User Manual

20
Français
7. Toujours débrancher l’alimentation avant de remplacer la lame ou
d’entretenir l’outil.
8. Le diamètre de la lame est de 10 po. (255mm).
9. La vitesse à vide est de 5000/min.
PIECES DE RECHANGE
Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange identiques.
Les réparations devront être e ectuées exclusivement par un centre de
service après-vente metabo HPT agréé.
1. Toujours porter des lunettes de protection lorsqu’on utilise la scie à onglets
combinée.
2. Toujours éloigner les mains du trajet de lame.
3. Ne jamais faire fonctionner la scie si les protections ne sont pas en place.
4. Ne jamais e ectuer d’opération à la volée avec la scie à onglets combinée.
5. Ne jamais s’approcher de la lame.
6. Toujours mettre la scie hors tension et attendre que la lame ait
complètement cessé de tourner avant de déplacer la pièce ou de modi er
les réglages.
UTILISER LE CORDON DE RALLONGE APPROPRIÉ
Utiliser exclusivement un cordon de rallonge en bon état. Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, veiller à ce qu’il soit su samment lourd pour supporter
le courant dont lappareil aura besoin. Un cordon trop petit provoquera une chute de la tension de ligne, ce qui entraînera une perte de puissance et une
surchau e. Le tableau indique le calibre à utiliser en fonction de la longueur du cordon et de l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas
de doute, utiliser un calibre supérieur. Plus le numéro du calibre est petit, plus le cordon est lourd.
CALIBRE MINIMUM DES CORDONS
Longueur Totale de Cordon en Pieds (Mètres)
0 – 25
(0 – 7.6)
26 – 50
(7.9 – 15.2)
51 – 100
(15.5 – 30.5)
101 – 150
(30.8 – 45.7)
Intensité nominale CALIBRE
Supérieure
à
Non supérieure
à
0 – 6 18 16 16 14
6 – 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 – 16 14 12 Non recommandé
AVERTISSEMENT :
Eviter tout risque de choc électrique. Ne jamais utiliser l’outil avec un cordon électrique ou un cordon de rallonge endomma ou dénudé.
Inspecter régulièrement les cordons électriques. Ne jamais utiliser dans l’eau ou à proximité d’eau, ni dans un environnement susceptible
de provoquer un choc électrique.
DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR
Pour assurer un fonctionnement plus sûr de cet outil électrique, metabo HPT a adopté une conception à double isolation. “Double isolation” signi e que deux
systèmes d’isolation physiquement séparés ont été utilisés pour isoler les matériaux conducteurs d’ électrique connectés à l’outil électrique à partir du cadre
extérieur manipulé par l’utilisateur. C’est pourquoi, le symbole “
” ou les mots “Double insulation” (double isolation) apparaissent sur l’outil électrique ou sur
la plaque signalétique.
Bien que ce système n’ait pas de mise à la terre extérieure, il est quand même nécessaire de suivre les précautions de sécurité électrique données dans ce
mode d’emploi, y compris de ne pas utiliser l’outil électrique dans un environnement humide.
Pour garder le système de double isolation e ectif, suivre ces précautions :
Seuls les CENTRES DE SERVICE AUTORISES metabo HPT peuvent démonter et remonter cet outil électrique et uniquement des pièces de rechange
metabo HPT garanties dorigine doivent être utilisées.
Nettoyer lextérieur de l’outil électrique uniquement avec un chi on doux légèrement imbibé d’une solution savonneuse et essuyer minutieusement.
Ne jamais utiliser de solvants, dessence ou de diluants sur les parties en plastique; sinon le plastique risquerait de se dissoudre.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ET
LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS
ET
PROPRIETAIRES DE CET OUTIL !
0000BookC10FCGmetabo.indb200000BookC10FCGmetabo.indb20 2018/12/0310:39:082018/12/0310:39:08