REFRIGERADORCONGELADOR FRIDGEFREEZER FD 5140 I/1 LIBRO DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2223 028-72
ADVERTENCIAS IMPORTANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él.
Replace the little platee over the runners and screw in the screws provided . For the alignment of the kitchen unit door, if necessary, use the clearance size of the slotted holes. At the end of the procedure, check that the doors of the appliance and the kitchen unit open properly. • Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y/o congelación de los alimentos. • En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cubren con escarcha.
USO Limpieza de las partes internas Congelación de los alimentos frescos Antes de su utilización limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro y secarlas luego cuidadosamente. El congelador es apto para congelar alimentos frescos y para conservar alimentos congelados. Para la congelación de los alimentos no es necesario variar la posición del mando del termostato.
Fit the appliance in the niche by making sure that it stands against the interior surface of the unit on the side where the door hinges of the appliances are fitted. Insert the appliance until the upper strip butts up against the unit (1) and make sure that the lower hinge is in line with the surface of the unit (2). Retenes-Repisas 1 A Su aparato dispone de retenes-repisas que permiten bloquear las repisas durante el transporte.
Alimentos cocinados , platos fríos, etc. tienen que conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en cualquier bandeja del frigorífico. • Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse en el cajón (cajones) inferior. • Mantequilla y queso: deben colocarse en los recipientes adecuados o envueltos en papel de aluminio o politileno, a fin de evitar el contacto con el aire. • Leche embotellada: bien tapada, en la contrapuerta.
CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly, check that: • the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on; • there is an electricity supply (find out by plugging in another appliance); • the thermostat knob is in the correct position. • If there are water drops on the bottom of the cabinet, check that the defrost water drain opening is not obstructed (see “Defrosting” section).
DATOS TÉCNICOS MAINTENANCE Defrosting B Clase de eficiencia Capacidad neta del frigorífico en litros 184 Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
Positioning the door shelves Reversibilidad de las puertas To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. El aparato se suministra con el sentido de apertura de las puertas hacia la derecha.
Introducir el aparato en el alojamiento, apoyándolo contra la pared interna correspondiente al lado de apertura de la puerta hasta que la tapa de la junta superior vaya a tope (1) y comprobar que la bisagra inferior esté alineada con la pared del mueble (2). Temperature regulation 1 2 D023 Fijar el aparato con los 4 tornillos en dotación.
back in the compressor. Installation • • • • • During normal operation, the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably. For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in the relevant Figure. Attention: keep ventilation openings clear of obstruction. If the appliance is transported horizontally, it is possible that the oil contained in the compressor flows in the refrigerant circuit.
WARNINGS Colocar de nuevo la escuadra encima de la guía y fijar con los tornillos incluidos en el suministro. Para la eventual operación de alineación de la puerta del mueble, utilizar el juego de los agujeros elípticos. Al final de las operaciones es necesario comprobar que la puerta del frigorífico cierre perfectamente. It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference.