Instructions / Assembly
34
B345925216COM0
40 /42 
?? www.ameriwood.com ??
Be sure the carrier of the slide is positioned all the way to 
the front of the slide before you install the drawers. 
Install the drawers by engaging the inner slides on the 
drawer sides with the slides attached to the left and right 
panels and push in.
Asegúrese de que el soporte de la corredera es la 
posición hasta el final a la parte delantera de la diapositiva
antes de instalar los cajones.
Instale los cajones mediante la participación de los 
toboganes de interiores en los laterales del cajón con las 
diapositivas adjuntas a los paneles izquierdo y derecho y 
empuje.
Soyez sûr le support de la lame est la position de tout le 
chemin à l'avant de la lame avant d'installer les tiroirs.
Installez les tiroirs en engageant les toboggans intérieurs 
sur les côtés du tiroir avec les glissières fixées aux 
panneaux gauche et droit et poussez.
Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted 
by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws.
Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de cajón están ranurados. 
Frentes de los cajones pueden ajustarse aflojando los tornillos, hacen los 
ajustes necesarios y vuelva a apretar los tornillos.
Remarquez, les trous de support tiroir sont fendus. Façades des tiroirs 
peuvent être ajustées en desserrant les vis, faire les ajustements 
nécessaires et resserrer les vis.
carrier of slide
portador de diapositivas
support de la glissière
K
K
K
L
L
L
Left drawers (K) on the left side and 
right drawers (L) on the right side.
Cajones izquierda (K) en el lado 
izquierdo y los cajones derecho (L) 
en el lado derecho.
Tiroirs gauche (K) sur le côté 
gauche et droit des tiroirs (L) sur le 
côté droit.










