Warranty Manual
16PG021255 IB-14375
SHV1000 RECHARGEABLE ROTARY SHAVER
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 24 months from the date of
purchase if the appliance is defective in workman-
ship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed on
back, together with your purchase receipt and
$3.00 for postage and handling. California resi-
dents need only provide proof of purchase and
should call 1-800-3-CONAIR for shipping instruc-
tions. In the absence of a purchase receipt, the
warranty period shall be 24 months from the date
of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
24-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
Please register this product at:
www.conair.com/registration
©2016 Conair Corporation
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Model SHV1000
Instruction Booklet
For your safety and continued enjoyment
of this product, always read the instruction
booklet carefully before using.
®
Protective Cover
Rotary Heads
and Blades
Frame Release Button
Pop-Up Trimmer (in back)
Pop-Up Trimmer
Charging Indicator Light
Rotary Heads
and Blades Frame
Safety Lock Button
ON/OFF Switch
rotary shaver
cord/cordless/rechargeable
4. Leave head open for drying.
5. Align the spring hinge into the
slot at the back of the hair pocket
and press into place. Snap the
head assembly closed (see Fig. 7).
BATTERY REMOVAL
When your rechargeable shaver reaches the
end of its useful life, the Ni-Mh batteries must
be removed from the shaver and be recycled or
disposed of properly in accordance with your state
and local requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the shaver with
the batteries.
To remove the rechargeable battery:
1. Unplug the shaver.
2. Run shaver until motor stops.
3. Remove head from shaver (press release button
and pull head away from shaver body).
4. Using a small screwdriver, pry trimmer slide
switch from back of shaver (see Fig. 1).
5. Remove one screw
located under the trimmer
slide switch. Remove rear
cover and two screws
on the circuit board,
then from inner housing
to expose batteries. Pry
batteries free from circuit
board and cut wires
(see Fig. 2).
6. Dispose of batteries.
This device uses one of following types of
rechargeable batteries: nickel metal hydride (Ni-Mh),
nickel cadmium (Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion).
See included battery for indication of type.
CONTAINS NICKEL METAL HYDRIDE
BATTERY. MUST BE COLLECTED,
RECYCLED OR DISPOSED OF
PROPERLY. DO NOT DISPOSE OF IN
THE MUNICIPAL WASTE.
CAUTION: ALL RECHARGEABLE BATTERIES
MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF IN
ACCORDANCE WITH APPLICABLE STATE AND
LOCAL REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE OR
MUTILATE, AS THE BATTERY MAY BURST OR
RELEASE TOXIC MATERIALS. DO NOT SHORT-
CIRCUIT, AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Fig. 7
Fig. 2
Fig. 1
16PG021255 IB-14375
AFEITADORA ROTATIVA RECARGABLE SHV1000
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
al dorso, junto con su recibo de compra y un
cheque o giro postal de US$3.00 para cubrir
los gastos de manejo y envío. Los residentes
de California solo necesitan dar una prueba de
compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para
recibir instrucciones de envío. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de
24 meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE
GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no
permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden
no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
©2016 Conair Corporation
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Modelo SHV1000
Manual de instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea las instrucciones
cuidadosamente antes de usarlo.
®
Cubierta protectora
Cabezales
rotativos
Botón de liberación del marco
Recortadora desplegable
(en la parte trasera)
Recortadora desplegable
Luz de carga
Marco de los
cabezales rotativos
Botón de bloqueo de seguridad
Botón de
encendido/apagado
afeitadora rotativa
con o sin cable/recargable
Mantenimiento semanal:
1. Repita los pasos 1–3 de la
sección “Mantenimiento diario”.
2. Retire el cabezal, jalándolo
hacia arriba (Fig. 5). Ponga el
cuerpo de la afeitadora a un lado
para evitar mojarlo.
3. Enjuague el
cabezal en agua
corriente, quitando
cuidadosamente
los residuos en las
cuchillas internas
y externas (Fig. 6).
NUNCA sumerja el aparato en agua.
4. Deje el cabezal abierto para que se seque.
5. Haga coincidir la bisagra de
resorte con la hendidura en la
parte posterior del marco y
presione hasta que el cabezal
encaje. Vuelva a instalar el cabezal
(Fig. 7).
REMOCIÓN DE LAS BATERÍAS
Al final de la vida útil del aparato, las baterías
recargadas que contiene deben ser retiradas y
recicladas o tiradas según las regulaciones locales
y estatales. Nota: si la ley no requiere reciclar/tirar
las baterías por separado, puede reciclar/tirar el
aparato junto con ellas.
Para retirar las baterías recargables:
1. Desconecte la unidad.
2. Haga funcionar la afeitadora hasta que el motor
se apague.
3. Retire el cabezal, presionando el botón de
liberación y jalando el cabezal hacia arriba.
4. Usando un pequeño destornillador cruciforme,
levante la cubierta del botón de encendido/
apagado (Fig. 1).
5. Quite el tornillo ubicado
debajo del botón de
encendido/apagado. Abra
la carcasa y quite los
dos tornillos del circuito
impreso, y luego los
ubicados en el interior,
para exponer las baterías.
Separe las baterías del
circuito impreso y corte
los alambres (Fig. 2).
6. Tire/recicle las baterías.
Este aparato usa uno de los siguientes tipo de
batería: níquel e hidruro metálico (Ni-MH), níquel-
cadmio (Ni-Cad) o iones de litio (Li-Ion) (véase la
información acerca de la batería incluida).
ESTE APARATO CONTIENE (UNA)
BATERÍA(S) DE NÍQUEL E
HIDRURO METÁLICO (NI-MH),
LAS CUALES DEBEN RECICLARSE
SEGÚN LAS LEYES VIGENTES AL
FINAL DE SU VIDA ÚTIL. NO TIRE
LAS BATERÍAS/PILAS CON EL
RESTO DE LA BASURA.
PRECAUCIÓN: LAS BATERÍAS RECARGABLES
DEBEN SER RECICLADAS O TIRADAS DE
ACUERDO CON LAS REGULACIONES ESTATALES
Y LOCALES. NO INCINERE, ABRA, CORTE NI
ESTROPEE LAS BATERÍAS YA QUE PUEDEN
EXPLOTAR O DESPEDIR MATERIALES TÓXICOS.
NO PROVOQUE UN CORTOCIRCUITO EN LOS
TERMINALES DE LAS BATERÍAS YA QUE ESTO
PUEDE PROVOCAR QUEMADURAS.
Fig. 7
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 6
Fig. 5
Lavable
shv1000_16pg021255_ib_final.indd 2shv1000_16pg021255_ib_final.indd 2 7/13/16 3:47 PM7/13/16 3:47 PM