User manual

EINSATZ DER SCHUTZHELM-SICHERHEITSCLIPS:
Die HL27-Leuchte wird mit Helmclips zur Ver-
wendung mit Schutzhelmen geliefert. Zur Nut-
zung der Helmclips die seitlichen und oberen
Kopfbänder lösen, um sie an den Helm anzupas-
sen. Dann Clips an dem seitlichen Band der Kop-
fleuchte befestigen. Dabei auf gleichmäßigen Ab-
stand mit je zwei auf jeder Seite achten. Hinweis:
Einer der Clips besitzt eine breitere Öse, damit er
über den Bereich am seitlichen Kopfband gleiten
kann, an dem sich das Kabel befindet. Die Kop-
fleuchte auf den Schutzhelm aufsetzen und die
Clips am Rand des Helms befestigen. Die Clip-Po-
sitionen und Kopfbänder müssen ggf. angepasst
werden, um den korrekten Sitz am Schutzhelm
jeweils sicherzustellen. Hinweis: Clips sind NUR
zur Verwendung mit SCHUTZHELMEN ausgelegt.
Sie sind nicht für den Einsatz an den meisten
Sicherheitshelmen für sportliche Anwendungen
geeignet.
PFLEGE:
Den Aenkörper mit einem feuchten Tuch
abreiben. Nicht in Flüssigkeit tauchen.
SUOJAKYPÄRÄN PIDIKKEIDEN KÄYTTÖ:
HL27 sisältää kypäräpidikkeet reunuksella
varustetuissa suojakypärissä käyttöä varten.
Kypäräpidikkeitä käytetään löysäämällä päärem-
mit sivulta ja päältä kyrän sovittamiseksi ja
kiinnittämällä pidikkeet tasavälein otsalampun si-
vuremmiin, kaksi kummallekin puolelle. Huomaa:
Yhdessä pidikkeessä on laajempi silmukka, so-
piakseen pääremmin sillä sivulla olevan kohdan
yli, jossa Z-nauha sijaitsee. Aseta otsalamppu
suojakypärän päälle ja kiinnitä pidikkeet kypärän
reunukseen. Pidikkeiden asentoja ja pääremmejä
pitää hieman säätää, jotta turvakypät sopivat
asianmukaisesti. Huomaa: Pidikkeet on suunnitel-
tu käytettäviksi VAIN suojakypärissä, joissa on re-
unus. Niiden käyttö ei ole hyväksyttyä useimmissa
urheilusuojakypärissä.
KUNNOSSAPITO:
Pyyhi rungon ulkopinta kostealla kankaalla. Ä
upota veteen.
BRUK SAMMEN MED HJELM:
HL27 inkluderer hjelmklips for bruk med verne-
hjelm. Hvis du vil bruke hjelmklipsen, løsne
side- og toppstroppen for å tilpasse hjelmen og
fest klipsene til sidestroppen på hodelykten, jevnt
fordelt med to på hver side. Merk: Et av klipsene
har en bredere sløyfe slik at den passer til side-
stroppen der Z-ledningen er. Sett hodelykten på
hjelmen og fest klipsene til kanten av hjelmen.
Noe tilpasning av klipsene og hodestroppene vil
være nødvendig for riktig passform på hjelmen.
Merk: Klipsene er KUN laget for bruk med VERNE-
HJELM. De er ikke egnet for bruk med de fleste
hjelmer for sportslige aktiviteter.
VEDLIKEHOLD:
Tørk utsiden av lykten med en fuktig klut. Må ikke
senkes i vann.
ANVÄNDNING AV KLÄMMOR FÖR BYG-
GHJÄLMAR:
HL27 inkluderar hjälmklämmor för användning
på säkerhetshjälmar av bygghjälmstyp. För att
använda hjälmklämmorna ska du lossa den övre
remmen och sidoremmen så att de passar över
hjälmen och fästa klämmorna vid pannlampans
sidorem så att den sitter med jämna mellanrum
med två på var sida. Obs! En av klämmorna har
en bredare slinga för att passa över området på
sidohuvudremmen där Z-remmen finns. Sätt
pannlampan på hjälmen och fäst klämmorna vid
hjälmkanten. Du måste justera klämmornas läge
och huvudremmarna för att få rätt passform. Obs!
Klämmorna är ENDAST avsedda för användning
på säkerhetshjälmar av BYGGHLMSTYP. Den
kan inte användas med säkerhetshjälmar för
sportbruk.
UNDERHÅLL:
Torka av höljet med en fuktig duk. Sänk inte ned
i vatten.
ANLEITUNG FÜR COAST HL27-
KOPFLEUCHTE
EINSETZEN DER BATTERIE:
Die HL27-Leuchte benötigt drei AA-Alkalibatter-
ien, die sich hinten an der Kopfleuchte befinden.
Um das Batteriefach zu öffnen, das elastische
Kopfband leicht vom Batteriepack wegziehen. Die
Gummi-Abdeckung des Batteriepacks abnehmen.
Dazu die Lasche oben an der Abdeckung anfas-
sen und vom Batteriepack wegziehen. Die Bat-
terien wie im Batteriepack angegeben einlegen.
Die Gummi-Abdeckung des Batteriepacks wieder
einsetzen. Dabei sicherstellen, dass die Abdeck-
ung sicher über der Kante des Batteriepacks sitzt.
Niemals gebrauchte und neue Batterien zusam-
men verwenden. Zum Lagern der Kopfleuchte bei
Nichtgebrauch die Batterien entnehmen.
Hinweis: Bei der HL27-Leuchte im Blisterpack
sind die Batterien vorinstalliert.
BETRIEB DER LEUCHTE:
Um die Leuchte einzuschalten, den roten Ein/Aus-
Schalter oben an der Leuchte vollsndig hinein
drücken. Um die Leuchte abzuschalten, den roten
Ein/Aus-Schalter oben an der Leuchte ein zweites
Mal hinein drücken. Zur Einstellung der Helligkeit
das rote Stellrad für die Leuchtleistung drehen.
Das Stellrad befindet sich direkt hinter dem Ein/
Aus-Schalter. Nach rechts drehen, um die Hellig-
keit zu erhöhen und nach links drehen, um die
Helligkeit zu reduzieren.
EINSTELLEN VON FOKUS UND STRAHLPOSITION:
Diese Kopfleuchte ist mit dem “Pure Beam”
Fokussieroptiksystem mit “Twist Focus”-Funk-
tion von COAST ausgestattet, mit der zwischen
einem breit streuenden Flutlicht und einem
fokussierten “Bulls-Eye Spot”-Strahl zur Beleuch-
tung weiter entfernter Objekte gewählt werden
kann. Um den Strahl auf den breit streuenden
Flutlichtmodus zu stellen, den Fokusring an der
Linse der Leuchte im Uhrzeigersinn drehen,
wenn Sie die Kopfleuchte tragen. Um den Strahl
auf den “Bulls-Eye Spot”-Modus zu stellen, den
Fokusring an der Linse der Leuchte entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen, wenn Sie die Kopfleuchte
tragen. Mit der schwenkbaren Strahleinstellung
kann der Strahl der Leuchte nach unten gekippt
werden, um Objekte zu beleuchten, die direkt vor
Ihnen liegen oder in den Händen gehalten werden.
Um die Strahlposition zu verstellen, das Gehäuse
der Leuchte mit der einen Hand und den Kopf der
Leuchte mit der anderen Hand in der Nähe des ro-
ten Ein/Aus-Schalters festhalten und nach unten
und weg von Ihrem Kopf kippen.
ANPASSUNG DES KOPFBANDES UND ABNEHMEN
DES OBERBANDES:
Um die HL27-Leuchte für Ihren Kopf passend
einzustellen, die Schnallen am seitlichen Kopf-
band und/oder dem Oberband verschieben. Es
kann erforderlich sein, den Kopf der Leuchte und
das Batteriepack auf dem seitlichen Kopfband zu
verschieben, um die Leuchte zu zentrieren, wenn
das Kopfband auf die korrekte Größe eingestellt
ist. Das Oberband kann bei Bedarf auch ab-
genommen werden. Um das Oberband abzune-
hmen, eine Seite des Bandhalters dort anfassen,
wo es am Hauptgehäuse befestigt ist und zurück
ziehen. Dabei den Bandhalter zum Lösen vom
Hauptgehäuse leicht biegen. Den hinteren Teil des
Bandes dann durch den Spalt vorn am Batteri-
epack hindurchschieben. Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durchführen, um das Band wieder zu
befestigen.
INSTRUKTIONER FOR COAST
HL27-HOVEDLAMPE
BATTERIINSTALLATION:
HL27-lampen anvender tre AA alkaline batterier,
som er placeret på bagsiden. For at få adgang til
batterirummet, tk da det elastiske hovedbånd
en smule væk fra batteripakken. Fjern gummi-
batteripakken ved at tage fat øverst på coveret
og trække det væk fra batteripakken. It bat-
terierne i den retning, der indikeres i batteripak-
ken. Sæt gummi-batteripakkens cover på plads
igen og sørg for, at det sidder tæt fast omkring
batteripakkens kant. Bland aldrig gamle og nye
batterier. Fjern batterierne, før hovedlampen op-
bevares, når den ikke anvendes.
Bemærk: HL27-håndlygten i vakuum-emballage
leveres med batterierne forudinstalleret.
BETJENING AF LYS:
Lyset tændes ved at trykke den røde afbryder
oven på lampen helt i bund. Lyset slukkes ved at
foretage ovenstående anden gang. For at justere
lysstyrken, skru da på det røde kontrolhjul til
lysmængde, hvilket er placeret direkte bag af-
bryderen. Skru til højre for at øge lysstyrken og
venstre for at mindske den.
JUSTERING AF FOKUS OG STRÅLEPOSITION:
Denne hovedlampe er udstyret med COASTs Pure
Beam-fokuseringsoptik med Twist Focus, som til-
lader brugeren at skifte mellem en bred lyskegle
og en fokuseret Bulls-Eye Spot-stråle for belys-
ning på lang afstand. For at indstille lyskeglen i
bred tilstand, skru da fokusringen omkring linsen
på lampen med uret, når hovedlampen bæres. For
at indstille lyskeglen i Bulls-Eye Spot-tilstand,
skru da fokusringen omkring linsen på lampen
mod uret, når hovedlampen bæres. Den hæng-
slede strålejustering lader dig tilte lyskeglen ned
i en position til at oplyse objekter direkte foran
dig eller i dine hænder. For at indstille lyskeglens
position, hold da fast i lampen med én hånd og tilt
spidsen, hvor den røde afbryder er placeret, ned
og væk fra dit hoved med den anden hånd.
JUSTERING AF HOVEDREM OG FJERNELSE
AF TOPREM:
For at passe HL27-lampen til dit hoved, indstil da
spænderne på siden af hovedremmen og/eller på
topremmen. Det kan være nødvendigt at justere
spidsen af lampen samt batteripakken på side-
stroppen for at centrere lampen, når hovedrem-
men er indstillet til passende størrelse. Toprem-
men kan også fjernes, hvis dette ønskes. For at
fjerne topremmen, tag da fat i én side af strop-
holderen, hvor den har kontakt til hoveddelen, og
træk tilbage, mens stropholderen bøjes let, for at
frigøre den; før dernæst den bagerste del af strop-
pen gennem toppen af batteripakken. Foretag
modsat procedure for at påsætte den igen.
COAST HL27 OTSALAMPUN
OHJEET
PARISTOJEN ASENNUS:
HL27 käyttää kolmea otsalampun takaosassa
sijaitsevaa AA-alkaliparistoa. Paristokoteloon
päästään käsiksi vetämällä elastista pääremmiä
hieman erilleen paristoyksikös. Irrota kuminen
paristoyksikön kansi tarttumalla kannen päällä
olevaan kielekkeeseen ja vetämällä se pois paris-
toyksiköstä. Työnnä paristot sisään paristoyksikön
sisällä olevien suuntaosoittimien mukaisesti.
Pane kuminen paristoyksikön kansi paikalleen ja
varmista, että kansi asettuu lujasti paristoyksikön
reunuksen päälle. Älä käytä yhdessä vanhoja ja
uusia paristoja. Poista paristot ennen otsalampun
säilytystä käyttöjen välillä.
Huomaa: HL27 toimitetaan kuplapakkauksessa
paristot valmiiksi asennettuna.
VALON KÄYTTÖ:
Valo sytytetään painamalla täysin valaisimen
päällä olevaa punaista virtakytkin. Valo sam-
mutetaan painamalla toistamiseen valaisimen
päällä olevaa punaista kytkintä. Kirkkautta sää-
detään kääntämällä punaista valon lähtötehon
säätöpyörää, joka sijaitsee suoraan virtakytkimen
takana. Kirkkautta lisätään kääntämällä oikealle
ja vähennetään kääntämällä vasemmalle.
TARKENNUKSEN JA VALOKEILAN SÄÄTÖ:
Tässä otsalampussa on COAST:in Pure Beam
(puhtaan valokailan) tarkennusoptiikka ja ki-
ertyvä tarkennus, joilla käyttäjä voi valita
leveän valokeilan ja pistemäisen Bulls-Eye
Spot valokeilan välillä pitkän etäisyyden val-
aisuun. Valokeila säädetään leveään valonheit-
timen muotoon kääntämällä valaisimen linssiä
ympäröivää tarkennusrengasta myötäpäivään
otsalamppu paikalleen asetettuna. Valokeila
ädetään pistemäiseen Bulls-Eye Spot -muotoon
kääntämällä valaisimen linssiä ympäröivää
tarkennusrengasta myötäpäivään otsalamppu
paikalleen asetettuna. Valokeilan saranoidun
säädön avulla voit kallistaa valaisimen valokeilan
alas-asentoon, joka valaisee suoraan edessäsi
tai käsissäsi olevia kohteita. Valokeilan asentoa
säädetään pitämällä valaisimen runkoa yhdellä
kädellä ja kallistamalla valaisimen yläosaa, jossa
punainen virtapainike sijaitsee, toisella kädellä
alas ja päästäsi poispäin.
PÄÄREMMIN SÄÄTÖ JA YLIMMÄN REMMIN
IRROTUS:
HL27 säädeän päähän sopivaksi siirtämällä
sivun pääremmin ja/tai ylimmän remmin solkia.
Valaisimen päätä ja sivun pääremmissä olevaa
paristoyksikä voi tarvita siirä valon keskit-
tämiseksi sen jälkeen kun pääremmi on säädetty
sopivan kokoiseksi. Ylimmän remmin voi myös
haluttaessa poistaa. Ylin remmi irrotetaan tart-
tumalla remmipitimen yhteen sivuun kohdassa,
jossa se on kiinni päärungossa, ja vemällä
taaksepäin, remmipidintä kevyesti taivutellen,
sen vapauttamiseksi päärungosta, jonka jälkeen
remmin takaosa tnneän paristoyksikön päällä
olevan raon läpi. Asenna takaisin päinvastaisessa
järjestyksessä.
INSTRUKSJONER FOR COAST
HL27 HODELYKT
SETTE INN BATTERIER:
HL27 bruker tre alkaliske AA-batterier og finnes
bak på hodelykten. For å få tilgang til batterikam-
meret, trekk den elastiske hodestroppen litt bort
fra batteripakken. Fjern batteridekselet ved å ta
tak øverst på dekselet og trekk det av batteripak-
ken. Sett inn batteriene i retningen som vist på
innsiden av batteripakken. Sett på batteridekse-
let, sjekk at dekselet sitter godt over kanten på
batteripakken. Bland aldri gamle og nye batterier.
Ta ut batteriene før hodelykten legges vekk og
ikke skal brukes.
Merk: HL27 leveres med batterier ferdig satt inn
i emballasjen.
BRUK AV LYKTEN:
For å slå på lykten, trykk den røde bryteren på
toppen av lykten helt inn. For å slå av lykten, trykk
den røde bryteren på toppen av lykten en gang til.
For å justere lysstyrken, drei det røde funksjon-
shjulet som finnes rett bak strømbryteren. Roter
til høyre for å øke lysstyrken og til venstre for å
redusere lysstyrken.
JUSTERING AV FOKUS OG STRÅLE:
Denne hodelykten er utstyrt med COAST Pure
Beam Focusing Optic System with Twist, noe
som gjør at brukeren kan velge mellom en bred
lysstle og en fokusert Bulls-Eye Spot-stråle for
lange avstander. For justere strålen til bred lys-
modus, drei fokusringen rundt linsen med klokken
når du bruker hodelykten. For justere strålen til
Bulls-Eye Spot lysmodus, drei fokusringen rundt
linsen mot klokken når du bruker hodelykten.
Med strålejusteringen kan du tilte lysstrålen ne-
dover for å belyse gjenstander rett foran deg eller
ting du holder i hendene. For å justere strålepo-
sisjonen, hold lykthuset med en hånd og vipp ho-
det på lykten der den røde strømknappen befinner
seg, ned og bort fra hodet med den andre hånden.
JUSTERING AV HODESTROPP OG FJERNING AV
TOPPSTROPP:
For å tilpasse HL27 til hodet, skyv spennene på
siden hodestroppen og/eller toppstroppen. Det
kan være nødvendig å skyve hodet på lykten og
batteripakken på sidestroppen for å midtstille
lykten når hodestroppen er justert til riktig stør-
relse. Den øverste stroppen kan også fjernes
etter behov. For fjerne de øverste stroppen, ta tak
i den ene siden av festet der stroppen er festet
til hovedhuset og trekk tilbake, bøy festet litt for
å frigjøre det fra hovedhuset, og skyv den bakre
delen av stroppen gjennom sporet på toppen av
batteripakken. Gr det motsatte for å sette den
på igjen.
BRUKSANVISNING FÖR COAST
HL27-PANNLAMPA
BATTERIINSTALLATION:
HL27 använder tre alkaliska AA-batterier som
finns på baksidan av pannlampan. För att få åt-
komst till batterifacket ska du dra den elastiska
huvudremmen en aning bort fn batteripaketet.
Avlägsna batteripaketets gummilock genom att
fatta tag i fliken ovanpå locket och dra den bort
från batteripaketet. Stick in batterierna i den rikt-
ning som anges på batteripaketets insida. Sätt på
batteripaketets gummilock medan du ser till att
locket sitter fast ordentligt över batteripaketets
kant. Blanda aldrig gamla och nya batterier. Av-
lägsna batterierna innan du lägger undan pann-
lampan för förvaring.
Obs! HL27 levereras i en clampack-förpackning
med batterierna förinstallerade.
LAMPANS FUNKTION:
r att slå på lampan ska du trycka ordentligt på
den röda strömbrytaren ovanpå lampan. För att
slå av lampan ska du trycka på den röda ström-
brytaren ovanpå lampan en andra gång. För att
justera ljusstyrkan ska du vrida det röda ljuseffek-
tregleringshjulet som finns direkt bakom strömb-
rytaren. För det till höger för att öka ljusstyrkan
och till vänster för att minska den.
JUSTERING AV FOKUS OCH STRÅLE:
Pannlampan är utrustad med COAST-funktionen
Pure Beam fokusering med vridfokus som låter
användare välja mellan flodljus och ett fokuserat
Bulls-Eye Spot ljus för att belysa större områden.
r att justera stlen till brett flodljusläge ska du
vrida fokuseringsringen runt lampans lins moturs
när du har pannlampan på huvudet. För att jus-
tera strålen till läge Bulls-Eye Spot ska du vrida
fokusringen runt linsen medurs när du har pann-
lampan på huvudet. Den gängade stråljusterings-
funktionen låter dig vända ljusstrålen nedåt för att
belysa föremål direkt framför dig eller i dina hän-
der. För att justera stlens riktning ska du fatta
tag i lamphuset med ena handen och vända lam-
phuvudet där den röda strömbrytarknappen finns
nedåt och bort från ditt huvud med andra handen.
JUSTERING AV HUVUDREMMEN OCH BORT-
TAGNING AV DEN ÖVRE REMMEN:
r att justera HL27 så att den passar på ditt
huvud, ska du justera glidspännena på sidohuvu-
dremmen och/eller den övre remmen. Du måste
möjligen justera lamphuvudet och batteripaketet
på sidohuvudremmen för att centrera lampan
efter det att huvudremmen har justerats för att
passa ditt huvud. Du kan även ta bort den övre
remmen om du så önskar. För att avlägsna den
övre remmen ska du fatta tag i den ena sidan
av remhållaren där den är fäst vid huvudhöljet
och dra bat så att remhållaren böjs en aning,
så att den lossnar från huvudhöljet. Skjut sedan
remmens bakre del genom sran överst på bat-
teripaketet. Utför ovanstående i omvänd ordning
för att sätta på den igen.
ANVENDELSE PÅ BESKYTTELSESHJEM:
HL27-lampen inkluderer hjelmklemmer for brug
med beskyttelseshjelme. For at anvende hjelmkl-
emmerne, løsn da side- og topremme for at passe
til hjelmen og gør klemmerne fast på sideremmen,
jævnt fordelt med to på hver side. Bemærk: Én
af klemmerne har en bredere form for at passe
til området på sideremmen, hvor z-ledningen er
placeret. Sæt hovedlampen på beskyttelseshjel-
men og fastgør klemmerne på hjelmens kant.
Nogle justeringer af klemmeplaceringer samt
hovedremme vil være nødvendige for at få en
ordentlig pasning på beskyttelseshjelme. Be-
mærk: Klemmerne er KUN designet til brug med
BESKYTTELSESHJELME. De er ikke egnet til brug
på de fleste sportsbeskyttelseshjelme.
VEDLIGEHOLDELSE:
Tør den ydre del af med en fugtig klud. Sænk ikke
ned i vand.