User manual

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588
Folytonosság-vizsgáló
Rendelési szám: 199842
Üzemi körülmények
A kapcsolást kizárólag csak a számára előírt
feszültségről szabad táplálni.
A készülék üzemi helyzete tetszőleges.
A megengedett környezeti hőmérséklet (helyiség-
hőmérséklet) működés közben nem lehet alacsonyabb
0
o
C-nál, illetve magasabb 40
o
C-nál.
Feltétlenül tartsuk be a jelen kezelési utasítás műszaki
adatait. Ezeknek az értékeknek a túllépése a készülék
vagy a fogyasztó tönkre-menetelét eredményezheti.
A készüléket csak száraz és tiszta helyiségben szabad
használni.
Páralecsapódás esetén hagyjunk kb. 2 órai
akklimatizálódási időt a készülék számára.
Óvjuk ezt az építőkészletet a nedvességtől, a freccsenő
víztől és a hőhatásoktól.
Az építőkészlet nem való gyerek kezébe.
Az építőkészletet csak szakértő felnőtt felügyelete
mellett szabad üzemeltetni.
A készüléket ne használjuk olyan helyen, ahol éghető
gázok, gőzök vagy porok vannak, vagy lehetnek jelen.
Ha egyszer javításra szorulna a készülék, akkor csak
eredeti alkatrészeket használjunk. Más alkatrészek
használata komoly anyagi és személyi károkat idézhet
elő.
A készüléket csak szakember javíthatja.
Használat után válasszuk le a készülékről a
tápfeszültséget.
Rendeltetésszerű használat
A készülék rendeltetésszerű használata feszültség-mentes
vezetékek, nyomtatott huzalozások és érintkezők szakadás-
vagy rövidzár-vizsgálata.
Ettől eltérő használat tilos!
Biztonsági előírások
A bekötő vezetékek szigetelését rendszeresen
ellenőrizzük, ha sérült, azonnal cseréljük ki.
Az alkatrészek névleges elektromos értékekeit
szigorúan tartsuk be.
Ha a jelen kezelési utasításból nem derül ki
egyértelműen számunkra, hogy milyen névleges
elektromos értékek vannak előírva az egyes
alkatrészekre, milyen belső vezetékezést kell készíteni,
milyen külső alkatrészeket és kiegészítő készülékeket
lehet csatlakoztatni, és ezeknek milyen csatlakozási
értékekkel kell rendelkezniük, forduljunk szakemberhez.
A készülék üzembeállítását megelőzően általában meg
kell vizsgálni, hogy alapvetően megfelel-e a tervezett
alkalmazási célra.
Az összes vezetékezési műveletet feszültség-mentes
állapotban szabad csak végezni.
Termékismertetés
Ez az akusztikus folytonosság-vizsgáló speciálisan
vezetékek, nyomtatott huzalozások és érintkezők vizsgálatára
szolgál. Ennek a kapcsolásnak az az előnye, hogy egy
beültetett kártya nyomtatott huzalozása zárlatának vagy
szakadásának a vizsgálatakor a beforrasztott alkatrészeknek
nincs befolyása a mérési eredményre. Egy akusztikus jel
mutatja a rövidzárt, az 1 Ohmnál nagyobb ellenállást már nem
jelzi a készülék. Ez által egyértelműen meg lehet
különböztetni a rövidzárt a szakadástól.
A vizsgáló-készülék ennél fogva nem reagál diódák vagy
tranzisztorok kisohmos PN-átmenetére, úgyhogy a vizsgált
kapcsolásba beforrasztott alkatrészeknek nincs semmiféle
hatása. Az áramkörre jutó kisszintű mérőjel még a vizsgált
kártyára beforrasztott CMOS-IC-kben sem okoz kárt.
A kapcsolás megfelel a 89/336/EWG számú EU-
Irányelvnek (Elektromágneses tűrés).
A kapcsolás bármilyen megváltoztatása, vagy a
megadottól eltérő alkatrészek alkalmazása esetén ez az
engedélyezés érvényét veszíti.
A kapcsolás ismertetése
A kapcsolás lelke a differenciális erősítőnek kapcsolt IC1
műveleti erősítő. A feszültségosztóként kapcsolt ellenállások
(R1, R2, R3), valamint a vizsgálócsúcsok közötti ellenálláson
keresztül folyó áram feszültségváltozást okoz a műveleti
erősítő (IC1) bemenetén. Ha a plusz-bemenet alacsonyabb
potenciálon van, mint a mínusz-bemenet, akkor a műveleti
erősítő kimenete (6. láb) az „L” (alacsony) szintre kapcsolódik.
A P1 segítségével a plusz-bemeneten úgy állítjuk be a
potenciált, hogy a mérőcsúcsok között fellépő rövidzár esetén
egy kissé pozitívabb legyen, mint a mínusz-bemenet.
A gyakorlatban a beállítást 1 ohmmal végezzük, azaz a
mérőcsúcsok közé egy 1 ohmos ellenállást helyezünk, és úgy
állítjuk be a P1 potenciométert, hogy megszólaljon a
zümmögő. Majd eltávolítjuk az 1 ohmos ellenállást, és rövidre
zárjuk a mérő-csúcsokat, most is meg kell szólalnia a
zümmögőnek. Ellenpróbát úgy tehetünk, hogy egy néhány
ohmos ellenállást helyezünk a mérőcsúcsok közé. Ha most
néma marad a zümmögő, akkor rendben van a beállítás.
Most még a hangerőt, ill. a zümmögés frekvenciáját kell
beállítani. A zümmögő a leghangosabban a rezonancia-
frekvencián, azaz 3 kHz-en szól.
Az N1 és N2 inverterként műdik, és rövidzár esetén
beindítják az N3-al felépített oszcillátort (H-szint [= magas
szint] a 9. lábon), amely úgy van beállítva, hogy kb. 3 kHz-en
rezeg. Az N4 inverter kimenetén (11. láb) egy négyszögjel
van, amely a piezo-elektromos zümmögőt hajtja meg.
A gyakorlatban a rezonanciafrekvenciát rövidre zárt
mérőcsúcsokkal állítjuk be. A P2 potenciométert addig
forgatjuk, amíg a leghangosabb nem lesz a zümmögő hang. A
készüléket egy 9 V-os tömbelem táplálja. A nyugalmi
áramfelvétel kb. 0,8 mA, amikor megszólal a zümmögő, az
áramfelvétel 1,15 mA-re nő.
Műszaki adatok
Üzemi feszültség : 9 – 12 V=
Méretek : 38 x 54 mm
Tartozék : hozzáillő ház, megmunkálatlan,
rendesi szám: 10 56 27
Megjegyzés
Annak érdekében, hogy a készülék összeszerelése folyamán
is már bizonyos működési biztonságot lehessen előre
biztosítani, a szerelés menetét bontsuk fel 2 fázisra:
1. szerelési fázis:
Az alkatrészek felszerelése a kártyára
2. szerelési fázis:
Darabvizsgálat/csatlakoztatás/üzembeállítás
Az alkatrészek beforrasztásakor ügyeljünk arra, hogy az
alkatrészeket távolságtartás nélkül (hacsak nincs ennek az
ellenkezője előírva) forrasszuk be a kártyára. Minden kiálló
huzalvéget közvetlenül a forrasztási hely fölött vágjunk le.
Mivel ennél az építőkészletnél részben nagyon kicsi, illetve
egymáshoz nagyon közeli forrasztási helyekről van szó
(forrasztási áthidalás veszélye), nagyon kis forrasztócsúccsal
rendelkező pákával kell forrasztanunk. Nagy gonddal
végezzük el a forrasztási műveleteket és az összeszerelést.

Summary of content (3 pages)