Operation Manual

6 Tie the mantlearoundthe groovein the burnerheadandcut off the endsof the string
1 emawayfromthe knot (Model285 and295 PowerhouseTM:2mantles). (Fig.5)
Ate la mantilla alrededor de la ranura en la cabeza del quemador y
corte los extremos del cordon a t cm del nudo ( Modelo 285 y 295
Powerhouse: 2 mantillas) (Figura 5)
GIOhstrumpf um die Rille des Brennkopfes binden und Enden der Schnur
einen knappen Zentimeter vom Knoten entfernt abschneiden (Modell 285
und 295 PowerhouseTM: 2 GIOhstrOmpfe). Bild 5
Bindt het gloeikousje om de groet van de branderkop en knip de uiteinden
van het koord een kleine centimeter van de knoop vandaan at (atb. 5).
AttachezIe manchonautourde la rainuredansIe brOleur(Model285
und 295 PowerhouseTM:2 manchons).Disposezles plisdu manchon
reguilierement. Coupezla ficelleexcedentiareit ca. 1emdu noeud.(Fig5)
Legare Ie retine incandescenti attomo aile scanalature della testa del bruciatore,
tagliandoicapidellaccioajJocomenDdiuncentimetrodalnodo.Rgura5