® Three Burner Propane Stove INSTRUCTIONS FOR USE © 2005 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANT Read this manual carefully before assembling, using or servicing these stoves. Keep this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation, servicing or repair of these stoves, please call Coleman at 1-800-835-3278 or TDD: 316-832-8707. In Canada call 1-800-387-6161. ® Model 5428A Series CERTIFIED ANS Z21.72b-CSA 11.
Contents DANGER General Safety Information To Set Up To Light To Turn Off To Clean To Store Things You Should Know Parts List Warranty General Safety Information FOR YOUR SAFETY If you smell gas: 1. Do not attempt to light appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Disconnect from fuel supply. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other liquids with flammable vapors in the vicinity of this or any other appliance.
General Safety Information cont. DANGER DANGER DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate personal injury, or property damage.
General Safety Information cont. DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • This stove is a combustion appliance. All combustion appliances produce carbon monoxide (CO) during the combustion process. This product is designed to produce extremely minute, non-hazardous amounts of CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions. Do not block air flow into or out of the stove.
To Set Up DANGER ■ Screw hose fitting into stove and hand tighten. GASKET • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This stove consumes air (oxygen). Do not use in unventilated or enclosed areas to avoid endangering your life. ■ Remove regulator/hose assembly from storage position under grate. ■ Attach regulator to propane source. Note: Left hand threads. • SERVICE SAFETY Keep all connections and fittings clean.
To Light cont ■ Open valve on propane cylinder. NOTE: Regulator is factory pre-set. Do not attempt to adjust. ■ Adjust flame with burner valves. ■ Flame should be blue with a hint of yellow on tips. WARNING • BURN HAZARD • Never leave stove unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. To Turn Off REGULATOR ■ Hold lighted match near any burner and open valve of that burner. 6 ■ Close burner valves firmly. ■ Close valve on propane cylinder..
Things You Should Know To Clean ■ Lift off grate. ■ Unlock cooktop using 1/4 turn fastener. ■ Wipe clean with soft cloth and mild household cleaner. Do not use abrasives. To Store ■ Remove propane cylinder from regulator. ■ Unscrew regulator from stove. Store inside stove, under grate. NOTE: A disposable propane cylinder may be used with this stove, but is not recommended because the high output (35,000 BTU) will empty the cylinder in a very short time.
Things You Should Know cont 11 1. When using a propane cylinder with disribution tree, attach regulator to one of the connectors on the tree. 2. When using a propane cylinder without a distribution tree, attach adaptor to regulator, then make connection to propane tank. Parts List No.
10 10 3 1 2 8 9 10 10 10 10 10 4 6 5 7 9
Warranty Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
® Réchaud à propane trois feux MODE D'EMPLOI © 2005 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de réparer le réchaud ; gardez-le pour le consulter au besoin. Pour toutes questions concernant l’assemblage, le fonctionnement, l’entretien ou la réparation, veuillez composer le 1 800 835-3278 ou le 316-832-8707 aux États-Unis, ou bien le 1 800 387-6161 au Canada. ® Modèle Série 5428A CERTIFIED ANS Z21.72b-CSA 11.
Table des matières Généralités de sécurité Assemblage Allumage Extinction Nettoyage Rangement Renseignements essentiels Nomenclature Garantie Généralités de sécurité POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous sentez le gaz: 1. Arrêtez l’alimentation en gaz à l’appareil. 2. Éteignez toutes flammes nues. 3. Si l’odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz.
Généralités de sécurité (suite) DANGER DANGER «DANGER» indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT «AVERTISSEMENT» signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Généralités de sécurité (suite) AVERTISSEMENT • Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflammable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui conférer une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé de compter uniquement sur son odorat pour détecter les fuites. • Plus lourd que l’air, le gaz propane qui fuit s’accumule à ras du sol.
Assemblage DANGER ■ Vissez le raccord du tuyau dans la prise du réchaud; serrez à la main. JOINT D’ÉTANCHÉITÉ • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Ce réchaud convient uniquement à l’air libre. • Ne l’utilisez jamais dans les pièces fermées ou sans ventilation. Destiné au grand air, il consume l’oxygène de l’air. Pour éviter tout danger, ne l’utilisez jamais dans les lieux clos ou sans ventilation.
Allumage (suite) ■ Abra la válvula del cilindro de propano NOTA: El regulador viene preajustado de fábrica. No trate de ajustarlo. AVERTISSEMENT • RISQUE DE BRÛLURES • Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à l’air libre, quand il fonctionne ou est chaud. • Gardez le réchaud hors de la portée des enfants. RÉGULATEUR ■ Tenez une allumette enflammée près de n’importe lequel des brûleurs puis ouvrez le bouton de commande du brûleur choisi. 16 ■ Réglez la flamme avec les boutons de commande.
Nettoyage Renseignements essentiels ■ Levez la grille porte-plats. ■ Tournez l’attache d’un quart de tour (1/4) pour débloquer la table de cuisson. ■ Essuyez la table de cuisson avec un linge doux, imbibé d’un nettoyeur domestique non abrasif. Rangement ■ Séparez la bouteille de propane du régulateur. ■ Dévissez le régulateur du réchaud et rangez-le dans le réchaud, sous la grille porte-plats.
Renseignements essentiels (suite) 11 1. Al usar un cilindro de propano con un poste de distribución, fije el regulador a una de las conexiones del poste. 2. Al usar un cilindro de propano sin un poste de distribución, fije el adaptador al regulador, luego haga una conexión al tanque de propano. Nomenclature N° MODÈLE 5428A Désignation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5428-5281 5428-5271 5428-5261 5428-5651 5410A790T 5428-5451 R413-149T 426-3141 5428-2551 5428-5611 *5115-775T Ens. du brûleur principal Ens.
10 10 3 1 2 8 9 10 10 10 10 10 4 6 5 7 19
Garantie Garantie limitée de 5 ans The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’un produit neuf ou remanufacturé ou bien d’une pièce neuve ou remanufacturée.
® Estufa de propano de tres quemadores INSTRUCCIONES PARA EL USO © 2005 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANTE Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar, usar o reparar esta estufa. Guarde este manual para uso de referencia en el futuro. Si tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, uso, compostura o reparaciones a la estufa, favor de llamar a Coleman al 1-800-835-3278 o TDD: 316-832-8707. En Canada llame al 1-800-387-6161. ® Serie Modelo 5428A CERTIFIED ANS Z21.72b-CSA 11.
Información General de Seguridad Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Limpiar Para Almacenar Cosas Que Usted Debe Saber Lista de Piezas Garantía Información General de Seguridad PARA SU SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el dispositivo. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Desconecte el suplidor de combustible. PELIGRO 22 • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Este dispositivo puede producir monóxido de car bono el cual no tiene olor.
Información General de Seguridad cont. PELIGRO PELIGRO PELIGRO indica una situación peligrosa inminente la cual, si no es prevenida, resultará en muerte o lesiones serias. • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una probable situación peligrosa la cual, si no es prevenida, resultará en muerte o lesiones serias. CUIDADO CUIDADO indica una probable situación peligrosa la cual, si no es prevenida, puede resultar en lesiones menores o moderadas o en daño a la propiedad.
Información General de Seguridad cont. PELIGRO • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Esta estufa es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para producir cantidades de CO extremadamente diminutas y no peligrosas cuando es usado y mantenido de acuerdo a todas las advertencias e instrucciones. No bloquee el flujo de aire dentro o afuera de la estufa de cocinar.
Para Armar PELIGRO ■ Enrosque la conexión de la manguera en la conexión de la estufa. Apriete a mano solamente. EMPAQUETADURA • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Para uso al aire libre solamente. • Nunca use dentro de la casa, u otras áreas sin ventilación o cerradas. Esta estufa para el aire libre consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin ventilación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida.
Para Encender cont. ■ Abra la válvula del cilindro de propano NOTA: El regulador viene preajustado de fábrica. No trate de ajustarlo. ADVERTENCIAS • RIESGO DE QUEMADURAS • Nunca deje la estufa para el aire libre desatendida cuando está caliente o cuando la está usando. • Mantenga alejada del alcance de los niños. REGULADOR Para Apagar ■ Cierre firmemente las válvulas del quemador. ■ Sostenga un fósforo encendido cerca del quemador y abra la válvula del mismo.
Cosas que usted debe saber Para Limpiar ■ Quite la rejilla. ■ Gire el sujetador 1/4 de vuelta para abrir la superficie para cocinar. ■ Limpie con un paño suave y detergente ligero de uso doméstico. No utilice productos abrasivos. Para Almacenar ■ Quite el cilindro de propano del regulador. ■ Desenrosque el regulador de la estufa y colóquelo dentro de la estufa, debajo de la rejilla.
Cosas que usted debe saber cont 11 1. Al usar un cilindro de propano con un poste de distribución, fije el regulador a una de las conexiones del poste. 2. Al usar un cilindro de propano sin un poste de distribución, fije el adaptador al regulador, luego haga una conexión al tanque de propano. Lista de piezas No.
10 10 3 1 2 8 9 10 10 10 10 10 4 6 5 7 29
Garantía Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté defectuoso durante el periodo de la garantía. Cualquier reemplazo será hecho con un producto o componente nuevo o refabricado.
Notes: 31
® The Coleman Company, Inc. • 3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V8 • 1 800 387-6161 ©2005 The Coleman Company, Inc. All rights reserved. Coleman®, ©2005 The Coleman Company, Inc. Tous droits réservés. Coleman®, and the shape of the stove are registered trademarks of The Coleman Company, Inc.