornear se ilumine para colocar su pizza en la placa de horneado antiadherente inferior. La luz verde indicadora de Listo para Hornear se iluminará y se apagará en forma cíclica durante el ciclo de horneado mientras la unidad mantiene su temperatura de horneado. NOTA: Si está preparando pizza cruda, asegúrese de que al aplanar la base de la pizza esta no mida más de 12” (30.
• • • • • • 1 pizca de azúcar 1 taza de agua tibia (115°F) 1 paquete de levadura seca activa 2-3 tazas de harina para todo uso 1 cucharadita de sal 2 cucharadas de aceite de oliva PREPARACIÓN 1. Disuelva el azúcar en agua. Rocíe la levadura sobre la mezcla de agua y revuelva hasta disolver 2. Espere 5 minutos hasta que la levadura se active y burbujee 3. Agregue 2 tazas de harina a un recipiente grande; haga un pozo en el centro de la harina. Agregue la sal, la mezcla de levadura y el aceite de oliva 4.
ENGLISH INGREDIENTES PARA PIZZA ESPAÑOL • Congele la masa engrasada y envuelta en plástico en una bolsa de plástico con zipper hasta por tres meses INGREDIENTES Salchicha condimentada, tiras de pollo, tocino, pepperoni, salami, jamón, carne italiana, cebolla, pesto, aceitunas negras, espinaca, corazones de alcachofa, jitomate fresco, jitomates deshidratados, champiñones, pimiento dulce, chiles jalapeños, anchoas, piña, etc.
INGREGIENTES • 1 base de 12 pulgadas de pizza sin hornear • ½ cucharadita de aceite de oliva • ½ cabeza de ajo asada y aplastada • 6 cucharadas de queso parmesano rallado • 1 taza de queso fontina* rallado • ½ taza de espinacas congeladas, descongeladas y bien coladas • 6 cucharadas de queso ricotta de leche entera • * Se puede sustituir por queso Havarty o Muenster PREPARACIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6.
ENGLISH 2. Mezcle los quesos y espárzalos sobre la masa 3. Agregue el resto de los ingredientes sobre la mezcla de quesos 4. Hornee en la Fábrica de Pizzas precalentada hasta que la base esté crujiente y ligeramente dorad ESPAÑOL LIMPIEZA Y CUIDADOS Asegúrese siempre que la Fábrica de Pizzas esté desconectada y fría antes de moverla, limpiarla o guardarla. FRANÇAIS Limpie la superficie antiadherente con un trapo limpio y húmedo.
www.courantusa.com Si desea entrar en contacto con nosotros por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de modelo y el número de serie y llámenos entre 9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1 888-945-4440. © 2018 Courant™ por Impecca, una división de LT Inc., Wilkes Barre, PA. 23 ENGLISH ESPAÑOL Visite nuestro sitio web para entrar en contacto con nosotros, encontrar respuestas a las Preguntas Más Frecuentes y para otros recursos entre los cuales podría encontrar una actualización a este manual.
ENGLISH GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Courant™ garantiza este producto contra defectos en material y obra al comprador original como se especifica abajo siempre y cuando el producto este registrado en línea dentro de los catorce (14) días de compra.
AVANT D'UTILISER VOTRE FABRICANT DE PIZZA POUR LA PREMIÈRE FOIS.............. 28 PIÈCES DE VOTRE PIZZA MAKER......................................................................................... 29 UTILISATION DE VOTRE PIZZA MAKER ........................................................................... 29 RECETTES................................................................................................................................ 30 ENTRETIEN ET NETTOYAGE.....................................
ENGLISH CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles. ESPAÑOL FRANÇAIS 1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT. 2. Les pièces sont chaudes pendant l'utilisation. Ne pas toucher les surfaces chaudes; utilisez des poignées. 3.
Si la fiche ne correspond pas, consultez un électricien qualifié. N'essayez pas de régler cette fonctionnalité de sécurité en modifiant la fiche de quelque manière que ce soit. AVERTISSEMENT: une utilisation incorrecte du cordon d'alimentation peut provoquer un choc électrique. Consulter un électricien qualifié si nécessaire. DANS LA BOÎTE Veuillez vérifier que les items suivants se retrouvent dans la boîte. Prenez note que certains modèles pourraient ne pas inclure tous les mêmes accessoires.
ENGLISH Inclus dans la boîte : 1. Le Pizza Maker 2. Mode d’emploi 3. Carte de contact pour l’assistance technique ESPAÑOL AVANT D'UTILISER VOTRE FABRICANT DE PIZZA POUR LA PREMIÈRE FOIS Avant d'utiliser votre Pizza Maker pour la première fois, lisez toutes les instructions contenues ici. FRANÇAIS Déballez soigneusement le Pizza Maker et retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur et de l'unité.
FRANÇAIS ESPAÑOL PUISSANCE: 120V, 60Hz, 1440W, AC uniquement ENGLISH PIÈCES DE VOTRE PIZZA MAKER UTILISATION DE VOTRE PIZZA MAKER 1. 2. 3. 4. 5. 6. Placez l'appareil sur une surface plane propre, sèche et résistante à la chaleur, telle qu'une table ou un comptoir.
ENGLISH 7. 8. 9. ESPAÑOL 10. FRANÇAIS 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Le voyant vert Prêt-à-cuire s'allume et s'éteint pendant le cycle de cuisson lorsque l'appareil maintient la température de cuisson. REMARQUE: Si vous préparez une pizza fraîche, assurez-vous que la pâte n'est pas plus grande que 12 po (30,5 cm) de diamètre. Votre Pizza Maker peut contenir une pizza de 12 po (30,5 cm). AVERTISSEMENT: Le boîtier de cet appareil chauffe pendant l'utilisation.
• 1 pincée de sucre • 1 tasse d'eau tiède (115 ° F) • 1 levure sèche active • 2 à 3 tasses de farine tout usage farine tout usage • 2 cuillères à soupe d'huile d'olive PRÉPARATION 1. Dissoudre le sucre dans l'eau. Saupoudrer la levure sur le mélange d'eau et remuer pour se dissoudre. 2. Attendez 5 minutes jusqu'à ce que la levure soit active et pétillante. 3. Ajouter 2 tasses de farine à un gros bol de mélange; Faire un puits au centre de la farine. Ajouter le sel, le mélange de levure et l'huile d'olive.
ENGLISH INGRÉDIENTS ESPAÑOL • 1 croûte de pizza non cuite (12 po) • 3/4 tasse de poulet rôti déchiqueté • 6 cuillères à soupe de sauce barbecue • 3/4 tasse de fromage mozzarella fumé râpé • 1/2 tasse d'oignon rouge en tranches fines • 3/4 tasse de fromage mozzarella au lait entier déchiqueté • PRÉPARATION FRANÇAIS 1. Dans un petit bol, ajouter le poulet avec la moitié de la sauce barbecue; mettre de côté. 2.
1. 2. 3. 4. 5. 6. Pâte à pizza fraîche avec de l'huile d'olive. Ajoutez l'ail rôti sur la pâte. Mélanger les fromages de la fontina et du parmesan et saupoudrer de la pâte. Ajoutez des bouts d'épinards sur le fromage. Ajouter de petites notes de fromage à la ricotta. Faire un bocal dans un Pizza Maker préchauffé jusqu'à ce que la croûte soit croustillante et légèrement dorée.
ENGLISH ENTRETIEN ET NETTOYAGE Assurez-vous toujours que le Pizza Maker est débranché et frais avant de le déplacer, le nettoyer ou le ranger. ESPAÑOL FRANÇAIS Essuyez les plaques de cuisson antiadhésives avec un chiffon propre et humide. Si de la pâte à pizza reste toujours sur les assiettes, versez une petite quantité d'huile de cuisson sur la pâte à pizza trempée. Laisser reposer l'huile pendant 5 minutes, puis essuyer avec une serviette en papier ou un chiffon doux.
www.courantusa.com Si vous souhaitez nous contacter par téléphone, assurez-vous d’avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série prêts et appelez-nous entre 9h00 et 18h00 HE, au +1 866-954-4440. © 2018 Courant ™ par Impecca, une division de LT Inc., Wilkes Barre, PA. 35 ENGLISH ESPAÑOL Visitez notre site Web pour nous contacter, trouver des réponses aux questions fréquemment posées et pour d’autres ressources qui peuvent inclure une mise à jour version de ce manuel de l’utilisateur.
ENGLISH GARANTIE LIMITÉE 1 AN (É.-U.) ESPAÑOL Courant™ garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original tel que spécifié ci-dessous à condition que le produit soit enregistré en ligne dans les quatorze (14) jours suivants l’achat.