DVD978 EN 5.1-Channel Home Theater DVD System ES Sistema DVD Home Theater de 5.1 Canales FR Système Cinéma-Maison DVD de Canaux 5.1 Instruction Manual.........................................................Page 2 Manual de la instrucción...............................................Page 60 Manuel d’instruction..................................................
Table of Contents THANK YOU.......................................................................... 5 In the Box......................................................................................................................... 5 Features............................................................................................................................ 6 English ABOUT OPTICAL DISCS....................................................... 7 Disc Requirements..................................
Table of Contents Turning the Unit On...................................................................................................25 Select the TV Input Source......................................................................................25 Select the DVD978 Source Mode..........................................................................25 Load a Disc (or other media)................................................................................... 26 Basic Playback Instructions..........
Table of Contents English Audio Setup Page.......................................................................................................36 Analog Audio Setup....................................................................................36 Digital Audio Setup.....................................................................................38 Channel Delay............................................................................................... 39 Equalizer.............................
Thank You English Congratulations on your purchase of a Coby Home Theater System. This manual is designed to help you learn how to operate and enjoy your new system for years to come. Please read this manual carefully and retain it for future reference. In the Box Please make sure that the items shown below are included in the package. Should an item be missing, please contact the local retailer from which you purchased this product.
Thank You Features 5.1-CHANNEL DVD PLAYER with INTEGRATED AMPLIFIER English DVD, DVD±R/RW, CD, CD-R/RW, and JPEG compatible Plays digital media files directly from USB flash drives Integrated digital FM tuner with 40-station preset memory HDMI output for perfect digital signal transmission to your TV over a single cable Dolby Digital decoder 5.1-channel audio for surround sound systems Digital and analog AV outputs HOME THEATER SPEAKERS 5.
About Optical Discs Disc Requirements Type Disc Mark English This DVD player supports playback of the following media types and discs. Content Type DVD Audio + Video MP3 Audio CD Audio Video CD (VCD) Audio + Video Picture CD (JPEG) Still Picture MPEG-4 Audio + Video This unit can play back optical discs or memory cards that contain MP3, MPEG-4, or JPEG files. Discs and media types not listed above are not supported by this unit (e.g., PC CD-ROM, CD-Extra, CD-G, CD-I, etc.
About Optical Discs Zoom English Some of the DVD features enabled by this player depend on how the DVD was produced. Some features may not be enabled if the disc does not support the feature, or it may require special settings. Check the features printed on the DVD package or follow the instructions found on the disc’s on-screen menu. DVD Region Codes DVD discs and DVD players are manufactured under a compulsory worldwide agreement, the DVD Regional Code System.
About Optical Discs Hold a DVD/CD by its edges. Avoid touching the recorded side of the disc. To remove a DVD/CD from its storage case, press down on the center retention mechanism of the case and lift the disc out. Do not bend or press discs. Do not subject discs to prolonged exposure to direct sunlight, high humidity, or high temperatures. To reduce the risk of scratches, always put discs back in their case after use. Store discs vertically in a cabinet.
At a Glance Front Panel English Name Description 1 Disc Tray Load optical discs into the open tray for playback. 2 Display Screen Displays system status information. 3 Power Indicator Lights red when power is connected and the system is in standby (off) mode. 4 Master Volume Turn clockwise to increase the volume level; turn counter-clockwise to Knob decrease the volume level. 5 USB port Connect a USB flash drive to play supported digital media files. 6 Open/ Close Open or close the disc tray.
At a Glance English Rear Panel 1 2 3 4 5 6 Name Speaker Output Panel Line input HDMI output Coaxial Digital Audio Output Composite Video Output Description Connect the front, surround, center, and subwoofer speakers for 5.1-channel surround sound. Connect and play stereo audio from external devices. Connect to an HDTV or other display equipped with HDMI input. Connect to a receiver or other device capable of decoding digital audio streams.
At a Glance Remote Control English Page 12 Coby Electronics Corporation
At a Glance 1 POWER 2 Numeric Keypad 3 GOTO 4 5 SETUP Audio Output Mode Program Volume + Volume – Forward / Search + 6 7 8 Reverse / Search – 9 Title Description Turn the unit on or off (standby). <1-9, 0/10> Use the numeric keypad to input numbers where appropriate. <+10> Add 10 to input numbers higher than 10. For example, press <+10> twice and then press <5> to input the number “25”. Enter Direct Access mode to go to a specific part of a movie.
At a Glance English Page 14 Coby Electronics Corporation
At a Glance 10 Navigation Keypad 11 Audio Description
At a Glance English Page 16 Coby Electronics Corporation
Name 20 PLAY/PAUSE 21 OSD 22 STOP 23 Next Radio + Previous Radio – 24 Menu Auto 25 Subtitle Mono/Stereo 26 Channel Level 27 Tone 28 Zoom 29 Mute
At a Glance Using the Remote Control English The remote control transmits a directional infrared beam. Be sure to aim the remote control directly at the infrared remote sensor during operation. The sensor may not be able to receive signals properly if the sensor is covered, if there is a large object between the remote control and the sensor, or if it is exposed to direct sunlight or a strong artificial light (e.g., fluorescent or strobe lights).
Connections Choose the best available video connection. Avoid using more than one connection at the same time to prevent signal interference. The video settings of the unit must match the video connection used. Press on the remote to change the video setting, or change the video settings in the System Setup menu (please refer to the System Setup section of this manual for more information). www.cobyusa.
Connections Composite Video Out (Standard) Using the supplied AV cable: English 1. Connect one end of the yellow cable to the yellow Video Out jack of the unit. 2. Connect the other end of the yellow cable to the yellow Video In jack of a TV. Press on the remote until you see “CVBS” on the TV screen to set the unit to the composite video mode. The maximum output resolution for the composite video connection is 480i.
Connections Choose the best available audio connection. Avoid using more than one connection at the same time to prevent signal interference. The audio settings of the unit must match the audio connection used. Change the audio settings in the System Setup menu (please refer to the System Setup section of this manual for more information).
Connections Speakers This unit has an integrated amplifier. Connect the supplied speakers to enjoy your movies with 5.1-channel surround sound! English The speaker cables and the terminals located on the rear of the DVD978 are color-coded for your convenience. The chart below shows the terminal each speaker should be connected to. Plug each speaker to its corresponding terminal. The tab on each of the cables should face up; the cables will click into place when they have been inserted correctly.
Connections Please refer to the documentation included with your external audio system for further help using this connection. Stereo Line Input For use with an external playback device with stereo audio output (e.g., a VCR, MP3, or CD player). Using an optional RCA stereo audio patch cable: Audio Output of Extra Devices 2-CH AUDIO OUTPUT L R L R 1. Connect one end of the white and red cables to the white and red Line Input jacks of the unit (L, R). 2.
Connections Power Supply & Installation Power Supply English Plug the power cord of this unit into an AC 110-120V 60Hz wall outlet, only. Make all video, speaker, and audio connections before connecting the power. Do not connect the power plug to a power outlet other than that which is indicated here and on the rating label as this may result in the risk of fire or electric shock. Do not handle the power plug with wet hands. Doing so may cause electric shock.
Getting Started 1. Press to turn the player on. 2. Press to turn the player off and place it in standby. English Turning the Unit On Unplug the system from power to turn it off completely. Select the TV Input Source 1. Press on the remote to set the video mode that corresponds to the video connection used (e.g., HDMI or Composite video). See the Connections section for details. 2. Set your TV to display the input that the DVD978 is connected to (e.g., HDMI, AV1, Composite, etc.
Getting Started Select LINE mode to enjoy audio from an external device connected to the LINE IN jacks (optional). Press to switch between USB and DVD-VIDEO modes. English Select USB to play digital media from USB flash memory drives connected to the USB Port. USB mode is available only when the system is in DVD-VIDEO mode. Press to switch to DVD-VIDEO mode first, then press on the remote to change between USB and DVDVIDEO modes.
Getting Started To stop playback, press once during playback (“Pre-Stop”). The system will remember when you stopped the disc and playback will resume from that point when you press . To stop playback completely, press twice during playback. Playback will start from the beginning of the disc when you press again. Previous/Next (Skip) Press to skip to the next track (DVD, CD, etc). Press to return to the previous track (DVD, CD, etc).
Getting Started Adjusting the Sound Press to increase the volume level. Press to decrease the volume level. English Press to disable the sound. Press the previous level. again to restore the sound to Press to toggle between audio output modes (5.1-channel surround and 2-channel stereo). Press to select an audio channel to adjust and then use the / keys to adjust the selected level.
Operation Modes DVD/CD Discs 2. Load a compatible DVD-video or CD-audio disc into the disc tray. A content menu will appear on screen. 3. Press to start playback. Some discs may start playing automatically or display a DVD menu specific to the disc. If a menu appears, use the to browse the menu options; press to select an option. Additional DVD Controls See the Getting Started section for basic playback controls (Play/Pause, Next/Forward, etc.
Operation Modes Digital Media Discs 1. Press to place the unit in DVD source mode (LOADING/ DVD-VIDEO will appear on screen). English 2. Load a disc with compatible MP3 files into the disc tray. A content menu will appear on screen. Menu Operation Press the or arrows of the navigation keypad to browse folders and files, then press to select a folder or to start playing a file. (You can also use the numeric keypad to enter folders and files.) Press tively.
Operation Modes Thumbnail Mode Operation To start a picture slide show, use the navigation keypad to select the “Slide Show” option and then press . To go to the previous or next page, use the navigation keypad to select the “Previous” or “Next” option, and then press . To view a list of Remote Key functions, use the navigation keypad to select the “Menu” option and then press .
Operation Modes USB Flash Drives 1. Press to place the unit in DVD-VIDEO source mode (LOADING/DVD-VIDEO will appear on screen). English 2. Load a USB flash drive with compatible MP3 files into the USB port. 3. Press to place the unit in USB mode (USB will appear on screen). The system will read the contents of the USB drive and a file browser menu will appear on screen.
Operation Modes Press to place the unit in Tuner source mode (INPUT: TUNER will appear on screen). Use the following remote keys to control the tuner: On the remote… Press Function Toggle between Mono and Stereo reception modes. Use Mono reception to stabilize weak radio signals. Press To save a preset station: • Tune to the desired station (e.g., “92.7”) • Press • Use the numeric keypad to enter the desired twodigit preset station number (e.g., 02).
System Setup Use the System Setup menu to adjust your player’s system options. In DVD-VIDEO mode, press on the remote control to access the System Setup menu. English Press the or navigation keys to browse the setup pages at the top of the menu (i.e., GENERAL, AUDIO, DOLBY, VIDEO, PREFERENCE). Press to select a page and browse its menu options. Press or to browse the menu options.
System Setup Set this item to ON. When a disc encoded with multiple camera angles is playing, the angle mark will display on the screen. Then you can view the video of different camera angles by pressing on the remote control. Set this item to OFF to disable this function. This function only works with those discs mastered with multiple camera angles. OSD Language Set the language of the on-screen display and system menus with this item.
System Setup Closed Captions Set this item to ON. When a disc is encoded with closed captions, the closed captions will be shown on the screen. English Set this item to OFF to hide it. You can also press on the remote control to show or hide the closed captions. This function only works with those discs encoded with closed captions. Audio Setup Page Analog Audio Setup Downmix LT/RT: The 5.1-channel audio is mixed into left and right channels and is output via the front speakers.
System Setup The options that are adjustable depend on which downmix mode has been seelcted. To adjust all of the speakers, set DOWNMIX mode to 5.1CH. The FRONT SPEAKER may be set to LARGE or SMALL (small is recommended). The CENTER SPEAKER may be set to LARGE, SMALL or OFF (small is recommended). The REAR SPEAKERS may be set to LARGE, SMALL or OFF (small is recommended). The SUBWOOFER may be set to ON or OFF. If the speaker is set to LARGE, the output level will be higher than that of SMALL.
System Setup D.R.C. (Dynamic Range Control) English You can set this item to AUTO, ON or OFF. When D.R.C. is set to on, the system will automatically adjust the audio levels to minimize the difference between the softest sounds and the loudest sounds. The volume will be reduced for loud sounds, and the volume will be increased for quiet sounds. Digital Audio Setup Digital Output Set this option to SPDIF/RAW or SPDIF/PCM to activate the coaxial digital audio output connection.
System Setup Set the delay time for the center, rear speakers and the subwoofer. You may need to set a delay to compensate for the difference in audio propagation times caused by the distance of the speakers to the listener. Use the navigation keys or to select a speaker, then use the navigation keys or to adjust the distance differential.
System Setup 3D PROCESSING 3D processing provides a virtual surround sound experience using just two speakers. English PRO LOGIC II This unit allows you to configure Dolby Pro Logic II to expand 2-channel source audio into full -channel surround sound. Pro Logic II functionality is effective only when DOWNMIX is set to 5.1CH and DIGITAL OUTPUT is set to SPDIF/RAW. PRO LOGIC II This item is used to turn on or off the Pro Logic II processing. ON: Pro Logic II processing is always on.
System Setup PRO LOGIC: This activates decoding and processing of the original Dolby Pro Logic processing with mono-surround channel. We recommend using the Dolby Pro Logic Movie mode instead of this 4-channel surround format. AUTO: Automatically selects processing mode based on the input format. Panorama This item is used to turn on/off panorama mode and is available only when MODE is set to MUSIC.
System Setup HDCD Enable High Definition Compatible Digital (HDCD) processing. For use with HDCD audio discs. English High Definition Compatible Digital (HDCD) is a patented encode/decode process for delivering full, rich, detailed sound from HDCD-encoded CDs. Karaoke Setup Adjust the microphone options. Connect microphones to the system to sing over karaoke tracks. MIC Turn the microphone input connectors on or off. MIC VOL Adjust the microphone input level.
System Setup Dolby Digital Setup STEREO: The player outputs the left-channel audio and right-channel audio via the FL and FR speaker respectively. L-MONO: The player outputs the left-channel audio only via both the FL and FR speaker. R-MONO: The player outputs the right-channel audio only via both the FL and FR speaker. MIX-MONO: The player outputs the average signal of the left-channel and right channel audio via the FL speaker and the FR speaker.
System Setup Video Setup Page Video Output English CVBS: Set the composite video signal format for the yellow video output connector. Resolution Select the resolution of the video output signal to match your TV. If you don’t know the native resolution and refresh rate of your TV, please refer to the documentation provided by its manufacturer. Select 480i/480P for NTSC systems. Select 576i/576P for ATSC systems. Select 720P, 1080i, or 1080P for HDTVs.
System Setup HDMI Setup HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is the newest interface for audiovisual equipment such as high-definition television and home theater systems. With 19 wires wrapped in a single cable that resembles a USB wire, HDMI is able to carry a bandwidth of 5 Gbps (gigabits per second). This is more than twice the bandwidth needed to transmit multi-channel audio and video, future-proofing HDMI for some time to come.
System Setup HDMI English Set this item ON or OFF to enable/disable the HDMI connection. You may want to disable HDMI when it is not being used to avoid interference with the composite video signal. Preference Page This setup page is available when there is no disc in the disc tray, the disc tray is open, or when disc playback is stopped completely. TV Type This product supports both NTSC (National Television System Committee) and PAL (Phase Alternating Line) television broadcasting standards.
System Setup This function only works with those discs encoded with PBC function. DVD and CD formats do not support PBC menus. Audio, Subtitle and Disc Menu Select a preferred audio language, subtitle language and disc menu language in these items. You can select the audio language by pressing the
System Setup Password Password Mode English Switch the password function on/off. You must key in the correct password and press to confirm before you change the option in this item. The default password is 136900. Password Change the password. You will need to enter the old password first, and then enter the new password twice. The default password (136900) will always be recognized even if the password has been changed or reset.
Media Support Format Support Digital Audio Decoders DVD Video System Tuner FM Range Amplifier Power Output (Max) Frequency Response Connections Power Operating Environment DVD, DVD±R/RW, CD, CD±R/RW, USB Flash Drive Video: MPEG-1, MPEG-2 (DVD), MPEG-4 (XviD) Audio: CD, MP3 Photo: JPEG Dolby Digital NTSC/PAL 87.5 MHz – 108 MHz 15W x 5 (speakers) 30W x 1 (subwoofer) 20 – 20,000 Hz HDMI Coaxial digital audio Composite video 5.1-channel speaker Input RCA stereo 6.
Troubleshooting If you have a problem with this device, please read the troubleshooting guide below and check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQs) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. English Address Coby Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, Georgia 31407 Email techsupport@cobyusa.com Web www.cobyusa.
Symptom No Power There is no picture or the picture is distorted Cause The AC power cord is not connected to the power supply or is not connected securely The Video Input mode of the connected TV is set incorrectly. Remedy Please check that the AC power cord is connected securely. The volume is set at the lowest level. The sound is switched off (MUTE is active). The disc is in forward or reverse scan mode. Turn up the volume. Set the TV to the correct source mode.
Troubleshooting Symptom Unable to play a disc English The buttons on the unit don't work The remote control does not function Page 52 Cause The disc is loaded incorrectly in the disc tray The disc is incompatible with the unit. The rating of the disc is higher than permitted by the parental control rating. System Setup menu. Static electricity may have interfered temporarily with the operation of the unit. There are no batteries in the remote control. The batteries have lost their charge.
Symptom The player freezes when a USB drive is connected to the player Cause The USB drive is not compatible with this system. www.cobyusa.com Remedy If the player should freeze or otherwise malfunction, switch it off and unplug it from the AC power outlet. Remove the incompatible USB drive. Then, reconnect the power and switch it on again. The player will return to normal operation.
Safety Notices English The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and servicing instructions in the literature accompanying the appliance.
Safety Notices 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. Follow Instructions: All operating and usage instructions should be followed. Cleaning: Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Safety Notices English 10. Power Sources: This product should be operated only from the type of power source indicated on the rating label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power or other sources, refer to the operating instructions. 11.
15. Lightning: For added protection for this product, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system during a lightning storm or when it is left unattended and unused for long periods of time. This will prevent damage to the product due to lightning or power-line surges. 16. Power Lines: An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits.
Safety Notices English 23. Wall or Ceiling Mounting: The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer. 24. Heat: The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat. WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture. Dangerous high voltage is present inside the enclosure. Do not open the cabinet.
Safety Notices FCC Statement: Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Índice MUCHAS GRACIAS............................................................. 63 Contenido de la caja..................................................................................................63 Características..............................................................................................................64 ACERCA DE LOS DISCOS ÓPTICOS................................... 65 Español Requerimientos de los discos......................................................................
Índice Encendido de la unidad............................................................................................85 Configuración de la fuente de entrada del televisor......................................85 Selección del modo de fuente del DVD978.......................................................86 Carga de un disco (u otro dispositivo).................................................................86 Instrucciones de reproducción básica.........................................................
Índice Español Página de configuraciones de audio....................................................................98 Configuración de audio analógico.........................................................98 Configuración de audio digital..............................................................101 Retardo de canal.........................................................................................102 Ecualizador..................................................................................
Muchas Gracias Felicitaciones por su compra de un Sistema Home Theater Coby. Este manual está diseñado para ayudarle a aprender cómo utilizar y disfrutar su nuevo sistema en los próximos años. Lea este manual cuidadosamente y guárdelo para referencias futuras. Asegúrese de que los elementos que se muestran más abajo estén incluidos en el paquete.
Muchas Gracias Características REPRODUCTOR DE DVD DE 5.1 CANALES con AMPLIFICADOR INTEGRADO Compatible con DVD, DVD±R/RW, CD, CD-R/RW y JPEG Reproduce archivos de medios digitales directamente desde memorias flash USB Español Sintonizador digital FM integrado con memoria preconfigurada con 40 estaciones Salida HDMI para la transmisión perfecta de señales digitales a su televisor a través de un solo cable Decodificador Dolby Digital Audio de 5.
Acerca de los Discos Ópticos Requerimientos de los discos Este reproductor de DVD soporta la reproducción de los siguientes tipos de medios y discos. Marca de disco Tipo de contenido DVD Audio + Video MP3 Audio CD Audio CD de video (VCD) Audio + Video CD de imágenes (JPEG) Imagen estática MPEG-4 Audio + Video Español Tipo Esta unidad puede reproducir discos ópticos o tarjetas de memoria que contengan archivos MP3, MPEG-4 o JPEG.
Acerca de los Discos Ópticos Formato de pantalla (relación de aspecto) Zoom (Acercar/Alejar) Español Algunas de las características de DVD disponibles en este reproductor dependen de la manera en que el disco DVD fue producido. Algunas características pueden no estar disponibles si el disco no presenta esa característica, o puede requerir de configuraciones especiales. Verifique las características impresas en el envoltorio del DVD o siga las instrucciones del menú en pantalla del disco.
Acerca de los Discos Ópticos Cuidado y mantenimiento de los discos Los discos ópticos (DVD, CD) contienen datos con compresión de alta densidad y requieren una manipulación adecuada. Tome el DVD/CD de los bordes. Evite tocar el lado grabado del disco. Para extraer un DVD/CD de su estuche, presione el mecanismo de retención del centro del estuche y retire el disco. No someta los discos a una exposición prolongada a la luz solar directa, alta humedad o altas temperaturas.
Panorama General de DVD978 Panel delantero Español 5 Nombre Bandeja de Disco Pantalla de información Indicador de encendido Perilla de volumen principal Puerto USB 6 Abrir/Cerrar 1 2 3 4 7 Reproducir/ Pausar 8 Detener 9 Encendido 10 Entrada para micrófono Page 68 Descripción Cargue los discos ópticos en la bandeja abierta para reproducir. Muestra la información de estado del sistema. Enciende la luz roja cuando la alimentación está conectada y el sistema está en el modo de espera (apagado).
Panorama General de DVD978 1 2 3 4 5 6 Nombre Panel de salida de altavoz Entrada de línea Salida HDMI Salida de audio digital coaxial Salida de video compuesto Conector para antena FM Descripción Se conecta los altavoces frontales, de sonido envolvente, centrales y de subwoofer para un sonido envolvente de 5.1 canales. Se conecta y reproduce audio estéreo desde dispositivos externos. Se conecta a un televisor de alta definición u a otra pantalla equipada con entrada HDMI.
Panorama General de DVD978 Remote Control Español Page 70 Coby Electronics Corporation
Panorama General de DVD978 Description Enciende o apaga la unidad (espera). 2 Teclado Numérico <1-9>, <0/10> <+10> 3 Ir A 4 Configuración Modo De Salida De Audio Programa 5 6 7 8 Volume + Volume – Forward / Search + Reverse / Search – <0-9, 10>: Utilice el teclado numérico para ingresar números cuando resulte apropiado. <+10>: Utilice el 10 para ingresar números mayores a 10. Por ejemplo, presione dos veces <+10> y luego presione <5> para ingresar el número “25”.
Panorama General de DVD978 Español Page 72 Coby Electronics Corporation
Panorama General de DVD978 9 Título 10 Teclado de Navegación 11 Audio
Panorama General de DVD978 Español Page 74 Coby Electronics Corporation
Panorama General de DVD978 23 Siguiente Radio + Anterior Radio – 24 Menú Auto 25 Subtítulo Mono/ Estéreo 26 Nivel de Canal Description Inicia o pausa la reproducción. Activa la visualización de información en pantalla. Presione una vez para detener la reproducción del disco. El reproductor guardará la posición para reanudar la reproducción desde la ubicación donde se detuvo. Presione dos veces para detener completamente la reproducción del disco.
Panorama General de DVD978 Name Description 27 Tono 28 Zoom 29 Silencio 30 Repeat A-B Ajusta los niveles de tono de graves y agudos (utilizar en conjunto con y ). [DVD] Activa la función de acercar/alejar de la película. Desactiva el sonido temporalmente. Utiliza la función Repetición A-B para crear un ciclo de reproducción. Español Acerca del control remoto El control remoto emite un haz de luz infrarroja direccionada.
Panorama General de DVD978 Instalación de las baterías 1. Retire la cubierta del compartimiento para baterías que se encuentra en la parte posterior del control remoto. 2. Inserte dos (2) baterías de tipo “AAA” y asegúrese de que las polaridades (+/-) coincidan con las marcas que se encuentran en la parte interna del compartimiento. Las baterías en el control remoto durarán aproximadamente 1 año. Reemplace las baterías si el control remoto no funciona.
Conexiones Sistema de video Elija la mejor conexión de video disponible. Evite utilizar más de una conexión al mismo tiempo para evitar interferencias en la señal. Las configuraciones de video deben coincidir con la conexión de video utilizada. Presione en el control remoto para cambiar la configuración de video, o cambie la configuración de video en el menú configuración del sistema (consulte la sección Configuración del sistema de este manual para obtener más información).
Conexiones Salida de video compuesto (Estándar) Utilice el cable AV suministrado: Presione (modo video) en el control remoto hasta que vea “CVBS” en la pantalla del televisor para configurar la unidad en el modo de video compuesto. La máxima resolución de salida para la conexión de video compuesto es de 480i. Salida de video HDMI (La mejor) La salida HDMI presenta la calidad de video y resoluciones más altas posible. Si tiene un enchufe de entrada HDMI en su televisor, utilícelo. 1.
Conexiones Sistema de audio Elija la mejor conexión de audio disponible. Evite utilizar más de una conexión al mismo tiempo para evitar interferencias en la señal. La configuración de audio deben coincidir con la conexión de audio utilizada. Cambie la configuración de audio en el menú Configuración del sistema (consulte la sección Configuración del sistema de este manual para obtener más información).
Conexiones 3. Mientras presiona las palancas del terminal del altavoz de la unidad, inserte el cable desnudo en el agujero, luego libere la palanca para asegurar la conexión. 4. Para su comodidad, el cable del altavoz y el terminal para cada altavoz poseen un código de colores.
Conexiones Salida de audio digital coaxial (opcional, mejor) Para utilizar con un amplificador o sistema de audio externo que cuente con un decodificador digital. Utilice un cable coaxial opcional de audio digital: 1. Conecte un extremo del cable coaxial al enchufe negro de salida de audio digital de la unidad. Español 2. Conecte el otro extremo del cable coaxial a la entrada de audio digital de un sistema de audio externo.
Conexiones Dependiendo del tipo de cable de conexión utilizado, puede utilizar esta conexión con dispositivos con enchufe de salida estéreo de 3.5 mm o enchufes de salida estéreo tipo RCA. Alimentación e instalación Fuente de alimentación Conecte el cable de alimentación de la unidad a una toma de CA de pared de 110-120V 60Hz, únicamente. Realice todas las conexiones de video, altavoces y audio antes de conectar la alimentación.
Conexiones Instalación Instale la unidad en una superficie nivelada, plana y firme con buena ventilación. Nunca obstruya las ventilaciones del gabinete; hacerlo causará a la unidad sobrecalentamiento y mal funcionamiento. No instale la unidad en un lugar expuesto a fuentes de calor o luz solar directa. No instale la unidad en un lugar expuesto a la humedad o lluvia.
Para Empezar Encendido de la unidad 1. Presione 2. Presione espera. para encender el reproductor. para apagar el reproductor y colocarlo en modo de Configuración de la fuente de entrada del televisor 1. Presione en el control remoto para configurar el modo de video que corresponde a la conexión de video utilizada (p. ej. HDMI o video compuesto). Vea la sección Conexiones para obtener más detalles. 2. Configure su televisor para mostrar la entrada a la que el DVD978 está conectado (p. ej.
Para Empezar Selección del modo de fuente del DVD978 Para obtener más información acerca de cada uno de los modos de fuente, remítase a las respectivas secciones de este manual. Presione en el control remoto para cambiar entre los modos DVD-VIDEO, TUNER y LINE. Seleccione el modo DVD-VIDEO para reproducir discos ópticos desde la bandeja de discos (p. ej., DVD, CD). Español Seleccione TUNER para disfrutar transmisiones de radio FM.
Para Empezar Para reproducir otro medio que no sea un disco, conecte un dispositivo flash USB, luego presione en el control remoto para cambiar al modo USB. Instrucciones de reproducción básica Algunos discos pueden iniciar la reproducción automáticamente o mostrar un menú específico del disco DVD. Si un menú aparece, utilice el Teclado de navegación para seleccionar la característica u opción deseada y luego presione para confirmar.
Para Empezar Retroceso/Avance (Buscar) Presione para avanzar y buscar en la pista actual. Cada vez que presione se cambiará la velocidad de búsqueda. Presione para reanudar la reproducción normal. Presione para retroceder y buscar en la pista actual. Cada vez que presione se cambiará la velocidad de búsqueda. Presione para reanudar la reproducción normal. Español Paso Presione para obtener una reproducción cuadro por cuadro.
Para Empezar Canal de audio Frontal izquierdo Frontal derecho Sonido envolvente izquierdo Sonido envolvente derecho Central Subwoofer Todos los canales Pantalla del televisor VOL_FL VOL_FR VOL_LS VOL_RS VOL_CEN VOL_SW VOL Pantalla de información FL Fr LS rS Cn S_ VL Cuando el modo de audio esté configurado para estéreo de 2 canales, solamente podrán ajustarse los canales frontales izquierdos y frontales derechos.
Modos de Operación Discos DVD/CD 1. Presione para colocar la unidad en el modo DVD (LOADING/DVD-VIDEO aparecerá en la pantalla). 2. Coloque un disco compatible de DVD-video o un CD de audio en la bandeja de discos. Un menú de contenidos aparecerá en la pantalla. 3. Presione para iniciar la reproducción. Español Algunos discos pueden iniciar la reproducción automáticamente o mostrar un menú específico del DVD en el disco.
Modos de Operación En el control remoto... Presione Función Cambia el nivel de ampliación de la imagen. Cuando el nivel de ampliación es mayor a “1” (Zoom), utilice el teclado de navegación para desplazarse dentro de la imagen (arriba, abajo, izquierda, derecha). 1. Presione para colocar la unidad en el modo DVD (el mensaje LOADING/DVD-VIDEO aparecerá en pantalla). 2. Coloque un disco con archivos compatibles con MP3 en la bandeja de discos. Un menú de contenidos aparecerá en la pantalla.
Modos de Operación Discos de imágenes JPEG 1. Presione para colocar la unidad en el modo DVD (el mensaje LOADING/DVD-VIDEO aparecerá en pantalla). 2. Coloque un CD con imágenes JPEG en la bandeja de discos; la unidad leerá los contenidos del disco automáticamente. 3. Presione para ingresar al modo de vistas en miniatura para tener una vista previa de las imágenes.
Modos de Operación Función Voltea la imagen. Al visualizar una imagen, presione para activar el modo para acercar/alejar y luego presione o para aumentar o disminuir el nivel de ampliación, respectivamente. • Cuando el nivel de ampliación esté por encima del 100%, utilice el teclado de navegación para desplazarse por la imagen ampliada. • Presione nuevamente para salir y volver al modo de vista normal. Dispositivos USB con memoria flash 1.
Modos de Operación Operación de los menús Presione las flechas o del teclado de navegación para seleccionar una carpeta o un archivo, luego presione [ENTER] para acceder a la carpeta seleccionada o reproducir el archivo seleccionado. (Puede utilizar también el teclado numérico para seleccionar y confirmar carpetas y archivos). Presione o respectivamente para saltar a la página anterior o siguiente del menú.
En el control remoto... Función Presione Para guardar una estación preconfigurada: • Sintonice la estación deseada (p. ej. “92.7”) • Presione • Utilice el teclado numérico para ingresar el número de estación preconfigurada de 2 dígitos deseado (p. ej. 02). La estación de radio “92.7” ha sido guardada en el número preconfigurado 2. Presione Buscará automáticamente y guardará las estaciones de radio de mejor recepción como estaciones preconfiguradas.
Configuración del Sistema Utilice el menú de Configuración del sistema para ajustar las opciones del sistema del reproductor. En el modo DVD-VIDEO, presione en el control remoto para acceder al menú de Configuración del sistema. Español Presione las teclas de navegación o para navegar en las páginas de configuración en la parte superior del menú (p. ej. GENERAL, AUDIO, DOLBY, VIDEO, PREFERENCE).
Configuración del Sistema 16: 9: Si la unidad está conectada a un televisor de pantalla ancha, seleccione esta opción. La imagen de tipo pantalla de cine se mostrará en pantalla completa en su relación de aspecto original, mientras que la imagen de relación de aspecto 4:3 se ajustará horizontalmente para adaptarse a la pantalla. Configure este elemento en la posición ON (encendido). Cuando se reproduce un disco codificado con múltiples ángulos de cámara, la marca de ángulo se mostrará en la pantalla.
Configuración del Sistema Última memoria ON: Durante la reproducción o en el modo de pausa/detención, cuando abra la bandeja de discos, la unidad memorizará el último tiempo de reproducción. La próxima vez que coloque el mismo disco y cierre la bandeja de discos para cargarlo, la unidad iniciará la reproducción desde el punto memorizado. OFF: Desactiva la función de Última memoria. Español Subtítulos Configure este elemento en la posición ON (encendido).
Configuración del Sistema 3D SURROUND: Este modo intenta crear un efecto envolvente virtual con los altavoces frontales. 5.1CH: Apague el modo DOWNMIX y utilice todos los altavoces. Esta opción debe seleccionarse para el DVD978. Español Esta función solo se aplica a los discos de 5.1 canales codificados AC-3 de Dolby. www.cobyusa.
Configuración del Sistema Altavoces frontales, central, traseros y de sub-bajos Las opciones que se pueden ajustar dependen del modo Downmix que se ha seleccionado. Para ajustar todos los altavoces, configure el modo DOWNMIX a 5.1CH. El ALTAVOZ FRONTAL debe configurarse en LARGE (GRANDE) o SMALL (PEQUEÑO) (se recomienda en SMALL). Español El ALTAVOZ CENTRAL puede configurarse en LARGE (GRANDE), SMALL (PEQUEÑO) u OFF (APAGADO) (se recomienda en SMALL).
Configuración del Sistema Cuando reproduzca un disco codificado con audio de 5.1 canales, este elemento puede usarse para ajustar el volumen de los altavoces. Puede configurar este elemento en AUTO (AUTOMÁTICO), ON (ENCENDIDO) u OFF (APAGADO). Cuando el D.R.C se configura en ON (ENCENDIDO), el sistema se ajustará automáticamente a los niveles de audio para minimizar la diferencia entre los sonidos más bajos y los sonidos más altos.
Configuración del Sistema Salida LPCM Cuando la opción DIGITAL OUTPUT (salida digital) está configurada en SPDIF/PCM, este elemento está disponible. Seleccione una clasificación de muestra para la salida de audio analógica. Existen dos opciones: 48KHz y 96KHz. Español Utilice la opción estándar de 48 KHz a menos que su amplificador/receptor pueda soportar una frecuencia de muestreo de 96 KHz mediante una conexión coaxial digital.
Configuración del Sistema Ecualizador Modo de sonido Seleccione un modo de sonido preconfigurado. Refuerzo de bajos Super bajos Colóquelo en ON (encendido) para obtener un efecto de sonido de super bajos extremo. Refuerzo de agudos Colóquelo en ON (encendido) para realzar el sonido de agudos. PROCESAMIENTO 3D El procesamiento 3D le proporciona una experiencia de sonido envolvente virtual utilizando solamente dos altavoces.
Configuración del Sistema PRO LOGIC II Este elemento es utilizado para encender y apagar el procesamiento Pro Logic II. ON: El procesamiento Pro Logic II está siempre encendido. OFF: El procesamiento Pro Logic II está desactivado. AUTO: El procesamiento Pro Logic II se enciende únicamente cuando detecta contenido codificado para Dolby Pro Logic II. Español Cuando el procesamiento Pro Logic II está apagado, los siguientes elementos (MODE,PANORAMA, DIMENSION y CENTER WIDTH) no están disponibles.
Configuración del Sistema Dimension Este elemento está disponible únicamente cuando MODE (modo) está configurado en MUSIC (música). Este elemento permite un ajuste gradual del campo sonoro tanto hacia adelante como hacia atrás. Este elemento es útil para un mejor balance de la configuración de los altavoces en algunos ambientes. Center Width Este elemento está disponible únicamente cuando MODE (modo) está configurado en MUSIC (música).
Configuración del Sistema Configuración del karaoke Ajuste las opciones de los micrófonos. Conecte los micrófonos al sistema para cantar sobre las pistas de karaoke. MIC Activa o desactiva los conectores de entrada del micrófono. Español MIC VOL Ajusta el nivel de entrada del micrófono. Aumenta el nivel para que el micrófono sea más fuerte en la mezcla de audio, disminuye el nivel para que el micrófono sea más bajo.
Configuración del Sistema Esta función corresponde únicamente a discos codificados con Dolby AC -3 y discos de 2 canales. Cuando vea películas con rangos dinámicos de audio grandes a volumen bajo (a la noche, por ejemplo) puede aumentar el valor dinámico para evitar pérdidas de detalles de sonido resultantes del bajo volumen. Pagina de configuraciones de video Salida de video CVBS: Configura el formato de señal de video compuesto para el conector de salida de video de color amarillo.
Configuración del Sistema Configuración de colores Nitidez Existen tres opciones (ALTA, MEDIA Y BAJA) en este elemento. Brillo, contraste, matiz y saturación Ajusta el brillo, contraste, matiz y saturación del color de la película. Español CONFIGURACIÓN DE HDMI Información sobre HDMI HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) es la interfaz más novedosa para equipamiento audiovisual como sistemas de cine en casa y televisión de alta definición.
Configuración del Sistema El HDMI admite formatos de video estándar, video mejorado y alta definición. Además también es compatible al revés con DVI (Interfaz de video digital). Las tarjetas gráficas “high-end” le permiten al puerto DVI la conexión a una interfaz HDMI mediante un cable DVI/HDMI. Este es simplemente un cable con un enchufe DVI en un extremo y un enchufe HDMI en el otro.
Configuración del Sistema NTSC: Seleccione este modo si la unidad está conectada a un televisor de formato NTSC (utilizado en Taiwán, EE.UU., Canadá, etc.). Convertirá la señal de video de un disco PAL en una señal de salida de formato NTSC. Seleccionar el tipo de TV equivocado causará que la calidad de la imagen sea muy baja. Asegúrese de elegir el tipo de TV correcto. Español PBC (Control de reproducción) ON: Activa la función PBC.
Configuración del Sistema Control de padres Este elemento le permite al usuario configurar una clasificación máxima para decidir que proyección es permitida. Las películas clasificadas por encima del nivel configurado, no pueden ser vistas sin ingresar la contraseña correcta. La contraseña debe se ingresada también en el caso de desactivar o cambiar el nivel de control de padres. Esta función trabaja únicamente con aquellos discos que son codificados con un nivel de calificación.
Configuración del Sistema Predeterminado Ingrese a restaurar todas las opciones a sus valores predeterminados de fábrica. Las configuraciones del CONTROL DE PADRES y la CONTRASEÑA no se reconfigurarán.
Especificaciones DVD, DVD±R/RW, CD, CD±R/RW, dispositivo USB Video: MPEG-1, MPEG-2 (DVD), MPEG-4 (XviD) Audio: CD, MP3 Foto: JPEG Decodificadores de audio digital Dolby Digital Sistema de video DVD NTSC/PAL Sintonizador Rango de FM 87.5 MHz – 108 MHz Amplificador Potencia de salida 15 W x 5 (altavoces) (Máx.) 30 W x 1 (subwoofer) Respuesta de 20 – 20,000 Hz frecuencia Conexiones Alimentación Entorno de operación HDMI Audio digital coaxial Video compuesto Altavoz de 5.
Solución de Problemas Si usted tiene un problema con este dispositivo, lea la guía de solución de problemas y revise nuestro sitio web en www.cobyusa.com de Preguntas más frecuentes (FAQs) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, póngase en contacto con Soporte Técnico. Español Dirección Coby Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, Georgia 31407 Correo electrónico techsupport@cobyusa.com Sitio Web www.cobyusa.
Solución de Problemas No enciende No hay imagen o la imagen está distorsionada No hay sonido o el sonido está distorsionado Causa El cable de alimentación de CA no está conectado a la fuente de alimentación o no está conectado adecuadamente. El modo de entrada de video del televisor conectado está configurado incorrectamente. El modo de salida de video está configurado incorrectamente. La conexión del cable de video está floja. Las conexiones de los cable de audio están flojas.
Solución de Problemas Síntoma No se puede reproducir un disco. Español Los botones en la unidad no funcionan. Page 116 Causa Solución El disco está colocado incorrectamente en la bandeja de discos. El disco no es compatible con la unidad. Asegúrese de que el disco esté colocado en la bandeja de disco con el lado de la etiqueta hacia arriba. Coloque un disco compatible. Consulte la sección Acerca de los discos ópticos de este manual para repasar los requerimientos de compatibilidad de los discos.
Solución de Problemas Causa El control remoto no funciona El control remoto no tiene baterías. Las baterías perdieron su carga. El control remoto no está siendo apuntado al sensor del control remoto. El control remoto está más allá de su distancia de funcionamiento. La unidad se apagó. El reproductor se congela al conectarle un dispositivo USB. El dispositivo USB no es compatible con este sistema. www.cobyusa.com Solución Coloque dos baterías tipo AAA de 1.5 V en el control remoto.
Avisos de Seguridad y Regulación La figura de relámpago que termina en punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto que podría tener potencia suficiente para constituir un riesgo de choque eléctrico.
Avisos de Seguridad y Regulación 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lea las instrucciones: Se debe leer todas las instrucciones de seguridad y operación antes de hacer funcionar el producto. Conserve las instrucciones: Debe conservar las instrucciones de seguridad y operación para usarlas como referencia en el futuro. Preste atención a las Advertencias: Se debe obedecer todas las advertencias del producto y las instrucciones de operación.
Avisos de Seguridad y Regulación Fuentes de alimentación eléctrica: Este producto se debe operar sólo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de servicio eléctrico que tiene en su casa, consulte al distribuidor o compañía de suministro eléctrico local. Con respecto a los productos diseñados para operar con baterías u otras fuentes de suministro, revise las instrucciones de operación. 11.
15. 16. 17. 18. 19. Rayos: Con el objetivo de proteger aún más este producto, desenchúfelo del tomacorriente y desconecte la antena o sistema de cable durante una tormenta eléctrica o cuando se lo vaya a dejar sin atención o sin usarlo durante periodos largos de tiempo. Esto evitará daños al producto debidos a rayos y sobrecargas en las líneas de energía eléctrica.
Avisos de Seguridad y Regulación Español 20. Daños que requieren mantenimiento: Desenchufe el producto del tomacorriente y llévelo para recibir el mantenimiento a un agente de servicio autorizado bajo las siguientes condiciones: a) cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados; b) si se ha derramado líquido o un objeto ha caído dentro del producto; c) si el producto ha estado expuesto a la lluvia o agua; d) si el producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de uso.
Avisos de Seguridad y Regulación Declaración de la FCC: Nota: Este equipo fue probado y cumple con todos los límites para dispositivos digitales clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Table des Matières MERCI................................................................................ 127 Dans la boîte...............................................................................................................127 Caractéristiques.........................................................................................................128 À PROPOS DE DISQUES OPTIQUES................................ 129 Disques compatibles...............................................................
Table des Matières POUR DÉMARRER............................................................. 150 Allumer l’Unité...........................................................................................................150 Configurer la source d’entrée du téléviseur.....................................................150 Sélection du Mode Source DVD978................................................................... 151 Chargement d’un disque (ou d’autres médias).........................................
Table des Matières Français Page de Configuration Audio...............................................................................165 Configuration Audio Analogique..........................................................165 Configuration Audio Numérique..........................................................167 Retard de Canal...........................................................................................167 Égaliseur......................................................................
Merci Félicitations pour votre achat d’un système home cinéma Coby. Ce manuel est conçu pour vous aider à faire fonctionner et profiter de votre nouveau système pour les années à venir. Veuillez lire ce manuel attentivement et le garder pour référence ultérieure. Dans la boîte Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont présents dans l’emballage. Si l’un de ces articles est manquant, veuillez contacter votre revendeur local auprès duquel vous avez acheté ce produit.
Merci Caractéristiques LECTEUR DVD CANAUX 5.1 avec AMPLIFICATEUR INTÉGRÉ Compatible DVD, DVD±R/RW, CD, CD-R/RW et JPEG Lit des fichiers médias numériques directement à partir de lecteurs flash USB Tuner FM numérique intégré avec mémoire de présélection de 40 stations Sortie HDMI pour une transmission de signal numérique parfaite vers votre téléviseur par simple câble Décodeur Dolby Digital Audio à canaux 5.
À propos de Disques Optiques Disques compatibles Ce lecteur DVD prend en charge la lecture des disques et types de médias suivants. Marquage du disque Type de contenu DVD Audio + Vidéo MP3 Audio CD Audio Vidéo CD (VCD) Audio + Vidéo CD photos (JPEG) Photos MPEG-4 Audio + Vidéo Français Type Cet appareil peut lire des disques optiques ou cartes mémoire contenant des fichiers MP3, MPEG-4 ou JPEG.
À propos de Disques Optiques Caractéristiques DVD Chaque disque DVD présente des caractéristiques pouvant varier selon la production du disque. Quelques unes des icônes représentant ces caractéristiques sont indiquées ci-dessous. Nombre de pistes audio Nombre de sous-titres Indicateur d’angle Format d’écran (format de l’image) Zoom Français Certaines fonctions DVD possibles sur ce lecteur dépendent de la façon dont le DVD a été fabriqué.
À propos de Disques Optiques Codes régionaux des DVD Les disques DVD et les lecteurs de DVD sont fabriqués dans le respect d’un accord mondial : le système de code régional. Les lecteurs de DVD ne fonctionneront qu’avec les disques DVD disposant du même code régional que celui du lecteur.
À propos de Disques Optiques Manipulation et entretien des disques Les disques optiques (DVD, CD) contiennent des données compressées de haute densité et doivent être manipulés avec précaution. Manipulation d’un disque Tenez le CD/DVD par ses bords. Évitez de toucher le côté enregistré du disque. Pour retirer un DVD/CD de son boîtier de protection, appuyez sur le centre du dispositif de rétention du boîtier et soulevez le disque pour le libérer.
À propos de Disques Optiques Nettoyage d’un disque Nettoyez la surface du disque à l’aide d’un chiffon doux et sec afin d’en retirer la poussière ou les traces de doigt. Essuyez-le en faisant glisser le chiffon dans un mouvement de cercle du centre vers le bord extérieur du disque. De petites particules de poussière ou de légères taches n’affectent pas la qualité de la lecture.
Vue générale DVD978 Panneau avant 1 Français 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nom Plateau de chargement du disque Écran d’affichage Témoin d'alimentation Bouton de volume maître Port USB Éjection Lecture/Pause Arrêt Alimentation Entrée microphone Page 134 Description Pour charger les disques optiques en vue de la lecture. Affiche les informations d'état du système. S'allume en rouge lorsque l'appareil est connecté et que le système est en veille (off).
Vue générale DVD978 Panneau arrière 3 Sortie HDMI 4 Sortie audio numérique coaxiale Sortie Vidéo Composite Connecteur d'antenne FM 1 5 6 Description Pour connecter les haut-parleurs avant, surround, central et caisson de basse pour un son surround 5.1 canaux. Pour connecter et lire des fichiers audio stéréo à partir de périphériques externes. Pour connecter un téléviseur HD ou un autre écran équipé d'une entrée HDMI.
Vue générale DVD978 Télécommande Français Page 136 Coby Electronics Corporation
Vue générale DVD978 Nom 2 3 4 5 6 7 8 Mise En Marche/ Arrêt Pavé Numérique <1-9>, <0/10> <+10> <0-9, 10> : Servez-vous du pavé numérique pour saisir des numéros si besoin est. <+10> : Ajoutez 10 aux numéros entrés supérieurs à 10. Par exemple, appuyez sur <+10> deux fois et ensuite appuyez sur <5> pour saisir le numéro "25". Accès Direct Entrez en mode Accès Direct pour accéder à une partie spécifique d’un film.
Vue générale DVD978 Français Page 138 Coby Electronics Corporation
Vue générale DVD978 9 Titre 10 Pavé De Navigation 11 Audio
Vue générale DVD978 Français Page 140 Coby Electronics Corporation
Vue générale DVD978 23 Suivant 24 Radio + Précédent Radio – Menu Auto Description Pour commencer la lecture ou l'interrompre. Bascule l’affichage d’informations à l’écran. Appuyez une fois pour arrêter la lecture du disque. Le lecteur sauvegardera et reprendra la lecture à partir de l’endroit de l’arrêt. Appuyez deux fois pour arrêter complètement la lecture du disque. Le lecteur reprendra la lecture à partir du début du disque. [Vidéo & Musique] Passer à la piste suivante.
Vue générale DVD978 Nom 28 Zoom 29 Silence 30 A-B Description [DVD] Utilise la fonction de zoom image. Coupe le son temporairement. Utilisez la fonction de répétition A-B pour créer une lecture en boucle. À propos de la télécommande Français La télécommande émet un rayon infrarouge directionnel. Assurez-vous que la télécommande vise directement le capteur infrarouge en cours de fonctionnement.
Vue générale DVD978 Français Les batteries insérées dans la télécommande fonctionneront pendant environ 1 an. Remplacez-les si la télécommande ne fonctionne pas. Toujours disposer des piles en fonction de vos règles locales municipales. Les piles de la télécommande pourraient s’enflammer ou brûler si elles sont mal utilisées. Vous ne devez ni recharger, ni démonter, incinérer ou chauffer les piles (~212°F). N’utilisez pas de batteries usagées avec des batteries neuves, ou de types différents.
Branchements Système vidéo Utilisez le meilleur branchement vidéo disponible. Évitez d’utiliser plus d’une connexion en même temps pour éviter les interférences de signaux. Les paramètres vidéo de l’appareil doivent correspondre à la connexion vidéo utilisée. Appuyez sur sur la télécommande pour changer le réglage vidéo, ou pour modifier les paramètres vidéo dans le menu de Configuration Système (veuillez vous référer à la section Configuration Système de ce manuel pour plus d’informations).
Branchements Sortie Vidéo Composite (Standard) À l’aide du câble AV fourni: 1. Connectez une extrémité du câble jaune à la prise de Sortie Vidéo jaune de l’appareil. 2. Branchez l’autre extrémité du câble jaune à la prise d’Entrée Vidéo jaune d’un téléviseur. Appuyez sur sur la télécommande jusqu’à ce que vous voyiez «CVBS» sur l’écran du téléviseur pour régler l’appareil au mode vidéo composite.
Branchements Système Audio Utilisez la meilleure connexion audio disponible. Évitez d’utiliser plus d’une connexion en même temps pour éviter les interférences de signaux. Les paramètres audio de l’appareil doivent correspondre à la connexion audio utilisée. Changez les paramètres audio dans le menu de Configuration Système (veuillez vous référer à la section Configuration Système de ce manuel pour plus d’informations).
Branchements 3. Tout en appuyant sur les leviers de borne de haut-parleur de l’appareil, insérez le fil dénudé dans le trou, puis relâchez le levier pour sécuriser la connexion. 4. Le fil et la borne de haut-parleur pour chaque haut-parleur sont codés couleur pour votre commodité.
Branchements Veuillez vous référer à la documentation fournie avec votre système audio externe pour plus d’informations concernant l’utilisation de cette connexion. Entrée de Ligne Stéréo Pour utilisation avec un dispositif de lecture externe avec sortie audio stéréo (par exemple, un magnétoscope, lecteur MP3 ou lecteur de CD). En utilisant un cordon de raccordement audio stéréo RCA facultatif: Français 1.
Branchements Alimentation & Installation Alimentation électrique Branchez le cordon d’alimentation de cet appareil uniquement dans une prise murale CA 100-240V 50/60Hz. Branchez toutes les connexions vidéo, de haut-parleur, et audio avant de brancher l’alimentation. Ne branchez pas la fiche d’alimentation dans une prise électrique autre que celle indiquée ici et sur l’étiquettesignalétique au risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Pour Démarrer Allumer l’Unité 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur pour allumer l’appareil. pour éteindre le lecteur et le mettre en mode veille. Débranchez le système pour l’éteindre complètement. Configurer la source d’entrée du téléviseur 1. Appuyez sur sur la télécommande pour configurer le mode vidéo qui correspond à la connexion vidéo utilisée (par exemple, HDMI ou composite). Voir la section Connexions pour plus de détails. Français 2.
Pour Démarrer Sélection du Mode Source DVD978 Pour plus d’informations sur chacun des modes source, veuillez vous référer à leurs sections respectives dans ce manuel. Appuyez sur sur la télécommande pour commuter entre les modes DVD-VIDEO, TUNER et LINE. Sélectionnez le mode DVD-VIDEO pour lire des disques optiques (par exemple, DVD, CD) à partir du plateau de disque. Sélectionnez TUNER pour profiter des émissions de radio FM.
Pour Démarrer Chargement d’un disque (ou d’autres médias) Appuyez sur (OUVRIR/FERMER) pour ouvrir le plateau de chargement. Insérez le disque et positionnez-le face imprimée vers le haut. Réappuyez sur pour fermer le plateau de chargement. Si vous insérez un disque simple face à l’envers, l’appareil affichera le message “NO DISC” (pas de disque) ou “BAD DISC” (disque défectueux).
Pour Démarrer Pour arrêter complètement la lecture, appuyez deux fois sur pendant la lecture. La lecture commencera à partir du début du disque en réappuyant sur . Précédent/Suivant (Saut) Appuyez sur etc.). (SUIVANT) pour passer à la piste suivante (DVD, CD, Appuyez sur (PRECEDENT) pour retourner à la piste précédente (DVD, CD, etc.). Appuyez sur (AVANCE RAPIDE) pour lire le morceau en accéléré. Chaque pression successive modifie la vitesse de lecture en mode avance rapide.
Pour Démarrer Répéter la lecture Appuyez sur (RÉPÉTER) pour modifier le mode de lecture à répétition. Réglage du Son Appuyez sur pour augmenter le niveau du volume. Appuyez sur pour réduire le niveau du volume. Appuyez sur (SILENCE) pour complètement couper le son. Appuyez sur (SILENCE) de nouveau pour rétablir le volume au niveau précédent. Français Appuyez sur pour changer la commutation entre les modes de sortie audio (ambianceur de 5.
Pour Démarrer Appuyez sur (NIVEAU CN) pour sélectionner le canal audio à régler (par exemple, avant, arrière, centre) et ensuite utiliser les touches / pour ajuster le niveau choisi. Écran TV VOL_FL VOL_FR VOL_LS VOL_RS VOL_CEN VOL_SW VOL Écran d’affichage FL (Avant gauche) Fr LS rS Cn S_ VL Le son sera coupé lors de la lecture en mode avance/retour rapide et image-par-image.
Modes de Fonctionnement Disques DVD/CD 1. Appuyez sur pour mettre l’appareil en mode source DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaîtra sur l’écran). 2. Chargez un disque DVD-vidéo ou CD-audio compatible dans le plateau de chargement. Un menu de contenu s’affichera à l’écran. 3. Appuyez sur (LECTURE/PAUSE) pour démarrer la lecture. Certains disques peuvent commencer la lecture automatiquement ou afficher un menu DVD spécifique au disque.
Modes de Fonctionnement Sur la télécommande... Appuyez sur Fonction Change le niveau d’agrandissement de l’image. Lorsque le niveau d'agrandissement est supérieur à "1" (Zoom), utilisez les Touches de Navigation pour faire un panoramique de l'image (haut, bas, gauche, droite). Disques MP3 1. Appuyez sur pour mettre l’appareil en mode source DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaîtra sur l’écran). 2. Chargez un disque avec des fichiers MP3 compatibles dans le plateau de chargement.
Modes de Fonctionnement Disques de Photos JPEG 1. Appuyez sur pour mettre l’appareil en mode source DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaîtra sur l’écran). 2. Chargez un CD d’images JPEG dans le plateau de chargement ; l’appareil chargera automatiquement le contenu du disque. 3. Appuyez sur pour accéder au mode permettant de voir les photos en miniature.
Modes de Fonctionnement Fonction Rotation de la photo. Retournement de l'image. Lors de la visualisation d’une image, appuyez sur pour activer le mode zoom, puis appuyez sur (Avance) ou (Retour) pour augmenter ou diminuer le niveau d’agrandissement, respectivement. • Lorsque le niveau d’agrandissement est supérieur à 100%, utilisez les touches de navigation pour parcourir l’intégralité de l’image agrandie. • Appuyez sur à nouveau pour sortir et retourner au mode d’affichage normal.
Modes de Fonctionnement Fonctionnement de Menu Appuyez sur les touches fléchées (Haut) ou (Bas) du clavier de navigation pour sélectionner un dossier ou un fichier, puis appuyez sur (Entrée) pour entrer le dossier sélectionné ou lire le fichier sélectionné. (Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour sélectionner et confirmer les dossiers et les fichiers.) Appuyez sur (Précédent) ou (Suivant) pour passer à la page de menu précédente ou suivante, respectivement.
Sur la télécommande... Appuyez sur (Mémoire) Appuyez sur Pavé numérique Appuyez sur ou Appuyez sur < SEARCH +> ou < SEARCH–> www.cobyusa.com Fonction Pour sauvegarder une station préréglée : • Syntonisez-vous à la station désirée (par exemple, “92,7”) • Appuyez sur (Mémoire) • Utilisez le pavé numérique pour entrer le numéro de station préréglée souhaité (par exemple, 02). La station radio “92.7” a été sauvegardée en tant que numéro de préréglage 2.
Configuration du Système Utilisez le menu de Configuration de Système pour régler les options de système de votre lecteur. En mode DVD-VIDEO, appuyez sur (CONFIGURATION) sur la télécommande pour accéder au menu de Configuration de Système. Appuyez sur les touches de navigation ou pour parcourir les pages de configuration dans la partie supérieure du menu (c.-à-d., GENERAL, AUDIO, DOLBY, VIDEO, PREFERENCE).
Configuration du Système 16: 9: Si l’appareil est connecté à un téléviseur à écran large, sélectionnez cette option. L’image au format écran large sera affichée en plein écran dans son format d’image natif pendant que l’image 4:3 sera étirée horizontalement pour s’adapter à l’écran. Marque d’angle (Angle Mark) Réglez cet élément sur ON. Lorsqu’un disque codé avec plusieurs angles de prise de vue est en cours de lecture, une marque d’angle s’affichera sur l’écran.
Configuration du Système Dernière mémoire ON : Pendant la lecture ou en mode pause/arrêt lorsque vous ouvrez le plateau de chargement, l’appareil mémorise le dernier temps de lecture. La prochaine fois que vous insérez le même disque et que vous fermez le plateau de chargement pour charger le disque, l’appareil lira à partir du point mémorisé. OFF : Désactivez la fonction Dernière mémoire. Sous-titrages Réglez cet élément sur ON.
Configuration du Système Page de Configuration Audio Configuration Audio Analogique Downmix LT/RT : L’audio à canaux 5.1 est mixé en canal gauche et canal droit et est émis via les haut-parleurs avant. STEREO : L’audio à canaux 5.1 est mixé en signal stéréo et est émis via les haut-parleurs avant.. 5.1CH : Désactiver le mode DOWNMIX et utiliser tous les haut-parleurs. Cette option doit être sélectionnée pour le DVD978. Cette fonction ne s’applique qu’aux disques Dolby AC-3 encodés à 5,1 canaux.
Configuration du Système Si le haut-parleur est configuré sur LARGE, le niveau de sortie sera plus élevé que sur SMALL. Si le haut-parleur est configuré sur SMALL, le niveau de sortie sera plus faible que sur LARGE. Si un haut-parleur est configuré sur OFF, celui-ci n’émettra aucun son. DIALOGUE Lorsque le mode DOWNMIX est configuré sur LT/RT ou STEREO, cet élément est disponible. Ajustez la valeur de cet élément pour contrôler le volume de dialogue (par exemple, audio parlé).
Configuration du Système Configuration Audio Numérique Sortie Numérique Réglez cette option sur SPDIF/RAW ou sur SPDIF/PCM pour activer la connexion de sortie audio numérique coaxiale. SPDIF/OFF : Il n’y aura pas de sortie de signal audio numérique. (Coaxial off) SPDIF/RAW : La sortie de signal audio numérique sera au format brut. Ce mode est généralement utilisé pour les signaux DTS & Dolby Digital 5.1. Sortie LPCM Lorsque l’option DIGITAL OUTPUT est réglée sur SPDIF/PCM, cet élément est disponible.
Configuration du Système Utilisez les touches de navigation (Haut) ou (Bas) pour sélectionner un haut-parleur, puis utilisez les touches de navigation (Gauche) ou (Droite) pour ajuster l’écart de distance. Cet appareil ne prend pas en charge les retards lorsque la distance entre les haut-parleurs centraux et d’ambiance et l’auditeur est plus élevée que la distance entre les haut-parleurs avant et l’auditeur.
Configuration du Système TRAITEMENT 3D Le traitement 3D offre une expérience de son d’ambiance virtuel en utilisant seulement deux haut-parleurs. PRO LOGIC II Cet appareil vous permet de configurer Dolby Pro Logic II pour agrandir l’audio source à 2 canaux en son surround plein canal. PRO LOGIC II Cet élément est utilisé pour activer ou désactiver le traitement Pro Logic II. ON : Le traitement Pro Logic II est toujours activé. OFF : Le traitement Pro Logic II est désactivé.
Configuration du Système MOVIE (FILM) : L’accent est mis sur le canal central puisque l’audio à deux canaux est décodé et lu de nouveau dans votre système 6,1. PRO LOGIC : Ceci active le décodage et le traitement du traitement d’origine Dolby Pro Logic avec des canaux mono-surround (mono-ambiance). Nous vous recommandons d’utiliser le mode Dolby Pro Logic Movie à la place de ce format surround (d’ambiance) à 4 canaux.
Configuration du Système Mode de Réverbération Vous pouvez sélectionner un mode de réverbération dans cet élément. HDCD (High Definition Compatible Digital) HDCD (High Definition Compatible digital) est un processus d’encodage/ décodage breveté pour fournir toute la richesse et les détails du son des CD HDCD encodés. Activer le traitement HDCD (High Definition Compatible Digital). Pour une utilisation avec des disques audio HDCD. Ajuster les options de microphone.
Configuration du Système Configuration Numérique Dolby Mono Double STEREO : Le lecteur reproduit le son du canal gauche et du canal droit via les haut-parleurs FL et FR respectivement. L-MONO : Le lecteur reproduit le son du canal gauche uniquement via les deux haut-parleurs FL et FR. R-MONO : Le lecteur reproduit le son du canal droit uniquement via les deux haut-parleurs FL et FR.
Configuration du Système Page de Configuration Vidéo Sortie Vidéo CVBS : Réglez le format de signal vidéo composite pour le connecteur de sortie vidéo jaune. Résolution Sélectionnez la résolution du signal de sortie vidéo pour correspondre à votre téléviseur. Si vous ne connaissez pas la résolution native et le taux de rafraîchissement de votre téléviseur, veuillez vous référer à la documentation fournie par le fabricant. Sélectionnez 480i/480P pour les systèmes NTSC.
Configuration du Système Configuration HDMI À propos de HDMI HDMI (interface multimédia à haute définition) est la plus récente interface pour les équipements audiovisuels tels que les systèmes de téléviseur et home cinéma à haute définition. Avec 19 fils en un seul câble qui ressemble à un fil USB, HDMI est capable de transporter une bande passante de 5 Gbps (gigaoctets par seconde).
Configuration du Système HDMI Régler cet élément sur ON ou OFF pour activer/désactiver la connexion HDMI. Vous pouvez désactiver HDMI quand il n’est pas utilisé pour éviter les interférences avec le signal vidéo composite. Page de Préférence Cette page de configuration est uniquement disponible quand il n’y a pas de disque dans le plateau de chargement, quand le plateau de chargement est ouvert, ou quand la lecture de disque est complètement arrêtée.
Configuration du Système PBC (Contrôle de lecture) ON : Active la fonction PBC. Lors de la lecture de disques encodés avec une fonction PBC, appuyez sur
Configuration du Système Cette fonction marche seulement avec les disques qui sont codés avec un niveau de cote. Mot de passe (Password) Mode Mot de Passe Active/Désactive la fonction de mot de passe. Mot de passe (Password) Changer le mot de passe. Vous devrez d’abord saisir l’ancien mot de passe, puis saisir deux fois le nouveau mot de passe. Le mot de passe par défaut (136900) sera toujours reconnu même si le mot de passe a été changé ou réinitialisé.
Caractéristiques Support média Format de fichier pris en charge Décodeurs audio numériques Système vidéo DVD Tuner (Syntoniseur) Portée FM Amplificateur Alimentation de sortie (maxi) Réponse en fréquence Français Branchements Alimentation Environnement de fonctionnement DVD, DVD±R/RW, CD, CD±R/RW, lecteur flash USB Vidéo : MPEG-1, MPEG-2 (DVD), MPEG-4 (XviD) Audio : CD, MP3 Photo : JPEG Dolby Digital NTSC/PAL 87.
Problèmes de Fonctionnement Si vous avez un problème avec cet appareil, s’il vous plaît lire le guide de dépannage ci-dessous et consulter notre site Web à www.cobyusa. com de Foire aux questions (FAQ) et des mises à jour du firmware. Si ces ressources ne permettent pas de résoudre le problème, s’il vous plaît contacter le support technique. Adresse Coby Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, Georgia 31407 Courriel techsupport@cobyusa.com Français Internet www.cobyusa.
Problèmes de Fonctionnement Symptôme Cause Pas d'alimentation Le cordon d’alimentation CA n’est pas connecté à la prise secteur ou n'est pas fermement connecté. Le mode d’entrée Vidéo Il n’y a pas du téléviseur connecté d’image ou l’image est défor- est mal configuré. mée. Français Il n’y a pas de son ou le son est déformé. Page 180 Solution Veuillez vérifier que le cordon d’alimentation CA est connecté fermement. Configurez votre téléviseur au mode source correct.
Problèmes de Fonctionnement Le niveau de classification du disque est supérieur à celui permis par le contrôle parental. Le disque est sale. L'électricité statique Les touches de l’appareil ne fonc- peut avoir perturbé tionnent pas. temporairement le fonctionnement de l'unité. La télécommande Il n’y a pas de piles dans ne fonctionne pas. la télécommande. Les piles ont perdu leur charge. La télécommande n'est pas dirigée vers le télécapteur. La télécommande est au-delà de sa distance de fonctionnement.
Problèmes de Fonctionnement Symptôme Le lecteur se fige quand un pilote USB est connecté au lecteur Cause Le pilote USB n'est pas compatible avec ce système. Solution Si le lecteur se fige ou s’il y a un autre dysfonctionnement, éteignez-le et débranchez-le de l’alimentation CA. Retirez le pilote USB incompatible. Puis, rebranchez l'appareil et rallumez-le. Le lecteur fonctionnera à nouveau normalement.
Avis de Sécurité et Réglementation Le symbole en forme d’éclair fléché placé dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence de “tensions dangereuses” non isolées au sein du boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un risque de décharge électrique. Français Le point d’exclamation placé dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur que des instructions d’utilisation et de maintenance importantes sont fournies dans la documentation qui accompagne le produit.
Avis de Sécurité et Réglementation Consignes de Sécurité Importantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Français 7. 8. 9. Lisez les consignes : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions : Conservez-les pour vous y référer ultérieurement. Tenez compte des avertissements : Conformez-vous à tous les avertissements indiqués sur le produit et dans les instructions.
10. Sources d’alimentation : Il faut toujours brancher cet appareil dans une source d’alimentation du type indiqué sur l’étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation dont vous disposez dans votre habitation, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils conçus pour fonctionner sur batterie ou autres sources d’alimentation, reportez-vous aux modes d’emploi. 11.
Avis de Sécurité et Réglementation Fil d'entrée de l'antenne Collier de mise à la terre Boîtier d'équipement de service électrique Unité de décharge de l’antenne (article 810-20 du Code national de l’électricité des É.-U.) Conducteurs de mise à la terre (article 810-21 du Code national de l’électricité des É.-U.) Prises de terre Système d’électrode de mise à la terre pour l'installation électrique (article 250, partie H du Code national de l’électricité des É.-U.) 15. Français 16. 17. 18. 19.
20. 21. 22. 23. 24. Dommages nécessitant une réparation : Débranchez l appareil de la prise murale et communiquez avec un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : a) le cordon d’alimentation est endommagé ou la prise est défectueuse; b) du liquide s’est déversé dans l’appareil ou des objets s’y sont glissés; c) l’appareil est entré en contact avec de la pluie ou de l’eau; d) l’appareil ne fonctionne pas correctement, bien que les consignes d’installation aient été respectées.
Avis de Sécurité et Réglementation Déclaration FCC Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée.
Français www.cobyusa.
Coby Electronics Corporation 1991 Marcus Ave, Suite 301 Lake Success, NY 11042 www.cobyusa.com www.ecoby.com Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. Print v1.