Instruction manual
F-8
LES CARACTÉRISTIQUES DU CONTRÔLE À DISTANCE FONCTIONNENT TOUT EN DOUCEUR AVEC LES CARACTÉRISTIQUES
LA TÉLÉCOMMANDE DOIT ÊTRE DIRIGÉE VERS L’ANGLE SUPÉRIEUR DROIT DU POÊLE
SI LE CONTRÔLE À DISTANCE NE FONCTIONNE PAS, RETIREZ LES PILES ET REMPLACEZ-LES PAR DES PILES NEUVES.
LES FONCTIONS DU CONTRÔLE À DISTANCE
- STANDBY (Attente)
HEAT (Chauffage)
FLAME (Flamme)
Le bouton d’alimentation mettra le foyer en mode d’attente.
Cela arrêtera d'un coup toutes les fonctions mais conservera les
réglages en mémoire. En appuyant de nouveau sur le bouton,
le foyer s’allumera et reviendra aux mêmes réglages.
Figure 9
CRACKLE EMBER
SPARK
HEAT
DOWN
LIGHT
FLAME
VOL
REMARQUE: VEUILLEZ UTILISER LE CONTRÔLE À DISTANCEAVEC
DES MOUVEMENTS LENTS ET CONTRÔLÉS. ENFONCEZ LES BOUTONS
DU CONTRÔLE À DISTANCEAVEC UN MOUVEMENT ÉGAL ET UNE
PRESSION DÉLICATE. LE FAIT D’ENFONCER LES BOUTONS DE MANIÈRE
RÉPÉTÉE ET RAPIDE PEUT PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT
DE VOTRE CONTRÔLE À DISTANCE.
Ce bouton bascule la chaleur entre le niveau le plus élevé et
l’arrêt complet.
Seulement pour les modèles 28EF024GRS et 33EF024GRS.
Trois niveaux sont offerts, y compris arrêt, plafonnier allumé
et effet d’ombre.
Ce bouton permet de contrôler l’effet de flamme. Appuyez sur
le bouton « ^ » pour augmenter l'intensité des flammes.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton « v », cela
diminuera l’intensité des flammes. Six niveaux de luminosité
sont offerts, y compris le mode d’arrêt (« OFF »). Lorsque ce
bouton est en mode d’arrêt, cela coupera aussi le volume et
arrêtera les étincelles.
VOLUME
DOWNLIGHT (Plafonnier)
Pour augmenter ou diminuer le volume, y compris en position
d’arrêt.
EMBERS (Braises)
Active ou non le mouvement de flamme dans les tisons.
CRACKLE (Sons de fendillements)
Permet de contrôler les sons de fendillements. Trois modes de
son sont offerts : fendillements et vent, fendillements seulement
ou sans son.
SPARKS (Étincelles)
Active ou non les étincelles. Le bouton CRACKLE doit être
activé pour que ce bouton puisse être utilisé.
Figure 8
Intérieur du récepteur éloigné
Notez que le récepteur éloigné est placé dans l’angle
supérieur droit de l’unité (image 8). Vous devez viser
l’angle supérieur droit du poêle pour que la télécommande
fonctionne.
NorthlineExpress.com
http://www.northlineexpress.com
Toll-Free 1-866-667-8454