Multi Language Quick Guide M.2 PCIe NVMe SSD Enclosure USB-C 3.1 Gen 2 DDE01B V1.
Assembly Guide Step 1 English : Remove the two screws out, and then remove the PCB. Deutsch : Entfernen Sie die beiden Schrauben und anschließend die Leiterplatte. Français : Retirez les deux vis, puis retirez la carte de circuit imprimé. Español : Quite los dos tornillos y, a continuación, retire la placa de circuito impreso. Italiano : Rimuovere le due viti, quindi rimuovere la PCB. Português : Remova os dois parafusos e, em seguida, remova a placa PCB.
Italiano : Installare M.2 PCIe NVMe SSD nella PCB e fissarla con una vite. Português : Instale o SSD M.2 PCIe NVMe na placa PCB e fixe-o com um parafuso. Polski : Zainstaluj dysk SSD M.2 PCIe NVMe na płytce drukowanej i dokręć go śrubą. Step 3 English : Slide the PCB back into the enclosure. Replace the front plate and fix it with the screws which were removed in step 1. Deutsch : Schieben Sie die Leiterplatte wieder in das Gehäuse.
English Conceptronic DDE01B Installation & usage Connect to computer Connect the USB Type-C cable to the enclosure and to a free USB port on your computer. The computer will automatically recognize and install the new hardware. No driver installation is required. NOTE: To enjoy USB 3.1 super speed up to 10Gbps, your computer must be equipped with built-in USB 3.1 ports, or a USB 3.0 host PCI-e card. (If the USB cable is connected to USB2.0, the transfer speed will down to 480Mbps.
Deutsch Conceptronic DDE01B Installation & Verwendung Mit Computer verbinden Verbinden Sie das USB-Type-C-Kabel mit dem Gehäuse und einem freien USB-Anschluss an Ihrem Computer. Der Computer erkennt und installiert automatisch die neue Hardware. Es ist keine Treiberinstallation erforderlich. Hinweis: Damit Sie von USB-3.1-Super-Speed bis 10Gb/s profitieren können, muss Ihr Computer mit integrierten USB-3.1-Ports oder einer USB-3.0-Host-PCI-E-Karte ausgestattet sein. (Falls das USB-Kabel mit USB 2.
FRANCAIS Conceptronic DDE01B Installation & Utilisation Connexion à l'ordinateur Raccordez le câble USB Type-C au boîtier et à un port USB libre sur votre ordinateur. L'ordinateur reconnaît et installe automatiquement le nouveau matériel. Aucune installation de pilote n'est requise. REMARQUE : Pour bénéficier de la norme USB 3.1 Super Speed jusqu'à 10 Gbit/s, votre ordinateur doit être équipé de ports USB 3.1 intégrés ou d'une carte PCI-e hôte USB 3.0. (Si le câble USB est raccordé à un port USB2.
ESPAÑOL Conceptronic DDE01B Instalación & Utilización Conectar su PC Conecte el cable USB Tipo-C a la carcasa y a un puerto USB libre de su PC. El equipo reconocerá e instalará automáticamente el nuevo hardware. No es necesario instalar ningún controlador. NOTA: Para disfrutar de la supervelocidad USB 3.1 de 10 Gbps, el equipo debe contar con puertos USB 3.1 integrados o una tarjeta PCI-e de host USB 3.0. (Si el cable USB está conectado a USB 2.0, la velocidad de transferencia bajará a 480 Mbps).
ITALIANO Conceptronic DDE01B Installazione & Uso Collegamento al computer Collegare il cavo USB Tipo C all'alloggiamento e ad una porta USB libera sul computer. Il computer riconosce e installa automaticamente il nuovo hardware. Non è richiesta l'installazione del driver. NOTA: Per utilizzare USB 3.1 Super Speed fino a 10 Gbps, il computer deve essere dotato di porte USB 3.1 integrate o una scheda PCI-3 host USB 3.0. (Se il cavo USB è collegato a USB2.
PORTUGUÊS Conceptronic DDE01B Instalação & Utilização Ligar ao computador Ligue o cabo USB Tipo C à caixa e a uma porta USB livre no seu computador. O computador irá reconhecer e instalar automaticamente o novo hardware. Não é necessário instalar qualquer controlador. NOTA: Para desfrutar de USB 3.1 super speed até 10 Gbps, o seu computador deverá estar equipado com portas USB 3.1 incorporadas, ou uma placa PCI-e USB 3.0 . (Se o cabo USB estiver ligado a USB2.
POLSKI Conceptronic DDE01B Instalacji & stosowanie Podłącz do komputera Podłącz kabel USB typu C do obudowy i do wolnego gniazda USB komputera. Komputer rozpozna i zainstaluje nowy sprzęt automatycznie. Nie jest konieczna instalacja sterownika. UWAGA: Aby móc korzystać z właściwej dla standardu USB 3.1 szybkości do 10Gb/s, komputer musi mieć wbudowane gniazda USB 3.1 lub kartę hosta USB 3.0 ze złączem PCI-e. (Jeśli kabel USB zostanie podłączony do gniazda USB2.