DEUTSCH 01 ENGLISH 21 FRANÇAIS 41 ESPAÑOL 61 ITALIANO 81 PORTUGUÊS 101 NEDERLANDS 121 NORSK 141 DANSK 161 SUOMI 181 Kindergewicht child‘s weight 9 kg - 18 kg ca.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 15 12 13 14 16 11
_ DEUTSCH VIELEN DANK ÜBERSICHT HINWEISE ALLGEMEINE INFORMATIONEN VERWENDUNG DES CONCORD ABSORBER MONTAGE DES CONCORD ABSORBER MIT DEM DREIPUNKTGURT DEMONTAGE DES CONCORD ABSORBER MIT DEM DREIPUNKTGURT MONTAGE DES CONCORD ABSORBER MIT ISOFIX DEMONTAGE DES CONCORD ABSORBER MIT ISOFIX FÜR ISOFIX GEEIGNETE FAHRZEUGE SICHERN DES KINDES IM CONCORD ABSORBER VERWENDUNG DER NEIGUNGSANPASSUNG VERWENDUNG DER BEINAUFLAGE PFLEGEHINWEISE GARANTIE 01 02 04 06 06 07 11 12 14 15 16 18 18 19 20 _ Vielen Dank Schön, dass S
_ ÜBERSICHT 01 Kopfstütze 02 Bedienung Größenanpassung 03 Gurtpolster 04 Gurtschloss 06 Beinauflage 05 Bedienknopf Gurtklammer 13 Aufbewahrungsfach der Bedienungsanleitung 07 Bedienung Sitzneigung 09 Gurt des Zentralverstellers 08 Einstieghilfe 16 ISOFIX-Adapter 12 Gurtklammer Schultergurt 14 Gurtführung Beckengurt 10 Entriegelung Stützfuß 15 Bedienknopf ISOFIX 2 11 Stützfuß 3
_ HINWEISE ACHTUNG! • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des CONCORD ABSORBER aufmerksam durch und bewahren Sie sie unbedingt zum späteren Nachlesen auf. Sollten Sie die hier beschriebenen Hinweise nicht befolgen, kann das die Sicherheit des Kindes beeinträchtigen! Zur Beförderung der Kinder im Fahrzeug sind auch die Hinweise im Bedienungshandbuch des jeweiligen Fahrzeuges zu beachten. WARNUNG! • Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
_ allGEMEinE inFORMaTiOnEn • Dies ist eine „semi-universal“-Kinderrückhalteeinrichtung. Sie ist nach ECE-Regelung 44, Änderungsserie 04 genehmigt für die allgemeine Verwendung in Fahrzeugen und passt in die meisten, aber nicht alle PKW-Sitze. • Diese Kinderrückhalteeinrichtung der ECE Gruppe I, ist geeignet für Kinder von 9 Monaten bis 4 Jahren und mit einem Körpergewicht von 9 - 18 Kg. • Diese Kinderrückhalteeinrichtung entspricht der ISOFIX-Größenklasse: A.
Der Schultergurt muss innerhalb der Gurtklammer (12) verlaufen. Öffnen Sie die Gurtklammer für den Schultergurt (12) auf der Seite des Dreipunktgurtes durch Drücken des Bedienknopfes der Gurtklammer (05). Der Beckengurt muss auf den rot markierten Beckengurtführungen (14) verlaufen. Andere Gurtverläufe dürfen nicht verwendet werden. Die Gurte dürfen nicht verdreht sein! Ziehen Sie am Dreipunktgurt bis er straff anliegt und schließen Sie die Gurtklammer (12) sorgfältig.
aCHTUnG! • Der Dreipunktgurt muss straff an der Basis des CONCORD ABSORBER anliegen. • Die Gurte dürfen nicht verdreht sein. • Der Schultergurt muss in die Gurtklammer (12) eingelegt und gespannt sein. • Die Gurtklammer muss eingerastet und fest verschlossen sein. • Der Stützfuß muss fest auf dem Boden stehen und eingerastet sein. Achten Sie vor erneutem Gebrauch immer auf die richtige Positionierung der Gurtbänder. Sollten Zweifel beim Einbau bestehen, wenden Sie sich zur Überprüfung an CONCORD.
_ MOnTaGE DES COnCORD aBSORBER MiT iSOFiX Diese kinder-Rückhalteeinrichtung entspricht der Gewichtsklasse: bis 18 kg und iSOFiX-Größenklasse: a. Nach längerer Nichtbenutzung der ISOFIX-Adapter werden diese in der aktuellen Position arretiert. Um diese Arretierung zu lösen, legen Sie den CONCORD ABSORBER mit der Rückseite auf eine ebene und saubere Fläche und drücken diesen am Sitzbereich nach unten. Klappen Sie den Stützfuß (11) an der Unterseite ganz nach vorn.
_ DEMontage des CONCORD ABSORBER mit ISOFIX Schieben Sie den Entriegelungsknopf (10) nach außen und führen Sie den Stützfuß (11) in die oberste Position. Ziehen Sie den CONCORD ABSORBER bei gedrücktem Bedienknopf ISOFIX (15) nach vorn, bis die ISOFIX-Adapter vollständig ausgefahren sind. Bewegen Sie die Entriegelungsknöpfe an den ISOFIX-Adaptern (16) nach vorn, bis die Sicherheitsanzeigen rot sind und der Sitz herausspringt.
_ SiCHERn DES kinDES iM COnCORD aBSORBER aCHTUnG Der CONCORD ABSORBER muss an die Größe des Kindes angepasst werden. Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung des CONCORD ABSORBER, dass dieser korrekt eingebaut ist und alle Gurte straff gespannt, bzw. alle Verschlussmechanismen fest eingerastet sind. Drücken Sie die Bedienung der Größenanpassung (02) und bewegen Sie die Kopfstütze (01) bei gedrückter Bedienung (02) in die gewünschte Position.
_ VERWENDUNG DER NEIGUNGSANPASSUNG Um die Neigungsanpassung des CONCORD ABSORBER zu verwenden, drücken Sie die Bedienung der Sitzneigung (07) an der Vorderkante des Sitzteils. Halten Sie die Bedienung gedrückt und bewegen Sie den Sitz bis zur gewünschten Position. Die Neigung des CONCORD ABSORBER wird durch Loslassen der Bedienung der Sitzneigung (07) in der aktuellen Position arretiert. _ Verwendung der BEINAufLAGE Der CONCORD ABSORBER verfügt über eine herausziehbare Beinauflage (06).
_ GARANTIE Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt des Erwerbs. Die Garantiedauer entspricht der jeweils im Endverbraucherland gültigen gesetzlichen Gewährleistungsfrist. Inhaltlich umfasst die Garantie Nachbesserung, Ersatzlieferung oder Minderung nach Wahl des Herstellers. Die Garantie bezieht sich nur auf den Erstverwender. Im Falle eines Mangels kommen Garantierechte nur in Betracht, wenn der Defekt unverzüglich nach erstmaligem Auftreten dem Fachhändler angezeigt wurde.
D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach dem Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wir Sie bei Bestellungen Ihrem Fachhändler nachstehende Angaben mitzuteilen: EN // To ensure the functionality and safety of your child’s car seat after replacing spare and accessory parts, please provide your dealer with the following details when placing your order: F // Dans le but d’assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre siège auto enfant, éga
Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.