Instructions
Risk of Fire/Electric Shock
If not qualified, consult an electrician.
Risk of Fire
Supply conductors (power wires) connect-
ing the fixture must be rated inimum 90°C.
If uncertain, consult an electrician.
Risk of Electric Shock
Disconnect power at fuse or circuit breaker
before installing or servicing.
Risque d’incendie
Les câbles d’alimentation connectés au
luminaire doivent pouvoir supporter une
température d’au moins 90°C. Si vous
n’êtes pas sûr, consultez un électricien.
Risque d’incendie/de chocs électriques
Si vous n’avez pas les qualifications
requises, consultez un électricien.
Risque de choc électrique
Déconnectez au fusible ou au disjoncteur
avant l’installation ou l’entretien.
Riesgo de incendio
Los conductores de suministro eléctrico
(cables eléctricos) que conectan el ac-
cesorio deben estar clasificados para 90°C .
Si no está seguro consulte a un
electricista.
Riesgo de incendio/choque eléctrico.
Si usted no está calificado, consulte a un
electricista.
Riesgo de descarga eléctrica
Desconecte el suministro eléctrico en la
caja de fusibles o interruptores de circuito
antes de instalar o dar mantenimiento a la
unidad.
WARNING: For your safety read and understand instructions
completely before starting installation. Before wiring to power
supply, turn off electricity at the fuse or circuit breaker box. Halo
recessed fixtures are designed to meet the latest NEC
requirements and are UL listed in full compliance with UL 1598.
Before attempting installation of any recessed fixture check your
local electrical code. This code sets the wiring standards for
your locality and should be carefully studied before starting.
NOTE: If fixture is to be switched from wall switch, make sure
black power supply is connected to the switch. DO NOT
connect the white supply wire to the switch.
• Make certain no bare wires are exposed outside the
connectors
• Fixture is designed for installation where it may come in
contact with insulation (Fig. 1).
Step 1. Using template supplied, scribe a 4-1/4˝ circle on
ceiling in desired location (Fig. 2).
Step 2. Accurately cut hole in ceiling (Fig. 3). Since the ceiling
material provides the support for the fixture, the hole
needs to be cut cleanly and accurately. Jagged edges or
an oversize hole may prevent the fixture from
seating properly.
Step 3. Provide electrical service with flexible cable only. Pass
cable through opening and wire fixture in accordance
with NEC or your local electrical code. Follow Steps
1 through 4 under “Electrical Connection.”
Step 4. With remodel clips seated properly in can insert
remodel housing into ceiling - junction box first (Fig. 4).
Step 5. Hold fixture up against ceiling and push
remodel clip through housing slot (Fig. 5).
Step 6. To lock remodel clip in place, push flat portion against
side of can (Fig. 6).
Step 7. To complete installation, push up remodel
clip with screwdriver until it snaps into place (Fig. 7).
Fig. 1
H995RICAT Remodel LED
Housing
H995RICAT DEL Boitier de
Renovation
H995RICAT LED Caja para de
Remodelacion
MISE EN GARDE : Pour votre sécurité, veuillez lire et
comprendre les instructions avant de commencer l’installation.
Avant de connecter à l’alimentation, coupez le courant à la boîte
de fusibles ou des disjoncteurs. Les luminaires encastrés Halo
sont conçus pour être conformes aux exigences du Code national
de l’électricité le plus récent et ils sont homologués UL en pleine
conformité avec UL1598. Avant de commencer l’installation d’un
luminaire encastré quelconque, vérifiez votre code électrique
local. Ce code établit les normes de câblage pour votre localité et
doit être étudié attentivement avant de commencer.
REMARQUE : Si le luminaire doit être allumé à partir d’un
interrupteur mural, vérifier que fil d’alimentation est connecté
à l’interrupteur. NE branchez PAS le fil d’alimentation blanc à
l’interrupteur.
• Vérifiez soigneusement qu’aucun fil nu n’est exposé en
dehors des connecteurs.
• Le luminaire est conçu pour être installé à un endroit où il
pourrait entrer en contact avec du matériau isolant (Fig.1).
Étape 1. À l’aide du gabarit fourni, tracez un cercle de 10,8 cm
(4-1/4 po) au plafond à l’endroit désiré (Fig. 2).
Étape 2. Coupez avec précision un trou au plafond (Fig.
3). Puisque le matériel du plafond offre le soutien
de l’appareil d’éclairage, le trou doit être coupé
proprement et exactement. Les bords irréguliers ou
un trop grand trou pourraient empêcher l’appareil
d’éclairage d’avoir une bonne assise.
Étape 3. Assurez l’alimentation électrique avec un câble flexible
seulement. Passez le câble par le trou et câblez
l’appareil d’éclairage conformément au Code national
de l’électricité ou de votre code électrique local. Suivre
les étapes 1 à 4 sous la rubrique « Connexion électrique ».
Étape 4. À l’aide d’agrafes de rénovation bien placées dans le
boîtier, insérer le boîtier de rénovation dans le plafond
— boîte de jonction d’abord (Fig. 4.)
Étape 5. Maintenez l’appareil d’éclairage contre le plafond et
poussez l’agrafe de rénovation dans la fente du boîtier
(Fig. 5).
Étape 6. Pour verrouiller l’agrafe de rénovation en place, poussez
la partie plate contre le côté du boîtier (Fig. 6).
Étape 7. Pour finir l’installation, poussez l’agrafe de rénovation
avec un tournevis jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée
(Fig. 7).
ADVERTENCIA: Por su seguridad lea y entienda las instrucciones
completas antes de empezar la instalación. Antes de hacer las
conexiones, desconecte el suministro de electricidad de la caja
de fusibles o interruptores. Los accesorios empotrables Halo
están diseñados para cumplir con los últimos requisitos de NEC
y aparecen en la lista de UL por su cumplimiento con los códigos
de UL 1598. Antes de comenzar la instalación de cualquier
accesorio empotrado, primero verifique el código eléctrico local.
Este código fija los estándares para su localidad y se debe
estudiar cuidadosamente antes de comenzar.
NOTA: Si el accesorio se va a encender y apagar con un
interruptor de pared, asegúrese de que el cable negro de
suministro eléctrico esté conectado al interruptor. NO conecte el
cable blanco al interruptor.
• Asegúrese de que no queden cables sin aislar fuera de los
conectores de alambre.
• Este accesorio está diseñado para instalarse donde pudiera
llegar a estar en contacto con el aislamiento (Fig. 1).
Paso 1 . Usando la plantilla incluida, marque en el techo un
círculo de 4-1/4˝ (10,8 cm) en el lugar deseado (Fig. 2).
Paso 2 . Corte el agujero con precisión (Fig. 3). Ya que el material
del techo provee soporte para el accesorio, el agujero se
debe cortar cuidadosamente y con precisión. Es posible
que si el agujero es más grande o si las orillas son
irregulares, el accesorio no quede bien en su lugar.
Paso 3 . Suministre la electricidad usando únicamente cable
flexible. Pase el cable a través de la abertura y conecte
el accesorio de acuerdo con los requerimientos de NEC
(Código Eléctrico Nacional) o de los códigos eléctricos
locales. Siga los pasos del 1 al 4 de la sección “Conexión
eléctrica”.
Paso 4 . Con las prensas de remodelación colocadas en la lata,
inserte en el techo el alojamiento remodelado pasando
primero la caja de empalmes (Fig. 4).
Paso 5 . Sostenga el accesorio contra el techo y empuje las
abrazaderas a través de la ranura del alojamiento
(Fig. 5).
Paso 6 . Para bloquear las prensas de remodelación y que
queden en su lugar, empuje la parte plana contra un lado
del alojamiento (Fig. 6).
Paso 7 . Para terminar la instalación, empuje hacia arriba la
prensa con un destornillador hasta que encaje en su lugar
(Fig. 7).
INS #
IB51837221