Assembly
FRONTBACK
SOIN ET ENTRETIEN:
1. POUR NETTOYER, ESSUYEZ AVEC UN CHIFFON 
  HUMIDE. NE PAS UTILISER D'EAU DE JAVEL, DE 
  SOLVANTS ACIDES OU DE NETTOYANTS ABRASIFS 
  SUR LES PARTIES EN OSIER ARTIFICIEL OU LES 
  PIÈCES DU CADRE.
2. LORS DE CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES 
  CHANGEANTES ET PENDANT L'HIVER, NOUS 
  RECOMMANDONS FORTEMENT D'ENTREPOSER 
  LE MEUBLE DANS UN ENDROIT SEC RECOUVERT 
  D'UNE COUVERTURE APPROPRIÉE. AVANT 
  D'ENTREPOSER, S.V.P. VEUILLEZ VOUS ASSURER 
  QUE LE MEUBLE EST PROPRE ET SEC.
3. PÉRIODIQUEMENT, VÉRIFIEZ ET ASSUREZ-VOUS 
QUE TOUTES LES VIS SONT SERRÉES COMPLÈTEMENT.
4. NE PAS MONTER OU GRIMPER SUR LE MEUBLE.
CARE AND CLEANING:
1. TO CLEAN, WIPE WITH DAMP CLOTH. DO NOT 
  USE BLEACH, ACID SOLVENTS OR ABRASIVE 
  CLEANERS ON ARTIFICIAL WICKER OR 
  FRAME PARTS.
2. DURING VARYING WEATHER CONDITIONS AND 
  WINTER PERIOD, WE STRONGLY RECOMMEND 
  THAT THE UNIT BE STORED IN A DRY AREA 
  WITH A SUITABLE COVER. BEFORE STORAGE, 
  PLEASE ENSURE THE UNIT IS CLEAN AND DRY.
3. PERIODICALLY CHECK AND ENSURE THAT ALL 
 THE SCREWS ARE COMPLETELY TIGHTENED.
4. DO NOT STAND OR CLIMB ON UNIT.
CUIDADO Y LIMPIEZA:
1. PARA LIMPIAR, LIMPIE CON UN PAÑO HÚMEDO. 
  NO UTILICE BLANQUEADOR, DISOLVENTES 
  ACIDOS O LIMPIADORES ABRASIVOS EN EL 
  MIMBRE ARTIFICIAL O PARTES DEL MARCO.
2. DURANTE CONDICIONES DE CLIMA VARIABLES Y
  PERIODOS DE INVIERNO, RECOMENDAMOS 
  FIRMEMENTE QUE LA UNIDAD SEA GUARDADA 
  EN UNA AREA SECA CON UNA COBERTURA 
  ADECUADA. ANTES DE GUARDAR, FAVOR DE 
  ASEGÚRAR QUE LA UNIDAD ESTÉ LIMPIA Y SECA.
3. PERIÓDICAMENTE COMPRUEBE Y ASEGÚRESE 
  QUE TODOS LOS TORNILLOS ESTÉN 
  COMPLETAMENTE APRETADOS. 
4. NO SE PARE O SUBA EN LA UNIDAD. 
STEP 2:
ÉTAPE 2:
PASO 2:
Fixez la partie B à la partie A en
utilisant les pièces AA & BB (4). 
Coloque la Parte B en la parte A
usando las partes AA & BB (4). 
Attach part B to part A
using parts AA & BB (4).
B
A
AA
CC
BB
STEP 1:
ÉTAPE 1:
PASO 1:
Retirez bouchons (4).
Quitar el tapóns (4).
Remove caps (4).
 LIRE & CONSERVER LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS 
 AVANT D'ASSEMBLER
1. SÉPAREZ ET IDENTIFIEZ TOUTES LES PIÈCES, EN VOUS ASSURANT D'AVOIR TOUTES LES PIÈCES INDIQUÉES.
2. POUR ÉVITER LES RAYURES PENDANT L'ASSEMBLAGE, VEUILLEZ ASSEMBLER SUR UNE CARPETTE 
  DOUCE OU UNE SURFACE SIMILAIRE.
3. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE.
4. LES RONDELLES DOIVENT ÊTRE UTILISÉES.
5. NE PAS SERRER LES VIS JUSQU'À CE QUE TOUTES LES VIS ET LES RONDELLES SOIENT INSTALLÉES 
 CORRECTEMENT.
6. SERREZ LES VIS SOLIDEMENT, NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT.
!
 READ & SAVE BELOW INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY
1.PLEASE SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS, MAKING SURE THAT YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED.
2.TO AVOID ANY SCRATCHES DURING ASSEMBLY, PLEASE ASSEMBLE ON A SOFT MAT OR SIMILAR.
3.FOLLOW STEP BY STEP INSTRUCTIONS.
4.WASHERS MUST BE USED.
5.DO NOT TIGHTEN SCREWS UNTIL ALL THE SCREWS AND WASHERS ARE PROPERLY INSTALLED. 
6.TIGHTEN SCREWS SECURELY, DO NOT OVER TIGHTEN.
!
 GUARDAR Y LEER INSTRUCTIONS ANTES DE ARMAR
1. POR FAVOR SEPARE E IDENTIFIQUE TODAS LAS PARTES, ASEGURÁNDOSE QUE TIENE TODAS LAS 
  PIEZAS INDICADAS. 
2. PARA EVITAR CUALQUIER RASGUÑO DURANTE LA ASAMBLEA, FAVOR DE ARMAR SOBRE UNA 
  SUPERFICIE SUAVE.
3. SIGA LAS INSTRUCCIONES PASO POR PASO. 
4. LAS ARANDELAS DEBEN SER USADAS.
5. NO APRETAR LOS TORNILLOS HASTA QUE TODOS LOS TORNILLOS Y LAS ARANDELAS HAYAN SIDO 
 INSTALADOS. 
6. APRETAR LOS TORNILLOS SEGURAMENTE, NO APRETAR EN EXCESO.
!
MODEL #87213 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MODÈLE #87213 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
MODELO #87213 INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
MODEL #87213 ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MODÈLE #87213 INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
MODELO #87213 INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
DINING CHAIR
CHAISE DE SALLE À MANGER
SILLA DE COMEDOR
DINING CHAIR
CHAISE DE SALLE À MANGER
SILLA DE COMEDOR
Note: 2 chairs
Note: 2 chaises
Nota: 2 sillas
4358-7859A
Distributed by/Distribuido por/Distribué par:
Cosco Home and Office: 2525 State St.
Columbus, IN USA 47201-7494
Consumer Relations/Relaciones del Consumidor
Service à la clientèle: 1-800-628-8321
customer.service@coscoproducts.com
Monday-Friday/Lunes-Viernes/Lundi-Vendredi
9am to 5pm CST/9:00 - 17:00 hrs CST/9h00 - 17h00 HNC
1
1
CODE
CÓDIGO
PARTS
PARTES
A
(seat)
(siège)
(asiento)
B
(chair legs)
(
pieds de chaise
)
(patas de la silla)
QTY/QTE
CANT.
PARTS LIST
LISTE DE PIÈCES
LISTA DE PARTES
AA
BB
CC
4
1
4
CODE
CÓDIGO
PARTS
PARTES
QTY/QTE
CANT.
HARDWARE LIST
LISTE DE QUINCAILLERIE
LISTA DE HERRAMIENTAS

