' [nl] Gebruiksaanwijzing [en] Instruction manual Inbouwoven CF234653 Built-in oven CF234653 2 24
é Inhoudsopgave ngi jz nwisakruiGeb ]l [n Belangrijke veiligheidsvoorschriften ....................................... 2 Energie en milieutips................................................................ 3 Uw nieuwe apparaat .................................................................. 4 De toebehoren............................................................................ 5 Voor het eerste gebruik............................................................. 6 Apparaat bedienen ...............
■ Alcoholdampen kunnen in de binnenruimte vlam vatten. Nooit gerechten klaarmaken die een hoog percentage alcohol bevatten. Alleen kleine hoeveelheden drank met een hoog alcoholpercentage gebruiken. De deur van het toestel voorzichtig openen. Kans op verbranding! ■ Tijdens het gebruik worden de toegankelijke onderdelen heet. De hete onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn. ■ Bij het openen van de apparaatdeur kan hete stoom vrijkomen.
Milieuvriendelijk afvoeren Open de apparaatdeur tijdens het garen, bakken of braden zo weinig mogelijk. Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Meerdere taarten of cakes kunt u het beste na elkaar bakken. De oven is dan nog warm. Hierdoor kan de baktijd voor de tweede taart of cake korter zijn.
Functie Toepassing % 0 ë $ 4 + ( é Boven- en onderwarmte Voor het bakken en braden op één niveau. Bijzonder geschikt voor taarten met een vochtige bedekking (bijv. kwarktaart) Pizzastand Voor kant-en-klare diepvriesproducten en voor gerechten die veel warmte van de onderkant nodig hebben. (zie het hoofdstuk: Bakken) Broodbakstand Voor bakwaren die bij een hoge temperatuur gebakken moeten worden Onderwarmte Voor gerechten en bakwaren die aan de onderkant sterker gebruind of krokant moeten worden.
Inschuifhoogtes Extra toebehoren De binnenruimte heeft vier inschuifhoogtes. De inschuifhoogtes worden van beneden naar boven geteld. Extra toebehoren kunt u kopen bij de klantenservice of in speciaalzaken. Bij het bakken en braden met hete lucht 3 inschuifhoogte 2 niet gebruiken. Dit heeft invloed op de luchtcirculatie, met als gevolg een slechter bak- en braadresultaat. Toebehoren Bestelnr.
Apparaat bedienen In dit hoofdstuk leest u hoe u het apparaat bedient, de basisinstellingen wijzigt en wanneer uw apparaat automatisch wordt uitgeschakeld. Verwarmingscontrole Apparaat inschakelen ■ Temperatuur bereikt (Afbeelding A) ■ Apparaat warmt na (Afbeelding B) 1. Aan de functiekeuzeknop draaien tot het symbool voor de gewenste functie verlicht is. Op het temperatuurdisplay verschijnt een voorgestelde temperatuur. De verwarmingscontrole geeft de temperatuurstijging in de binnenruimte weer.
Automatische veiligheidsuitschakeling De automatische veiligheidsuitschakeling wordt geactiveerd wanneer u langere tijd geen instellingen op uw ingeschakelde apparaat uitvoert. De tijdsduur waarna uw apparaat uitgaat, is afhankelijk van uw instellingen. Op het temperatuurdisplay knippert ‹‹‹. De werking van het apparaat wordt onderbroken. Draai de functiekeuzeknop naar de stand Û terug om het te deactiveren.
5. Met de draaiknop het gebruikseinde instellen (bijv. ‚ƒ:„‹ uur). Het apparaat schakelt uit en wacht op het juiste tijdstip om in te schakelen (in het voorbeeld om ‚‚:‹‹ uur). Op het ingestelde gebruikseinde schakelt het apparaat automatisch uit (‚ƒ:„‹ uur). 6. Functie- en temperatuurkeuzeknop weer in de stand Û draaien. 7. Klokfunctietoets KJ indrukken om de klokfunctie te beëindigen. Tijd instellen Na afloop van de gebruiksduur schakelt het apparaat automatisch uit.
Instellingen controleren, corrigeren of wissen 1. Om uw instellingen te controleren drukt u zo vaak op de klokfunctietoets KJ tot het betreffende symbool verlicht is. 2. Zo nodig kunt u de instelling met de draaiknop corrigeren. 3. Wanneer u de instelling wilt wissen, draait u de draaiknop naar links terug op de oorspronkelijke waarde. Kinderslot In dit hoofdstuk leest u Apparaat permanent blokkeren ■ hoe u het apparaat blokkeert 1. Apparaat uitschakelen.
Bakken op meerdere niveaus Baktabel voor basisdeeg Gebruik bij het bakken op meerdere niveaus bij voorkeur bakplaten en schuif deze tegelijkertijd in. De opgaven in de tabel zijn richtwaarden, die gelden voor bakplaten van aluminium en donkere bakvormen. De waarden kunnen variëren, afhankelijk van de soort en hoeveelheid deeg en de bakvorm. Houd er rekening mee dat uw gebak op de verschillende niveaus niet even snel bruin wordt.
Broodbakstand Stel de eerste keer de laagste opgegeven temperatuur in. In principe levert de laagste temperatuur de meest gelijkmatige bruining op. De opgaven in de tabel zijn richtwaarden. Ze kunnen al naargelang het soort en de hoeveelheid deeg variëren. Neem de aanwijzingen voor het voorverwarmen in de tabel in acht. De waarden voor brooddeeg gelden zowel voor deeg op de bakplaat als voor deeg in een rechthoekige vorm.
Broodbakstand ë Gerechten Pizzastand 0 Inschuifhoogte Temperatuur in °C Tijdsduur in minuten Inschuifhoogte Temperatuur in °C Broodjes, diepvries 1 180 - 200 10 - 20 1 180 - 200 Voorgebakken broodjes, diepvries 1 170 - 190 5 - 15 1 180 - 200 Voorgebakken broodjes 1 180 - 200 5 - 15 1 200 - 220 Brood en banket * Oven voorverwarmen Tips en trucs Het gebak is te licht Inschuifhoogte en aanbevolen bakgerei controleren. De bakvorm op het rooster en niet op de bakplaat plaatsen.
Hete lucht 3 Vlees Boven- en onderwarmte % Inschuifhoogte Temperatuur in °C Braadtijd in minuten Inschuifhoogte Temperatuur in °C Gehakt (van 500 g vlees) 1 170 180 60 70 2 200 210 Vis, heel (300 g) 1 160 170 30 40 3 180 200 Vis, heel (700 g) 1 160 170 40 50 2 180 200 Filet, medium (400 g) 1 170 180 30 45 3 200 220 Braadstuk met zwoerd (1,5 kg) 1 160 170 120 150 2 190 210 Braadstuk, doorregen, zonder zwoerd, bijv.
Stel de eerste keer de laagste opgegeven temperatuur in. In principe levert de laagste temperatuur de meest gelijkmatige bruining op. Laat de gerechten van de grill aan het einde nog ca. 10 minuten rusten in de uitgeschakelde, gesloten oven. Bij de opgegeven grilltijd is de aanbevolen rusttijd niet inbegrepen. De opgaven gelden voor het inschuiven in de onverwarmde oven en voor vlees dat direct uit de koelkast komt.
Hetelucht eco Met de functie Hetelucht Eco “ kunt u gerechten energiegeoptimaliseerd klaarmaken op één niveau. Aanwijzingen ■ Plaats de gerechten in de onverwarmde, lege binnenruimte ■ Open de apparaatdeur tijdens de bereiding alleen wanneer dit beslist noodzakelijk is De opgaven in de tabel zijn richtwaarden en geldig voor geëmailleerde bakplaten, braadsledes en donkere bakvormen. De waarden kunnen variëren, afhankelijk van de soort en hoeveelheid van het gerecht en de bakvorm.
Ontdooien Gebruik voor het ontdooien en garen van diepvriesproducten de functie Hete lucht 3. ■ ■ Ontdooien met hete lucht Gebruik voor het ontdooien en garen van diepvriesproducten de functie Hete lucht 3.
Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit. Grotere spetters verdwijnen pas nadat de oven meerdere keren gebruikt is. Apparaatonderdeel/ Reinigingsmiddel/-hulp Oppervlak Verkleuringen op de achterwand hebben geen invloed op de zelfreinigende functie. Roestvrijstalen oppervlakken Schoonmaakmiddelen met een zachte, vochtige doek of zeem opbrengen; met een zachte doek nadrogen. Gebruik bij sterke vervuiling een reinigingsmiddel voor gematteerd roestvrij staal.
Uitschakelen en nareinigen Laat het restwater niet lange tijd in de binnenruimte staan (bijv. 's nachts). $ % 1. Deur van het apparaat openen en het restwater met een goed opnemende sponsdoek opnemen (figuur B). 2. Binnenruimte met een sponsdoek, zachte borstel of een kunststof schuursponsje reinigen. Nog aanwezige, hardnekkige resten verwijderen met een schraper voor glaskeramiek. 3.
Middelste ruit verwijderen Plafond van de binnenruimte reinigen Middelste ruit iets optillen en er naar voren uittrekken. Om het plafond van de binnenruimte eenvoudig en snel te reinigen kunt u het grillelement naar beneden klappen. : Risico van verbranding door hete onderdelen in de binnenruimte! Wacht tot de binnenruimte afgekoeld is. 1. Beugel van het grillelement naar voren trekken en naar boven drukken tot het grillelement hoorbaar ontgrendelt (Afbeelding A). 2.
Storingen en reparaties Ga voordat u de klantenservice belt na of de tips in de volgende tabellen van nut kunnen zijn. : Kans op een elektrische schok! ■ ■ Werkzaamheden aan de elektronica van het apparaat mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd. Bij het werken aan de elektronica van het apparaat beslist de netstekker uit het stopcontact halen. Automatische beveiliging activeren of de zekering in de meterkast van uw woning eruit draaien.
Ovenlamp vervangen Deurdichting vervangen Een defecte ovenlamp dient te worden vervangen. Is de deurdichting defect, dan moet deze worden vervangen. Vervangende afdichtingen zijn verkrijgbaar bij de klantenservice. Reservelampen kunt u krijgen bij de klantenservice of uw speciaalzaak: E14, 220 - 240 V, 40 W, hittebestendig tot 300 °C. Gebruik uitsluitend originele ovenlampen. : Kans op een elektrische schok! Maak het apparaat stroomloos.
Testgerechten Deze tabellen zijn gemaakt voor onderzoeksinstituten om het controleren en testen van verschillende apparaten te vergemakkelijken. Neem de aanwijzingen voor het voorverwarmen in de tabellen in acht. De waarden in de tabel zijn van toepassing zonder snelvoorverwarming. Testgerechten volgens de norm EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. Aanwijzing: Gebruik voor het bakken eerst de laagste opgegeven temperatuur.
Ú Table of contents ualmannoi ctrustIn ] en[ Important safety information .................................................. 24 Energy and environment tips ................................................. 25 Your new appliance ................................................................. 26 Your accessories ..................................................................... 27 Before using the appliance for the first time......................... 28 Operating the appliance..........................
Risk of scalding! ■ The accessible parts become hot during operation. Never touch the hot parts. Keep children at a safe distance. ■ When you open the appliance door, hot steam may escape. Open the appliance door with care. Keep children at a safe distance. ■ Water in a hot cooking compartment may create hot steam. Never pour water into the hot cooking compartment. Risk of s calding! appliance. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
Your new appliance In this section, you will find information about the appliance. Control panel Press the retractable control knob to pop it in or out.
Operating mode Application ( é Centre-area grill For small amounts of flat, small items for grilling (e.g.
Before using the appliance for the first time Set the clock and clean your appliance before first use. Setting the clock Note: When you press the KJ clock function button, you have 3 seconds to set the clock using the rotary selector. Should this have been insufficient for you, you can amend the clock time later. ‹:‹‹ flashes in the clock display. 1. Briefly press the KJ clock function button to go to the setting mode. The KJ and 3 symbols light up. ‚ƒ:‹‹ appears in the clock display. 2.
1. Press and hold the ± info button for 3 seconds to go to Heating indicator The heating indicator displays the rising temperature in the cooking compartment. ■ Temperature reached (figure A) ■ Appliance reheating (figure B) $ the basic settings menu. In the temperature display, ™‚‹ appears. 2. Press the ± info button briefly and repeatedly until the setting symbol for the current basic setting of a submenu is displayed in the temperature display (e.g. ™„ƒ). 3.
Clock function Use 3 Clock Setting the clock f Rapid heat up Shortens the heat up time Notes ■ Between the times ƒƒ:‹‹ and †:†Š the clock display is dimmed if you do not make any settings in that period or no clock function is activated. ■ ■ ■ When you set a clock function, the time interval increases when you set higher values (e.g. cooking time up to‚:‹‹œ to the minute, using ‚:‹‹œ to the nearest 5 minutes).
4. Press the KJclock function button repeatedly until Rapid heat up 5. Set the end of operation using the rotary selector You can reduce the heating up time for the 3 Hot air and ë Bread-baking operating modes if the set temperature is higher than 100 °C. the KJand y symbols light up. (e.g. ‚ƒ:„‹ o'clock). The appliance switches off and waits until the appropriate time to switch on (‚‚:‹‹ in the example). The appliance switches off automatically at the time set for the end of operation (‚ƒ:„‹ ). 6.
Note: If you try to switch the locked appliance on, -†˜ appears in the temperature display. Unlocking the appliance permanently 1. Press and hold the ± info button until ™ƒ‚ appears in the temperature display. Interrupting permanent lock 2. Turn the temperature selector until ™ƒ‹ appears on the 1. Press and hold the ± info button until ™ƒ‚ appears in the temperature display. temperature display. 3. Press and hold the ± info button until the ‚ symbol goes 2.
Hot air 3 Basic dough Top/bottom heat % Shelf position Temperature in °C Baking time in minutes Shelf position Temperature in °C 1 160 - 180 40 - 55 1 190 - 200 Yeast dough Tray bake with dry topping, e.g.
The values in the table apply to putting food in the cold oven. The information in the table is a guideline and applies to aluminium baking trays. The values may vary depending on the type and amount of dough/mixture and on the baking tin. The 0 Circotherm intensive setting cannot be used to bake on two levels. We recommend that you set the lower of the specified temperatures the first time. This will generally allow more even browning.
Roasting You can also cook side dishes (e.g. vegetables) at the same time as roasting meat in the universal pan. : There is a risk of injury if you use roasting dishes that are not heat-resistant! Only use roasting dishes that are marked as being suitable for use in the oven. For smaller joints, you can use a smaller roasting dish instead of the universal pan. Place this directly on the wire rack. Roasting with a lid Do not use shelf height 2 when roasting with 3 Hot air.
Tips and tricks Crust too thick and/or roast too dry Check the shelf height. Reduce temperature or roasting time. Crust too thin Increase the temperature or switch on the grill briefly at the end of the roasting time. The meat is not cooked right through Remove any accessories that are not required from the cooking compartment. Increase the roasting time. Check the core temperature of the roast using a meat thermometer.
Grilled food Shelf position Temperature in °C Grilling time in minutes Fillet steaks, medium-sized (3 cm thick) 4 270 12 - 15 Steak, well-done (2 cm thick) 4 270 15 - 20 Notes Pork Beef Fillet steaks (3 - 4 cm thick) 4 270 15 - 20 Tournedos 4 270 12 - 15 Fillets 4 270 8 - 12 Chops 4 270 10 - 15 Chicken legs 3 250 25 - 30 Small chicken portions 3 250 25 - 30 Grilling times can be increased or reduced, depending on how well cooked the food should be Lamb Grilling times c
Dishes with Hot air eco “ Accessories Shelf position Temperature in °C Cooking time in minutes With thin base Universal pan 1 180 - 200 15 - 25 With thick base Universal pan 1 180 - 200 20 - 30 Chips Universal pan 1 190 - 200 20 - 30 Bread rolls/baguette Prebaked Universal pan 1 180 - 200 10 - 20 Ovenproof dish on wire rack 1 180 - 200 60 - 80 Lasagne Ovenproof dish on wire rack 1 180 - 190 50 - 60 Sweet bakes Ovenproof dish on wire rack 1 170 - 180 50 - 60 Frozen conv
Yoghurt You can also make home-made yoghurt with your appliance. The heat from the \ light is used for this. 1. Remove accessories and hook-in racks, telescopic shelves or separate fitting systems. 2. Heat 1 litre of long-life milk (3.5 % fat) or fresh pasteurised milk to 40 °C or Bring 1 litre fresh milk to the boil once and allow to cool down to 40 °C. 3. Add 150 g of set yoghurt to the warm milk, stir in and fill the jars or bowls evenly. Do not pour more than 200 ml into any single container. 4.
Self-cleaning surface Switching off and rinsing The back wall of the cooking compartment is coated with selfcleaning enamel. This coating absorbs and disintegrates splashes from baking and roasting while the oven is in operation. Do not leave the remaining water in the cooking compartment for a long time (e.g. overnight). Large splashes only disappear after the oven has been used several times. 2.
Fitting the appliance door Cleaning 1. Insert the hinges in the left and right-hand holders (figure C). Clean the door panel with glass cleaner and a soft cloth. The notch on both hinges must engage. 2. Open the appliance door fully. 3. Close the locking levers on the left and right-hand side fully (figure D). & ' : Risk of injury! Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. Do not use a glass scraper, sharp or abrasive cleaning aids or detergents.
4. Pull the retaining bracket towards the front and keep it 3. Clean the hook-in rack with washing-up liquid and a sponge 5. Fold the grill element upwards, until it clicks into place. 4. Align the hook-in rack with the indentation (a) facing Cleaning the hook-in racks 5. Insert the hook-in rack at the rear as far as it will go and push pushed upwards. or brush. downwards, so that the shelf heights match. to the rear (figure C). You can remove the hook-in racks for easier cleaning.
Problem Possible cause Remedial action When an operating mode is switched on, • The appliance has not cooled down fully or œ appears in the temperature display The appliance has switched off automatically, ‹‹‹ flashes in the temperature display Wait until the appliance has cooled down, then switch on the operating mode again The appliance has switched off to protect Turn the operating mode selector back to itself from overheating the Û position Smoke is generated during roasting or grill- Fat is burni
Test dishes These tables have been produced for test institutes to facilitate the inspection and testing of the various appliances. Please note the information in the tables about preheating. The table values do not include Rapid heat up. Test dishes tested to standard EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Note: For baking, use the lower of the temperatures indicated first.
*9000800172* Constructa Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND 9000800172 (921130)