+ Owner’s manual & Installation manual Manuel de l'utilisateur et manuel d’installation Benutzerhandbuch & Installationsanleitung Manuale utente e guida di installazion Manual de instalación y manual del propietario Руководство пользователя и Руководство по монтажу VT1010E VT1510E 10” /15.4” OVERHEAD MONITOR SYSTEM WITH DVD PLAYER & USB2.0 /SD /MMC PORTS MONITEUR SUSPENDU DE 10” /15.4” AVEC LECTEUR DE DVD ET PORTS USB2.0 /SD /MMC 10” /15.4”-DECKENMONITORSYSTEM MIT DVD-PLAYER & USB2.
Thank you for purchasing this Clarion product. Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. After reading this manual, keep it handy, such as in your glove compartment. Save your sales receipt. The warranty at the end of this manual and your sales receipt are essential for warranty service.
Contents Contents 1. FEATURES .....................................................................................................................3 OVERHEAD MONITOR & IMAGE FEATURES ....................................................................................... 3 DVD VIDEO FEATURES .......................................................................................................................... 4 2. PRECAUTIONS...............................................................................
1. FEATURES 1. FEATURES Warning! The Clarion VT1010E / VT1510E overhead monitor players are designed strictly for rear-seat entertainment. Viewing the monitor while operating a motor vehicle can result in serious injury and/or property damage. Clarion is not responsible for any injury and/or property damage as a result of the improper use or viewing of the monitor.
1. FEATURES Wireless IR Remote Control Slot-in DVD Player with Multi-format Support Capability to read: DVD /DVD±R /DVD±RW /CD-DA /CD-RW/MP3 /WMA /VCD /SVCD/DivX Note: Multi-session CDs and 320kbps WMA files cannot be played on this player. 3.5 mm Audio/Video Input DVD VIDEO FEATURES DVD drive that supports the following formats: DVDs (12cm) Video CDs (12cm) Audio CDs (12cm) MP3 CDs (12cm) DivX CDs / DVDs Playback of CDs with two recorded sessions (one audio and one data).
2. PRECAUTIONS 2. PRECAUTIONS Failure to observe these precautions may damage your car, the monitor, or the video source, and may void the warranty. For questions or problems not covered in this manual, contact your local Clarion Dealer. OPERATING Do not operate this product in ways other than those described in this manual. Failure to follow instructions may void the warranty. Do not use the unit with the ignition off. This could drain the car’s battery.
2. PRECAUTIONS INSTALLATION Installation of mobile audio and video components requires experience with a variety of mechanical and electrical procedures. Although this manual provides general installation and operation instructions, it does not depict the exact installation methods for your particular vehicle. If you do not have the required knowledge, experience, and/or tools to successfully complete the installation, consult an authorized Clarion Dealer about professional installation options.
3. CONTROLS 3. CONTROLS MONITOR CLOSED Dome Light switch Monitor Release button USB port (VT1010E) Increase button Decrease button Source button Operational Menu button Power button SD/MMC ports (VT1010E) Previous button Next button Stop button Play / Pause button Eject button Dome Light Dome Light IR window AUX In 3.5mm SD/MMC ports (VT1510E) USB port (VT1510E) Looking up directly below at the player with the LCD panel closed.
3. CONTROLS Previous button Next button Stop button Play/Pause button Eject button Monitor Release button Dome light switch In the MENU mode, press to select menu item up. Skips to the previous chapter on a DVD or track on a CD. During playback, press and hold to fast reverse playback Skips to the previous chapter on a DVD or track on a CD. During playback, press and hold to fast forward playback Press once to stop playback. To resume where the player left off, press the play/pause button.
3. CONTROLS Buttons functions (monitor is open) LCD Off switch Turns Off the LCD screen Reset button Press with a pencil or other narrow-tipped tool to return all setup options to their factory defaults. Screw hole Used to attach the player to the mounting plate.
3.
3. CONTROLS Remote control buttons functions Power button Turns the player on and off. Setup Access the setup menu. Use to modify player options. Mute Disables and enables sound. Eject Ejects the current disc from the slot. Numbers Used to directly enter track numbers and to configure some options. Previous Returns to previous chapter on a DVD or previous track on a CD. Play or Pause Starts or pauses playback of a DVD or a CD.
4. OPERATIONS 4. OPERATIONS The monitor and DVD player provide the video; headphones provide the audio. The unit receives power from the power circuit of the car’s dome light, which is replaced by the unit. OPENING THE MONITOR 1. Press the monitor release button to lower the overhead monitor screen. Monitor Release button Looking up at the monitor from directly below. 2. Gently swing the LCD down and adjust the angle for viewing.
4. OPERATIONS Note: When closing the display panel, do not let cords or other items get caught between the display and the overhead housing. Doing so can seriously damage the screen. For safety, close the LCD panel when you are not using it. HANDLING DISCS To keep a disc clean, do not touch the play side (non-label side). Do not attach sticky notes to or put tape on a disc. Keep discs away from direct sunlight and heat. Store discs in a protective disc case.
4. OPERATIONS Using the remote control Use the remote control only inside the vehicle. Use the remote control no further than five feet (three meters) from the sensor. Direct sunlight (or a very bright light) reduces sensitivity to remote signals. Do not use the player in direct sunlight. Any object that comes between the infrared sensor and the remote control may disrupt reception. Controlling playback To pause and resume, press the play/pause button ( ).
4. OPERATIONS Headphone components Power light Power switch Volume dial Headphones Installing batteries in the headphones If this is the first time you’re using the system, install batteries in the headphones. Change the batteries when you begin to hear distorted audio that cuts in and out. 1. Rotate the left earpiece so the battery cover is accessible. 2. Slide the battery cover down. 3. If replacing the batteries, remove the discharged batteries. 4.
4. OPERATIONS PLAYING DVDs Accessing the root menu A DVD is divided into titles and chapters. The root menu shows the contents of the disc. Some DVDs only allow you to select disc playback options from the DVD root menu. To access the root menu of the DVD, press the RETURN or TITLE button during playback. Status information To view status information about the current viewing session, press the DISPLAY button continuously to cycle through the displayed information.
4. OPERATIONS Off - resumes normal playback. Repeating favorite sections To repeat a favorite section you must first mark where it begins and ends. 1. Play back the DVD. 2. To identify the beginning of your favorite section (point A), press the A-B button when the section starts playing back. 3. To identify the end of your favorite section (point B), press the A-B button again when play back reaches the end of the section. To repeat this section, press the A-B button on the remote.
4. OPERATIONS PLAYING AUDIO CDs Displaying CD information To display the playing time and current track, press DISPLAY on the remote during CD playback. Continue pressing DISPLAY on the remote to view the disc type, current time, current track number, and total number of tracks. Repeating CD tracks To repeat a track or the entire CD, press REPEAT on the remote during playback. To cycle through the available options, continue pressing REPEAT. REPEAT ONE - Repeats the current track.
4. OPERATIONS 5. 6. To select the MP3 file, press the up and down buttons on the remote. To play the file, press the ENTER button on the remote. MP3 controls To play back to the next MP3 file, press the next button ( ). To play back the previous MP3 file, press the previous button ( ). Repeating MP3s To repeat a single MP3 file, press the REPEAT button on the remote. To cycle through all the following settings, continue to press REPEAT. Repeat - repeats the current folder.
4. OPERATIONS CARE AND MAINTENANCE Cleaning the monitor Use a clean, soft, dry cloth to gently wipe dust and dirt from the screen. Do not use benzene, thinner, car cleaner, or other cleaners. These substances may damage the monitor system or cause the paint to peel. The surface of the LCD can be easily scratched. Do not rub it with anything abrasive. Servicing the monitor In the event that trouble arises, never open the monitor case, disassemble the player or attempt to repair it yourself.
4. OPERATIONS Procedure 1. 2. Note: The battery type must be CR2025. Do not replace with any other battery type. Turn the remote up-side-down. Simultaneously slide the battery latch in the direction of the arrow and pull the battery holder out of the slot. Battery holder Battery latch 3. 4. 5. Remove the old battery. Place the new lithium battery in the slot with the plus (+) side up. Push the battery holder back into the slot until it locks in place.
5. INSTALLATION AND WIRING 5. INSTALLATION AND WIRING Do not attempt to install or service your player yourself. Installation and servicing require experience in electronic equipment and automotive accessories. If you do not have the knowledge or experience this installation may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock or other hazards. Read these instructions and precautions carefully. Improper installation can damage the monitor and the vehicle.
5. INSTALLATION AND WIRING CAUTION! Do not open the case. There are no serviceable parts inside. If you drop anything into the unit during installation, consult with your Clarion Dealer or an authorized Clarion service center. MOUNTING AND WIRING PRECAUTIONS The VT1010E/VT1510E should be mounted in the ceiling of the vehicle. The front panel controls should be easily accessible from the rear seat. In addition: This unit is exclusively for vehicles with a negative ground, 12V power supply.
5. INSTALLATION AND WIRING CAUTION! Make sure the switch is fully to one side or the other. Do not attempt to configure this switch once the player is in position. 4. Cut a one-inch hole in the headliner along the backside of the ceiling bracket for the cables to pass through. Install the ceiling bracket and cables 1. Disconnect and remove the original dome light. 2. Screw the metal mounting plate to the beam or plywood using the six ST4.2 x 16 screws for VT1010E and ten (same size) screws for VT1510E.
5. INSTALLATION AND WIRING 5. 6. dome light wire on the overhead monitor system. Plug in any audio/video source cables. Plug in the power harness into the overhead monitor system in the following order: ground wire, battery wire, ACC wire and door wire. Note: The red lead must be connected to the ACC or IGN wire to the ignition switch. If you do not connect this wire properly, the battery will drain / discharge prematurely. Install the monitor 1.
5.
6. SETTING PREFERENCES 6. SETTING PREFERENCES ACCESSING THE ON-SCREEN DISPLAY MENUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. Press SETUP on the remote to access the OSD menus. Press up arrow and down arrow on the remote to select among menu items. Press left arrow and right arrow button on remote to alternate set items. Press up arrow and down arrow button to select the option you wish to change. Press ENTER to confirm your selection. Press SETUP to exit the OSD menus.
6. SETTING PREFERENCES PARENTAL Restricts movie viewing to appropriate ages. 1 Kid Safe Material is safe for children. 2G Material a safe for general audiences. 3 PG Parental guidance suggested. 4 PG-13 Some material unsuitable for children under 13. 5 PG-R Some material unsuitable for children under 17. 6R Some material unsuitable for under 17. 7 NC-17 Not recommended viewing for children under 17. 8 Adult Only for adults due to the graphic content. This is the default setting.
7. TROUBLESHOOTING 7. TROUBLESHOOTING If operations freeze, the screen goes blank, or the player otherwise does not function properly, try turning it off and back on again. If it still does not respond, press the reset button on the front panel. Reset button Player with the monitor open PLAYER DOES NOT TURN ON The car’s ignition may be off. Turn on the ignition to the ACC (Accessory) position. The player may not be on. Turn the player’s power on. There may be condensation in the player.
7. TROUBLESHOOTING THE PICTURE IS BLURRED You may be passing near a high voltage wire, transformer, aircraft or other source of electrical interference. The picture will improve when you move away from the source interference. THE PICTURE IS VERY DARK The temperature in the car is very low. At low temperatures LCD screen display dark pictures. The picture will improve as the temperature rises. The brightness is set too high. Adjust it lower. Press the MENU button on the remote or on the player.
8. SPECIFICATIONS 8. SPECIFICATIONS VT1010E Power supply (car battery) Test voltage Operating current Current consumption Max current consumption Mechanism Video system Screen Resolution (pixels) Display angle Viewing angle (up/down/left/right) Weight Video signal Operating temperature Storage temperature Dome light VT1510E 12V DC (10V-16V) 14V, negative ground <20.7W <82.8mW <27.6W Manual open and close Auto, NTSC and PAL 10.2”diagonal 15.
9. GLOSSARY 9. GLOSSARY Active matrix: A flat panel display technology that produces a brighter and sharper display and a broader viewing angle than passive matrix panels. Each pixel has its own thin film transistor (TFT) and is sometimes called a “TFT screen.” Aspect ratio: The comparison of the width to the height of an object. Audio/video (A/V) source: Any additional audio and/or video device that has a composite RCA output, such as a game player, VCR, digital camera, etc. CD: Compact Disc.
Merci d’avoir acheté ce produit Clarion. Veuillez lire ce guide d’utilisation en entier avant de faire fonctionner cet équipement. Rangez ensuite le guide en lieu sűr et facile d’accčs (par ex., dans la boîte ŕ gants) pour consultation ultérieure. Conservez votre ticket de caisse. La garantie ŕ la fin de ce manuel et votre ticket de caisse sont essentiels pour obtenir le service de garantie.
Table des Matières Table des Matières 1. CARACTÉRISTIQUES ..................................................................................................35 CARACTÉRISTIQUES DU MONITEUR DE PLAFONNIER ET DE L’IMAGE ........................................ 35 CARACTÉRISTIQUES DES DVD VIDÉO .............................................................................................. 36 2. PRÉCAUTIONS ..........................................................................................................
1. CARACTÉRISTIQUES 1. CARACTÉRISTIQUES ATTENTION! Les moniteurs de plafonnier avec lecteur VT1010E/VT1510E de Clarion sont strictement réservés au divertissement des passagers arrière. Regarder le moniteur tout en conduisant peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. Clarion décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dégâts matériels suite à l’usage inapproprié du moniteur.
1. CARACTÉRISTIQUES 1 sortie Audio/Vidéo Plafonnier à DEL blanche intégré Émetteur infrarouge intégré pour le casque sans fil Télécommande sans fil infrarouge Lecteur sans tiroir (fente d’insertion) avec prise en charge de nombreux formats Fonction de lecture : DVD /DVD±R /DVD±RW /CD-DA /CD-RW/MP3 /WMA /VCD /SVCD /DivX Remarque: Les CD multisession et les fichiers WMA de 320 kbps ne peuvent être lus par ce lecteur.
1. CARACTÉRISTIQUES votre code d'enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Aller à vod.divx.com pour plus d'informations sur la façon de remplir votre inscription. DivX®, DivX Certified®, et les logos associés sont les marques commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
2. PRÉCAUTIONS 2. PRÉCAUTIONS Si vous ne respectez pas ces consignes, vous pourriez abîmer votre véhicule, l’écran ou la source vidéo et voir votre garantie annulée. Contactez votre détaillant local Clarion si vous avez des questions ou des problèmes auxquels ce manuel ne peut répondre. UTILISATION L’utilisation de ce produit doit être conforme aux instructions de ce guide. Le non-respect de ces instructions annulera la garantie.
2. PRÉCAUTIONS ENTRETIEN Ne pas nettoyer l’écran ACL du moniteur avec des solvants chimiques ou détergents corrosifs; il pourrait alors subir des dommages permanents. Éviter l’utilisation de nettoyants abrasifs. Utiliser un chiffon doux humide pour le nettoyer. Ne pas démonter ni modifier cet appareil, ce qui pourrait endommager le moniteur, annuler la garantie et provoquer une décharge électrique. Toute modification de cet appareil aura pour effet d’annuler les certifications de sécurité.
2. PRÉCAUTIONS INSTALLATION L’installation des composants mobiles audio et vidéo implique divers processus électriques et mécaniques qui exigent une certaine expérience en la matière. Ce guide donne des directives générales d’installation et d’utilisation, mais ne fournit pas la méthode exacte pour un véhicule en particulier.
3. COMMANDES 3. COMMANDES MONITEUR FERMÉ Français Sélecteur du plafonnier Bouton d’ouverture du moniteur Ports USB (VT1010E) Bouton + (plus) Bouton – (moins) Bouton de source Bouton de menu Bouton d’alimentation Plafonnier Ports SD/MMC (VT1010E) Bouton Précédent Bouton Suivant Bouton Arrêt Bouton Lecture/Pause Bouton d’éjection Plafonnier Fenêtre IR Entrée AUX 3,5 mm Ports SD/MMC (VT1510E) Ports USB (VT1510E) Vue avec écran fermé, en étant placé directement en dessous du moniteur.
3. COMMANDES Bouton – (moins) Bouton + (plus) Bouton Précédent Bouton Suivant Bouton Arrêt Bouton Lecture/Pause Bouton d’ouverture du moniteur Fenêtre IR Sélecteur du plafonnier Durant la lecture, permet de diminuer le volume. En mode MENU, appuyer sur ce bouton pour faire défiler les articles de menu vers le bas. Durant la lecture, permet d’augmenter le volume. En mode MENU, appuyer sur ce bouton pour faire défiler les articles de menu vers le haut.
3. COMMANDES MONITEUR OUVERT Vis Vis Bouton de réinitialisation Interrupteur del’écran ACL Vis Vis Vue avec écran ouvert, en étant placé directement en dessous du moniteur. Fonctions des boutons (moniteur ouvert) Interrupteur de Sert à éteindre l’écran ACL . l’écran ACL Bouton de Appuyez avec un crayon ou tout autre outil à pointe fine pour réinitialisation rétablir toutes les options de configuration d'usine par défaut. Vis Sert à visser le moniteur à la plaque de fixation.
3.
3. COMMANDES Fonctions des boutons de la télécommande Power Allume ou éteint le lecteur. (Alimentation) Setup Accès au menu de configuration pour modifier les options du (Configuration) lecteur. Mute (Sourdine) Désactive et active le son. Eject (Éjection) Éjection du disque qui se trouve dans le lecteur. Chiffres Permet la saisie directe des numéros de piste; configuration de certaines options. Précédent Retour à la piste (CD) ou au chapitre (DVD) précédent.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT 4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT L’image (vidéo) est fournie par le moniteur et le lecteur DVD; le son (audio) est transmis par le casque d’écoute. Le plafonnier du véhicule est remplacé par l’appareil, lequel est alors alimenté par le circuit du plafonnier. OUVERTURE DU MONITEUR 1. Enfoncer le bouton d’ouverture permettant d’abaisser l’écran. Bouton d’ouverture du moniteur Vue du moniteur, en étant placé directement en dessous 2.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Remarque : Lors de la fermeture de l’écran, veiller à ce qu’il n’y ait ni cordon ni autre article coincé entre l’écran et le boîtier. Sinon, l’écran pourrait subir de sérieux dommages. Par mesure de sécurité, fermer l’écran lorsqu’il n’est pas utilisé. MANIPULATION DES DISQUES Éviter de toucher la surface de lecture (opposée à l’étiquette) pour garder le disque propre. Ne pas coller de feuillet autoadhésif ou de ruban adhésif sur le disque.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Utilisation de la télécommande Utiliser la télécommande uniquement à l’intérieur du véhicule. La télécommande ne doit pas être à plus de cinq pieds (trois mètres) du capteur. Le plein soleil (ou une lumière intense) diminue la sensibilité du récepteur infrarouge. Ne pas utiliser le lecteur en plein soleil. Tout objet entre le capteur infrarouge et la télécommande peut nuire à la réception.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Composants du casque Voyant d’alimentation Interrupteur Volume Casque Installation des piles dans le casque Mettre des piles dans le casque lors de la première utilisation du système. Changer les piles lorsque le son présente une distorsion ou commence à être irrégulier. 1. Faire pivoter l’écouteur gauche pour découvrir le couvercle des piles. 2. Faire glisser le couvercle vers le bas. 3. Si l’on remplace les piles, enlever les piles déchargées. 4.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT LECTURE DE DVD Accès au menu racine Un DVD est constitué de titres et de chapitres. Le menu racine affiche le contenu du disque. Certains DVD permettent la sélection des options de lecture uniquement à partir de leur menu racine. Pour accéder au menu racine du DVD, appuyer sur le bouton RETURN ou TITLE pendant la lecture.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT pour passer d’une option à l’autre. « Chapter » répète le chapitre actuel. « Title » répète le titre actuel. « All » répète la lecture de tous les chapitres et titres. « Off » reprend la lecture normale. Répétition des sections favorites Pour répéter la lecture d’une section favorite, il faut d’abord la délimiter. 1. Commencer la lecture du DVD. 2. Pour déterminer le début de la section favorite (point de repère A), appuyer sur le bouton A-B lorsqu’elle commence. 3.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT « Color » - Réglage de la couleur selon le spectre de couleurs. « Tint » - Réglage de l’intensité de la couleur en mode NTSC (lecture de DVD enregistrés aux États-Unis). « Wide Screen » - Réglage du format de l’image (large et normal) « Reset » - Réinitialisation de toutes les valeurs du menu à leurs réglages par défaut.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Cette icône devant un article désigne celui-ci comme fichier MP3. Français Mode d’emploi 1. Insérer dans le lecteur un CD contenant des fichiers MP3. Le lecteur affiche le menu MP3. 2. Appuyer sur le bouton ENTER de la télécommande pour sélectionner les dossiers et les pistes. Le lecteur affiche la structure de dossiers. 3. Appuyer sur les touches de déplacement vers le haut et vers le bas de la télécommande pour choisir un dossier dans la liste. 4.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Utilisation de la carte mémoire 1. Insérer la carte mémoire dans l’emplacement pour module de mémoire de l’unité principale. 2. L’unité étant en mode DVD, appuyer sur le bouton SRC de la télécommande durant plus de deux secondes permet de passer du mode DVD ou USB au mode de carte mémoire; l’unité principale lira alors automatiquement le contenu de la carte mémoire.
4. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Nettoyage des disques Avant la lecture, passer un chiffon doux sur le disque, du centre vers l’extérieur. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE La pile doit être remplacée lorsque les boutons de la télécommande cessent de fonctionner ou lorsque l’on doit se rapprocher de plus en plus du lecteur avec celle-ci. Précautions Jeter les piles déchargées en conformité avec les codes locaux. Ne pas jeter les piles déchargées au feu, ce qui pourrait causer une explosion.
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE 5. INSTALLATION ET CÂBLAGE Ne pas essayer d’installer ou de réparer vous-même le lecteur si vous ne possédez pas les connaissances requises. L’installation et la réparation d’un équipement électronique et d’accessoires automobiles requièrent une certaine expérience en la matière. Le manque d’expérience ou de connaissances de l’installateur peut mettre celui-ci en danger et l’exposer à une décharge électrique ou à d’autres risques.
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE 7. 8. Établir l’emplacement des sources supplémentaires audio/vidéo. Débrancher la borne négative de la batterie avant d’effectuer les connexions. MISE EN GARDE! Ne pas ouvrir le boîtier. Aucune des pièces internes n’est réparable par l’utilisateur. Si un objet tombe dans l’appareil pendant l’installation, consulter un détaillant Clarion ou communiquer avec un centre de réparations Clarion agréé.
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE Régler le commutateur de polarité 1. Déterminer la polarité du système électrique du véhicule. Se référer à ce sujet au schéma électrique du véhicule. 2. Repérer le commutateur de polarité à l’arrière du lecteur (le côté qui sera fixé au plafond). 3. Si l’alimentation électrique du véhicule exige une polarité négative, glisser le commutateur sur la position négative (-). Sinon, glisser le commutateur sur le positif (+).
5. INSTALLATION ET CÂBLAGE Français Mise en place du joint en caoutchouc sur le lecteur 3. 4. 5. 6. Acheminer les câbles par le trou vers des sources audio/vidéo. Identifier les fils du plafonnier du véhicule, puis les raccorder aux fils correspondants du moniteur de plafonnier. Brancher les câbles des sources audio/vidéo. Brancher le faisceau de fils sur le moniteur dans l’ordre suivant : fil de masse, fil de batterie, fil ACC, et enfin fil de porte.
5.
6. RÉGLAGES PERSONNALISÉS 6. RÉGLAGES PERSONNALISÉS ACCÈS AUX MENUS D’AFFICHAGE À L’ÉCRAN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Appuyer sur SETUP (Configuration) sur la télécommande pour accéder aux menus à l’écran. Appuyer sur les flèches de déplacement vers le haut et le bas de la télécommande pour effectuer une sélection parmi les articles du menu. Appuyer sur les flèches gauche et droite de la télécommande pour passer d’un réglage à l’autre. Appuyer sur les flèches haut et bas pour choisir l’option à modifier.
6. RÉGLAGES PERSONNALISÉS PREFERENCE PAGE (Page des préférences) Français Cette page permet de définir toutes les préférences du système. TV TYPE Sélectionne le système TV. La modification de cette option entraîne aussi le changement de la sortie AV RCA. Sélectionner NTSC ou PAL AUDIO Sélectionne la langue d’écoute (piste audio du DVD). ENGLISH, FRENCH, SPANISH (Anglais, Français, Espagnol) SUBTITLE Sélectionne la langue de sous-titrage.
7. DÉPANNAGE 7. DÉPANNAGE Si le fonctionnement est bloqué, l’écran devient blanc ou le lecteur fonctionne mal, essayer d’abord d’éteindre puis de rallumer ce dernier. S’il refuse toujours de fonctionner, enfoncer le bouton de réinitialisation (« Reset ») sur le panneau avant. Bouton de réinitialisation Lecteur avec moniteur ouvert LE LECTEUR NE DÉMARRE PAS La clé de contact est sur Arrêt. Mettre la clé sur ACC (Accessoire). Le lecteur n’est pas allumé. Allumer le lecteur.
7. DÉPANNAGE Le disque est sale ou rayé. Nettoyer ou remplacer le disque. L’IMAGE EST FLOUE Le véhicule traverse une zone d’interférences : câble haute tension, transformateur, avion, etc. L’image redeviendra claire à la sortie de cette zone. L’IMAGE EST TRÈS SOMBRE La température à l’intérieur du véhicule est très basse : un écran ACL donne alors des images sombres. L’image s’améliore au fur et à mesure que la température augmente. Le degré de luminosité est trop élevé. Diminuer la luminosité.
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VT1010E Alimentation (batterie du véhicule) Tension d’essai Courant de fonctionnement Consommation de courant Consommation de courant max. Mécanisme Système vidéo Écran Résolution (pixels) Angle d’affichage Angle de vue (haut/bas/gauche/droit) Poids Signal vidéo Température de fonctionnement Température de stockage Plafonnier VT1510E 12V DC (10V-16V) 14 V, borne négative à la masse <20.7W <82.8mW <27.
9. GLOSSAIRE 9. GLOSSAIRE Angle d’affichage : Angle d’ouverture maximum de l’écran (150 degrés). Angle de vue : Angle(s) supplémentaire(s) préenregistrés pour regarder une scène. CD : Disque compact. CD-R/RW : CD inscriptible (une seule fois) et CD réinscriptible. Dolby Digital (Dolby AC-3) : Dolby Digital est le nom de commerce des techniques de compression audio mises au point par Dolby Laboratories. DVD : Digital VideoDisc ou Digital Versatile Disc. DVD-R : DVD inscriptible une seule fois.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts. Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Geräts dieses Benutzerhandbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch nach dem Durchlesen bitte gut auf, z.B. in Ihrem Handschuhfach. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Die Garantie am Ende dieses Handbuchs und Ihr Kaufbeleg werden für die Inanspruchnahme der Garantiedienstleistung benötigt.
Inhalt Inhalt 1. MERKMALE ..................................................................................................................69 DECKENMONITOR & BILDMERKMALE ............................................................................................... 69 DVD-VIDEOMERKMALE........................................................................................................................ 70 2. VORSICHTSMASSNAHMEN............................................................................
1. MERKMALE 1. MERKMALE Warnung! Die Clarion VT1010E/VT1510E-Deckenmonitore sind ausschließlich für Passagiere auf den Rücksitzen bestimmt. Das Betrachten des Monitors beim Lenken eines Fahrzeugs kann wegen dem Unfallrisiko zu ernsthaften Verletzungen und/oder Sachschäden führen. Die Clarion lehnt jede Haftung für Verletzungen und/oder Sachschäden ab, die aus einem Mißbrauch oder Betrachten des Monitors während dem Lenken des Fahrzeugs entstanden sind.
1. MERKMALE USB2.
1. MERKMALE ÜBER DAS DIVX-VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat, das von der DivX, Inc. entwickelt wurde. Dies ist ein offizielles DivX Certified®-Gerät, mit dem DivX-Videos abgespielt werden. Für weitere Infos und Programmierwerkzeuge zum Konvertieren Ihrer Dateien in DivX-Video besuchen Sie divx.com. ÜBER DAS DIVX-VIDEO-AUF-ABRUF: Dieses DivX Certified®-Gerät muss zum Abspielen der gekauften DivX-Video-auf-Abruf-(VOD)-Spielfilme registriert sein.
2. VORSICHTSMASSNAHMEN 2. VORSICHTSMASSNAHMEN Nicht Nichtbefolgen der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen kann zu Schäden Ihres Fahrzeugs, des Motors oder der Videoquelle führen und eine Ungültigkeit der Garantie zur Folge haben. Falls Sie Fragen oder Schwierigkeiten haben, die in diesem Handbuch nicht behandelt sind, wenden Sie sich an Ihren Clarion-Händler. INBETRIEBNAHME Nehmen Sie dieses Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben in Betrieb.
2. VORSICHTSMASSNAHMEN Lassen Sie das Gerät nicht fallen und schlagen Sie nicht auf den LCD-Bildschirm, da dies permanente Beschädigungen verursachen kann. Falls der LCD-Bildschirm zerbrechen sollte, fassen Sie das Glas und die Flüssigkeit auf keinen Fall an. Falls Sie dennoch mit der Flüssigkeit in Berührung kommen, waschen Sie sich und Ihre Kleidungen gründlich und ziehen einen Arzt zu Rate.
2. VORSICHTSMASSNAHMEN INSTALLATION Die Installation von mobilen Audio- und Videokomponenten erfordert eine Erfahrung mit unterschiedlichen mechanischen und elektrischen Methoden und Vorgehensweisen. Obwohl in diesem Handbuch die allgemeine Installation und Anleitungen zum Betrieb beschrieben sind, sind hier keine genauen Installationsmethoden in Ihrem bestimmten Fahrzeugt gegeben.
3. REGLER 3. REGLER BEI ZUGEKLAPPTEM MONITOR Kuppellichtschalter Monitor-Auslösetaste USB-Port (VT1010E) Auf-Taste Ab-Taste Quelle-Taste Betriebsmenü-Taste Ein/Aus-Taste (Power) Kuppellicht SD/MMC-Ports (VT1010E) Vorherig-Taste Nächste-Taste Stopp-Taste ABspielen/Pause-Taste Auswurftaste Kuppellicht IR-Fenster AUX-Eingang 3,5 mm SD/MMC ports (VT1510E) USB port (VT1510E) Direktansicht von unten auf den Player mit zugeklapptem LCD-Bildschirm.
3. REGLER Ab-Taste Reduzieren der Lautstärke während dem Abspielen. Drücken Sie auf diese Taste, um den nächsten unteren Eintrag im Menü auszuwählen. Auf-Taste Erhöhen der Lautstärke während dem Abspielen. Drücken Sie auf diese Taste, um den nächsten oberen Eintrag im Menü auszuwählen. Vorherig-Taste Überspringen auf das vorherige Kapitel oder auf die vorherigen Spur auf einer DVD oder CD. Halten Sie während dem Abspielen die Schnellrücklauftaste gedrückt.
3. REGLER BEI AUFGEKLAPPTEM MONITOR Schraubloc h Rücksetztaste Schraubloch LCD-AusSchalter Schraubloc h Schraubloch Direktansicht von unten auf den Player mit aufgeklapptem LCD-Bildschirm. Tastenfunktionen (bei aufgeklapptem Monitor) LCD-Aus-Schalter Ausschalten des LCD-Bildschirms Rücksetztaste Drücken Sie mit der Spitze eines Bleistifts oder einem Werkzeug mit einer Spitze auf diese Taste, um alle Einstelloptionen auf die werkseitigen Voreinstellungen rückzusetzen.
3.
3. REGLER Funktion der Tasten des Fernbediengeräts Ein/Aus-Taste (Power) Ein- und Ausschalten des Players. Einstelltaste Zugang zum Einstellmenü. Zum Abändern der Playeroptionen. Stumm Deaktivieren oder Aktivieren des Tons. Auswurftaste Auswerfen der Diskette aus dem Laufwerk. Zifferntaste Zum direkten Eingeben der Spurnummern und zum Konfigurieren einiger Optionen. Vorherig-Taste Zurück zum vorherigen Kapitel auf einer DVD oder einer vorherigen Spur auf einer CD.
3. REGLER Stopp-Taste Anzeige Gehe zu 80 Abspielen beenden. Zum Fortsetzen des Abspielens von der Stelle, an der Sie sie unterbrochen haben, auf die Play/Pause- (Abspielen/Pause) oder auf die ENTER-Taste (Eingabe) drücken. Drücken Sie zweimal auf die Stopp-Taste, um das Abspielen vollständig zu beenden und danach auf die ENTER-Taste (Eingabe), um die DVD von Anfang an abzuspielen. Anzeige der Anzeigeinformationen; Titel, Kapitel, Spur und Zeit.
4. INBETRIEBNAHME 4. INBETRIEBNAHME Mit dem Monitor und dem DVD-Player wird das Video angezeigt und mit den Kopfhörern empfangen Sie das Audio. Das Gerät wird mit dem Stromkreis des Kuppellichts im Fahrzeug versorgt, das zum Montieren des Geräts entfernt wird. DEN MONITOR AUFKLAPPEN 4. Drücken Sie auf den Monitor-Auslösetaste, um den Bildschirm des Deckenmonitors aufzuklappen. Monitor-Auslösetaste Direktansicht von unten auf den Monitor mit aufgeklapptem LCD-Bildschirm. 5.
4. INBETRIEBNAHME DEN MONITOR ZUKLAPPEN Schieben Sie die Rückseite des Bildschirms behutsam hinauf, bis dieser mit einem Klickgeräusch in das Gehäuse an der Decke einrastet. Der Monitor wird nach dem Zuklappen automatisch ausgeschaltet. Hinweis: Beim Zuklappen des Bildschirms lassen Sie keine Kabel oder andere Gegenstände zwischen dem Bildschirm und dem Gehäuse an der Decke eingeklemmt, um Beschädigungen des Bildschirms zu vermeiden.
4. INBETRIEBNAHME Hinweis: Nach dem Ausschalten des Players kann die DVD oder CD im Player nicht herausgenommen werden. DAS LÄNGEN-/BREITENVERHÄLTNIS DES BILDES ÄNDERN Der Bildschirmmodus ist eine allgemeine Anzeigeneinstellung, die abänderbar ist. Mit dem Bildschirmmodus wird das Längen-/Breitenverhältnis gesteuert, mit dem die Bilder angezeigt werden. EINE DISKETTE (DVD ODER CD) ABSPIELEN 1. 2. 3. Ziehen Sie sich die Kopfhörer an und schalten die Stromzufuhr zu den Kopfhörern ein.
4. INBETRIEBNAHME BENUTZUNG DER KOPFHÖRER Sie benutzen die Kopfhörer zum Hören des Audios. Lassen Sie die Kopfhörer nicht an Orten liegen, wo sie direkter Sonneneinstrahlung oder extremen Temperaturen ausgesetzt sind. Falls der IR-Empfänger in den Kopfhörern über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird, kann die Qualität der Tonausgabe verschlechtert werden. Lassen Sie die Kopfhörer vor einem Benutzen abkühlen. WARNUNG! Benutzen Sie die Kopfhörer nicht, falls Sie das Fahrzeug lenken.
4. INBETRIEBNAHME Komponenten der Kopfhörer Betriebsanzeigediode Ein/Aus-Taste (Power) Lautstärkeregler Kopfhörer Die Batterien in die Kopfhörer einsetzen Setzen Sie vor der Erstbenutzung des Systems die Batterien in die Kopfhörer ein. Falls das Audio ab und zu verzerrt ertönt wechseln Sie die Batterien aus. 1. Drehen Sie den linken Kopfhörer, um zum Batteriefach zu gelangen. 2. Schieben Sie den Batteriefachdeckel nach unten. 3.
4. INBETRIEBNAHME DIE DVDs ABSPIELEN Zugang zum Verzeichnismenü Eine DVD ist in Titeln und Kapiteln unterteilt. Im Verzeichnismenü finden Sie den Inhalt auf der Diskette. Mit einigen DVDs können Sie die Optionen zum Abspielen der Diskette nur im DVD-Verzeichnismenü auswählen. Um zum Verzeichnismenü der DVD zu gelangen drücken Sie während dem Abspielen auf die RETURN- oder TITLE-Taste (ZURÜCK bzw. TITEL).
4. INBETRIEBNAHME Die DVD-Kapitel und -Titel wiederholen Zum Wiederholen eines Kapitels oder Titels während dem Abspielen drücken Sie kontinuierlich auf die REPEAT-Taste (Wiederholtaste), um zwischen den Optionen auszuwählen. Kapitel – Wiederholen des gegenwärtigen Kapitels. Titel – Wiederholen des gegenwärtigen Titels. Alle – Wiederholen aller Kapitel und Titel. Aus – Fortsetzen des normalen Abspielens.
4. INBETRIEBNAHME Einstellen der Bildqualität 1. Drücken Sie auf die MENU-Taste (Menü) des Fernbediengeräts, um das Betriebseinstellmenü (OSD) aufzurufen. 2. Drücken Sie unter den auswählbaren Optionen auf die oder -Taste. Kontrast – Einstellen des Unterschieds zwischen den hellen und dunklen Bereichen des Bildes. Helligkeit – Erhellen oder Verdunkeln des Bildes. Farbe – Einstellen der Farbe nach dem Farbspektrum.
4. INBETRIEBNAHME 3. Zum Auswählen der Stellen, wo das Abspielen des Favoriten-Abschnitts (Punkt B) beendet werden soll, drücken Sie erneut auf die A-B-Taste des Fernbediengeräts, wenn Sie beim Abspielen das Ende Ihres Favoriten-Abschnitts hören. Drücken Sie auf die A-B-Taste des Fernbediengeräts, um diesen Abschnitt zu wiederholen. Zum Löschen des wiederholten Abspielens und für das normale Abspielen drücken Sie erneut auf die A-B-Taste.
4. INBETRIEBNAHME ANWENDUNG DES USB-SPEICHERS UND DER SD/MMC-KARTE NUR FÜR VT1010E 1. Öffnen Sie die Gummilasche in die Richtung des Pfeils 1, um das USB-Speichergerät oder die Speicherkarte anzuwenden. 2. Schieben Sie nach der Benutzung des USB-Speichergeräts oder der Speicherkarte die Gummilasche in die Richtung des Pfeils 2. VT1010E Vorgehensweise 1. Schieben Sie den USB-Speicher an die USB-Fassung des Hauptgeräts an. 2.
4. INBETRIEBNAHME Die Oberfläche des LCDs kann leicht zerkratzt werden. Reiben Sie sie nicht mit kratzenden oder scheuernden Gegenständen. Wartung des Monitors Beim Auftreten von Schwierigkeiten versuchen Sie niemals, das Monitorgehäuse zu öffnen, den Player auseinanderzunehmen oder das Gerät selber zu reparieren. Im Innern befinden sich keine durch den Benutzer zu wartende Bauteile. Durch das Öffnen irgendwelcher Komponenten erlischt die Gültigkeit der Garantie.
4. INBETRIEBNAHME Vorgehensweise 1. 2. Hinweis: Verwenden Sie nur eine Batterie des Typs CR2025. Keinen anderen Batterietyp verwenden. Drehen Sie das Fernbediengerät verkehrt herum. Schieben Sie die Batterielasche dabei gleichzeitig in die mit dem Pfeil angezeigte Richtung und nehmen die Batteriehalterung aus der Fassung. Batteriehalterung Batterielasche 3. 4. 5. Die verbrauchte Batterie entfernen. Die neue Lithium-Batterie in die Fassung einsetzen. Dabei muss die Plus-Seite (+) oben sein.
5. INSTALLATION UND VERKABELUNG 5. INSTALLATION UND VERKABELUNG Versuchen Sie nicht, den Player selber zu installieren oder zu reparieren. Das Installieren und Warten setzen Erfahrung mit Elektronikgeräten und Autozubehör vor. Falls Sie uber keine Kenntnisse oder Erfahrungen verfügen, kann diese Installation für Sie Risiken eines Stromschlages oder anderen Gefahren darstellen. Lesen Sie diese Anleitungen und Vorsichtsmaßnahmen bitte vorsichtig durch.
5. INSTALLATION UND VERKABELUNG 7. 8. beschnitten wurde. Befestigen Die das Sperrholz mit Silikon an das Dach des Fahrzeugs. Lassen Sie es eine ausrechende Dauer trocknen. Bestimmen Sie die Stelle beliebiger weiterer Audio-/Videoquellen. Trennen Sie die negative Batterieanschlußklemme ab, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen. VORSICHT! Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Im Innern befinden Sie keine durch den Benutzer zu wartende Bauteile.
5. INSTALLATION UND VERKABELUNG WARNUNG! Um Kurzschlüsse während der Installation zu vermeiden, trennen Sie die negativen (-) Leitungsdrähte der Batterie des Fahrzeugs ab, bevor Sie weitere Stromanschlüsse vornehmen. INSTALLATIONSVORGANG Der VT1010E/VT1510E ersetzt das Kuppellicht im Fahrzeug. In diesem Abschnitt sind die grundlegenden Tipps und Techniken beschrieben, um die Installation zu vereinfachen.
5. INSTALLATION UND VERKABELUNG Hinweis: Decken Sie die Öffnung, in der das ursprüngliche Kuppellicht installiert gewesen war, nicht ab. Die Kabel anschließen 1. Ziehen Sie das Stromkabel des Kuppellichts und das Signal-/Stromkabel durch die Öffnung des Original-Kuppellichts. 2. Setzen Sie die Gummidichtung an den Player. Befestigen der Gummidichtung an einen Player 3. 4. 5. 6. Legen Sie die Kabel durch die Öffnung an der Stelle der Audio-/Videoquellen.
5. INSTALLATION UND VERKABELUNG Montage des Players (VT1010E) 3. 4. Montage des Players (VT1510E) Die Batterie neu anschließen. Prüfen Sie die Bremslichter, Blinklichter, Scheibenwischer usw. des Fahrzeugs, um sicherzustellen, dass diese richtig funktionieren.
5.
6. BEVORZUGTE EINSTELLUNGEN 6. BEVORZUGTE EINSTELLUNGEN ZUGRIFF AUF DIE MENÜS AUF DEM BILDSCHIRM 1. 2. 3. 4. 5. 6. Drücken Sie auf die SETUP-Taste (Einstellen) des Fernbediengeräts, um die OSD-Menüs aufzurufen. Drücken Sie auf die Auf- und Ab-Pfeiltaste des Fernbediengeräts, um zwischen den Einträgen im Menü auszuwählen. Drücken Sie auf die Links- und Rechts-Pfeiltasten des Fernbediengeräts, um zwischen den Einträgen zum Einstellen zu wechseln.
6. BEVORZUGTE EINSTELLUNGEN SEITE FÜR DIE EINSTELLUNG DES LAUTSPRECHERS Diese Seite beschreibt die Optionen zum Steuern des Lautsprechers. ABWÄRTSMISCHEN Gilt für die digitale Dolby-Tonausgabe. Diese Option können Sie nicht abändern, da sie permanent zum Ausgeben der Stereosignale eingestellt ist. Das heißt, der Player gibt das Audio sowohl vom linken als auch vom rechten Kanal der RCA-Anschlußbuchsen aus.
6. BEVORZUGTE EINSTELLUNGEN Hinweis: Nach dem Einstellen der Steuerung des Sperrschutzes fordert der Player Sie zum Eingeben des System-Passworts auf. Abändern des Originalpassworts. PASSWORT Hinweis: Vor dem Abändern des Sperrschutzes geben Sie bitte das Passwort ein. Das voreingestellte Passwort lautet 3308. Dieses wird jedoch nicht mehr gültig sein, nachdem Sie das Passwort abgeändert haben. STANDARDEINSTELLUNG Rücksetzen aller Werte auf die werkseitig voreingestellten Standardeinstellungen.
7. STÖRUNGSSUCHE 7. STÖRUNGSSUCHE Falls der Betrieb stehen bleibt, der Bildschirm leer wird oder der Player sonstwie nicht funktioniert, versuchen Sie, ihn aus- und danach wieder einzuschalten. Falls er danach noch immer nicht funktioniert, drücken Sie auf die Rücksetztaste (Reset) auf der Gerätevorderseite. Rücksetztaste Player mit aufgeklapptem Monitor DER PLAYER SCHALTET NICHT EIN Eventuell wurde die Zündung des Fahrzeugs nicht gestartet.
7. STÖRUNGSSUCHE Das IR-Fenster des Players oder des Fernbediengeräts ist verschmutzt. Wischen Sie die IR-Fenster mit einem weichen und leicht befeuchteten Tuch sauber. Die Verbindungen und Anschlüsse sind lose. Überprüfen Sie diese alle und befestigen sie. DAS BILD WIRD GELEGENTLICH ÜBERSPRUNGEN Die Diskette ist schmutzig oder zerkratzt. Wischen Sie sie sauber oder ersetzen sie.
8. SPEZIFIKATIONEN 8. SPEZIFIKATIONEN Stromversorgung (Batterie des Fahrzeugs) Prüfspannung Betriebsstrom Stromaufnahme Max. Stromaufnahme Mechanismus Videosystem Bildschirm Auflösung (Pixel) Anzeigewinkel Sichtwinkel (auf/ab/links/rechts) Gewicht Videosignal Zul. Betriebstemperatur Zul.
9. GLOSSAR 9. GLOSSAR Aktivmatrix: Eine Flachbildschirmtechnologie, mit der eine hellere und schärfere Anzeige und ein breiterer Sichtwinkel als die passiven Matrix-Bildschirme erzielt wird. Jeder Bildpunkt (Pixel) verfügt über dessen eigenen Dünnschichttransistor (TFT) und wird manchmal als einen „TFT-Bildschirm“ bezeichnet. Längen-/Breitenverhältnis: Der Vergleich zwischen der Breite zur Höhe eines Gegenstands.
9. GLOSSAR WVGA: Wide Angle Video Array (Breitwinkel-Videoreihe). Die Anzahl der Pixel in jede Richtung, die auf einem Monitor angezeigt werden kann.
Grazie per aver acquistato questo prodotto Clarion. Leggere completamente il manuale d'uso prima di utilizzare questo apparecchio. Dopo la lettura di questo manuale, tenerlo a portata di mano, come nel vano portaoggetti. Conservare la ricevuta d'acquisto. La garanzia presente nella parte finale di questo manuale e la ricevuta d’acquisto sono fondamentali per la garanzia.
INDICE Indice 1. FUNZIONI....................................................................................................................109 FUNZIONI DEL MONITOR RIBALTABILE E DELLE IMMAGINI ......................................................... 109 FUNZIONI VIDEO DVD .........................................................................................................................110 2. PRECAUZIONI ..............................................................................................
1. FUNZIONI 1. FUNZIONI Avvertenza I lettori per monitor ribaltabili Clarion VT1010E/VT1510E sono pensati per l'intrattenimento dei passeggeri nei sedili posteriori. La visualizzazione del monitor durante il funzionamento del veicolo a motore potrebbe comportare lesioni gravi e / o danni alla struttura. Clarion non è responsabile per lesioni e / o danni alla proprietà come risultato di uso improprio o per la visualizzazione del monitor.
1. FUNZIONI Luce a cupola a LED bianca Trasmettitore IR integrato per cuffie wireless Telecomando IR wireless Lettore DVD con passaggio con supporto multiformato Capacità di lettura: DVD /DVD±R /DVD±RW /CD-DA /CD-RW/MP3 /WMA /VCD /SVCD /DivX Nota: CD multisessione e file WMA da 320 kbp non possono essere visualizzati con questo lettore..
1. FUNZIONI menu di configurazione del dispositivo. Andare su vod.divx.com per maggiori informazioni su come completare la registrazione. ivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi commerciali di DivX, Inc. e sono utilizzati sotto licenza.
2. PRECAUZIONI 2. PRECAUZIONI In caso di mancato rispetto di queste precauzioni, si potrebbe danneggiare l'auto, il monitor o la fonte video e quindi invalidare la garanzia. Per domande o problemi non inclusi in questo manuale, contattare il rivenditore Clarion locale. FUNZIONAMENTO Non utilizzare questo prodotto diversamente da come descritto in questo manuale. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe invalidare la garanzia. Non usare il monitor a motore spento.
2. PRECAUZIONI procurarsi danni permanenti alla schermata. Evitare detergenti abrasivi. Utilizzare un panno morbido e inumidito per pulire. Non smontare o modificare questa unità. Si potrebbe danneggiare il monitor, invalidare la garanzia e subire scosse elettriche. Le modifiche a questa unità invalidano le certificazioni di sicurezza.
2. PRECAUZIONI INSTALLAZIONE L'installazione dei componenti audio e video mobili richiede esperienza con diverse procedure meccaniche ed elettriche. Anche se questo manuale fornisce istruzioni di funzionamento e installazione generali, non mostra i metodi esatti di installazione per un particolare veicolo. Se non si ha familiarità con le procedure di installazione e/o gli strumenti, si consiglia vivamente di consultare un rivenditore Clarion autorizzato per le possibilità di installazione professionali.
3. COMANDI 3. COMANDI MONITOR CHIUSO Interruttore luce interna Pulsante di apertura monitor Porta USB (VT1010E) Pulsante Aumenta Pulsante Diminuisci Pulsante Fonte Pulsante Menu operativo Power button Luce interna Porte SD/MMC (VT1010E) Pulsante Precedente Pulsante Avanti Pulsante Stop Pulsante Play / Pause Pulsante Espelli Luce interna Finestra IR AUX da 3,5 mm Porte SD/MMC (VT1510E) Porta USB (VT1510E) Immagine dal basso del lettore con il pannello LCD chiuso.
3. COMANDI Pulsante Aumenta Pulsante Precedente Pulsante Avanti Pulsante Stop Pulsante Play/Pausa Pulsante Espelli Monitor Pulsante Rilascia Interruttore luce interna Aumentare il volume durante la riproduzione. Nella modalità MENU, premere il pulsante per aumentare l’audio. Consente di passare al capitolo precedente su un DVD o una traccia su un CD. Durante la riproduzione, tenere premuto per una riproduzione indietro veloce Consente di passare al capitolo precedente su un DVD o una traccia su un CD.
3. COMANDI MONITOR APERTO Foro vite Foro vite Pulsante Ripristina Interruttore LCD spento Foro vite Foro vite Immagine dal basso del lettore con il pannello LCD aperto. Funzioni pulsanti (con monitor aperto) Interruttore Consente di spegnere lo schermo LCD spegnimento LCD Pulsante Premere con una matita o uno strumento a punta sottile per Ripristina ripristinare tutte le opzioni di impostazione ai valori di fabbrica. Foro vite Utilizzato per collegare il lettore alla piastra di montaggio.
3.
3. COMANDI Funzioni dei pulsanti del telecomando Pulsante Power Consente di accendere e spegnere il lettore. Impostazione Accedi al menu principale. Utilizzare per modificare le opzioni del lettore. Muto Attiva e disattiva il sonoro. Espelli Consente di espellere il disco corrente dalla slot. Numeri Utilizzati direttamente per inserire numeri di traccia e configurare alcune opzioni. Precedente Consente di ritornare al capitolo precedente su un DVD o una traccia successiva su un CD.
4. OPERAZIONI 4. OPERAZIONI Il monitor ed il lettore DVD garantiscono la visualizzazione delle immagini, mentre le cuffie permettono di ascoltare l’audio. L’unità sostituisce la plafoniera e pertanto viene alimentata dalla stessa linea. APERTURA DEL MONITOR 1. Premere il pulsante di apertura del monitor per abbassare lo schermo del monitor ribaltabile. Pulsante apertura monitor Vista del monitor direttamente dal basso. 2. Muovere delicatamente l'LCD verso il basso e regolare l'angolo di visualizzazione.
4. OPERAZIONI Nota: quando si chiude il pannello del display, non lasciare che i cavi o altri oggetti rimangano intralciati tra il display e l'alloggiamento ribaltabile. In questo modo si rischia seriamente di danneggiare lo schermo. Per sicurezza, chiudere il pannello LCD se non è in uso. GESTIONE DISCHI Per tenere un disco pulito, non toccare il lato di riproduzione (lato senza etichetta). Non posizionare etichette adesive o nastri sul disco.
4. OPERAZIONI RIPRODUZIONE DI UN DISCO (DVD o CD) 1. 2. 3. Posizionare le cuffie sulla testa e accendere l'alimentazione. Presumendo che l'alimentazione è accesa, inserire un DVD nel lettore. Il lettore visualizza “Caricamento in corso”. Puntare il telecomando direttamente al ricevitore IR sul lettore e premere il pulsante play/pausa ( ) o premere ENTER (sul telecomando). Utilizzo del telecomando Utilizzare il telecomando solo all'interno del veicolo.
4. OPERAZIONI Componenti delle cuffie Luce Power Interruttore Power Selettore volume Cuffie Installazione delle batterie nelle cuffie Se si tratta del primo utilizzo del sistema, installare le batterie nelle cuffie. Cambiare le batterie se l'audio percepito non è regolare. 1. Ruotare l'auricolare sinistro in modo che il coperchio batteria sia accessibile. 2. Far scorrere il coperchio batteria verso il basso. 3. Prima di sostituire le batterie, rimuovere le batterie scariche. Coperchio 4.
4. OPERAZIONI RIPRODUZIONE DVD Accesso al menu principale Un DVD è diviso tra titoli e capitoli. Il menu principale mostra il contenuto del disco. Alcuni DVD consentono solo di selezionare le opzioni di riproduzione del disco dal menu principale del DVD. Per accedere al menu principale del DVD, premere il pulsante RITORNA O TITOLO durante la riproduzione.
4. OPERAZIONI Capitolo consente di ripetere il capitolo corrente. Titolo consente di ripetere il titolo corrente. Tutto consente di ripetere tutti i capitoli e titoli. Off consente di riprende la riproduzione normale. Ripetizione delle sezioni preferite Per ripetere la sezione preferita, indicare dove inizia e finisce. 1. Riprodurre il DVD. 2. Per identificare l'inizio della sezione preferita (punto A), premere il pulsante A-B quando la sezione inizia la riproduzione. 3.
4. OPERAZIONI Colore: regola il colore in base alla gamma del colore. Tinta: regola l’intensità del colore quando in modalità NTSC (per riprodurre i DVD registrati negli Stati Uniti). Larghezza schermo: seleziona il formato dell’immagine e normale. Reset: consente di far ritornare i valori del menu alle impostazioni di fabbrica.
4. OPERAZIONI Procedura 1. Inserire un CD che contiene file MP3 nel lettore. Il lettore visualizza il menu MP3. 2. Per selezionare le cartelle e le tracce da riprodurre, premere il pulsante ENTER sul telecomando. Il lettore visualizza la struttura della cartella. 3. Per scegliere una cartella dall'elenco, premere i tasti frecce su e giù sul telecomando. 4. Premere il pulsante sul telecomando. Il lettore visualizzare il contenuto della cartella selezionata. 5.
4. OPERAZIONI Utilizzo della memory card 1. Inserire la memory card nella presa di memoria dell’unità principale. 2. Quando l’unità è in modalità DVD, premendo SRC sul telecomando per più di due secondi si cambia la modalità da DVD o USB nella memory card, quindi l’unità principale legge il contenuto della scheda di memoria automaticamente. CURA E MANUTENZIONE Pulizia del monitor Utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto per rimuovere delicatamente la polvere e lo sporco dallo schermo.
4. OPERAZIONI CAMBIARE LA BATTERIA NEL TELECOMANDO La batteria deve essere sostituita quando i pulsanti sul telecomando smettono di funzionare o quando è necessario spostarsi più vicino al lettore per far funzionare il telecomando Precauzioni Smaltire le batterie utilizzate correttamente. Non smaltire le batterie utilizzate gettandole nel fuoco. In tal caso, queste potrebbero esplodere. Non cortocircuitare i terminali positivi (+) e negativi (-).
4. OPERAZIONI Procedura 1. 2. Nota: Il tipo di batteria deve essere CR2025. Non sostituirla con un tipo di batteria diverso. Capovolgere il telecomando. Far scorrere simultaneamente la chiusura della batteria nella direzione della freccia ed estrarre il supporto dalla slot. Supporto batteria Chiusura batteria 3. 4. 5. Rimuovere la batteria vecchia. Inserire una batteria al litio nuova nella slot con il segno (+) verso l'alto.
5. INSTALLAZIONE E CABLAGGIO 5. IINSTALLAZIONE E CABALGGIO Non provare a installare o a effettuare la manutenzione del lettore da soli. L'installazione e la manutenzione richiedono esperienza con le apparecchiature elettroniche e gli accessori automobilistici. In caso contrario, l'installazione potrebbe diventare pericolosa ed esporre a rischio di scosse elettriche o altri tipi di pericoli. Leggere queste istruzioni e precauzioni con attenzione.
5. INSTALLAZIONE E CABLAGGIO ATTENZIONE ! Non aprire il contenitore. Non ci sono parti che possono essere riparate dall'utente stesso all'interno. Se cade qualcosa nell'unità durante l'installazione, rivolgersi al rivenditore Clarion o a un centro assistenza Clarion autorizzato. PRECAUZIONI DI MONTAGGIO E CABLAGGIO VT1010E/VT1510E deve essere montato sul tettuccio del veicolo. I comandi del pannello anteriore devono essere facilmente accessibili dal sedile posteriore.
5. INSTALLAZIONE E CABLAGGIO 1. 2. 3. Determinare la polarità del sistema di alimentazione dell'auto. Queste informazioni devono essere presenti sullo schema specifico del veicolo. Individuare l'interruttore di polarità sul retro del lettore (il lato collegato al tettuccio). Se l'alimentazione del veicolo richiede una polarità negativa, far scorrere l'interruttore nella posizione (-) negativa. In alternativa, far scorrere l'interruttore nella posizione positiva (+).
5. INSTALLAZIONE E CABLAGGIO Introduzione della guarnizione di gomma in un lettore 3. 4. 5. 6. Instradare i cavi nel foro nella posizione delle fonti audio/video. Identificare i fili della luce interna nel veicolo e collegarli a quelli corrispondenti presenti sul monitor. Inserire i cavi della fonte audio/video. Inserire il cavo di alimentazione nel sistema monitor ribaltabile nel seguente ordine: cavo di terra, cavo batteria, cavo ACC e cavo della porta.
5.
6. IMPOSTAZIONI PREFERENZE 6. IMPOSTAZIONE PREFERNZE ACCESSO AI MENU DI VISUALIZZAZIONE SULLA SCHERMATA 1. 2. 3. 4. 5. 6. Premere IMPOSTAZIONE sul telecomando per accedere ai menu OSD. Premere la freccia su e la freccia giù sul telecomando per selezionare le voci di menu. Premere la freccia sinistra e la freccia destra sul telecomando per alternare le voci impostate. Premere il pulsante freccia su o giù per selezionare l’opzione da modificare. Premere ENTER per confermare la selezione.
6. IMPOSTAZIONE PREFERENZE MENU DISCO PARENTALE INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO Consente di selezionare la lingua per visualizzare il contenuto del disco corrente. INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO Limita la visualizzazione dei film alla età appropriate. 1 Bambino Il materiale è sicuro per i bambini. sicuro 2G Il materiale è sicuro e tutti gli spettatori. 3 PG Controllo parentale consigliato. 4 PG-13 Alcuni materiali non sono adatti per i bambini al di sotto dei 13 anni.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se le operazioni si congelano, la schermata diventa vuota o il lettore non funziona correttamente, provare a spegnere e riaccendere. Se non risponde, premere il pulsante di ripristino sul pannello anteriore. Pulsante Ripristina Lettore con monitor aperto IL LETTORE NON SI ACCENDE L'accensione dell'auto potrebbe essere spenta. Accendere in posizione ACC (Accessorio). Il lettore potrebbe non essere acceso. Accendere il lettore.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L’IMMAGINE A VOLTE SALTA Il disco è sporco o è graffiato. Pulire o sostituire il disco. L’IMMAGINE È OFFUSCATA Probabilmente si è passati vicino a un cavo di alta tensione, trasformatore, velivolo o altra fonte di interferenza elettrica. L'immagine migliora quando ci si allontana dalla fonte dell'interferenza. L’IMMAGINE È MOLTO SCURA La temperatura nell'auto è molto bassa. Alle basse temperature lo schermo LCD visualizza le immagini scure.
8. SPECIFICHE 8.
9. GLOSSARIO 9. GLOSSARIO Matrice attiva: la tecnologia a pannello piatto che produce una visualizzazione più luminosa e nitida e un angolo di visualizzazione più ampio rispetto ai pannelli di matrice passiva. Ogni pixel ha il proprio TFT (thin film transistor) e spesso è chiamato “schermo TFT”. Rapporto aspetto: il confronto dalla larghezza all'altezza di un oggetto.
Gracias por adquirir este producto Clarion. Lea todo el manual de instrucciones antes de utilizar el equipo. Una vez que haya leído el manual, téngalo a mano, por ejemplo, en la guantera del vehículo. Conserve el recibo de compra. La garantía que se incluye al final del manual y el recibo de compra son esenciales para acceder al servicio técnico que otorga la garantía.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1. CARACTERÍSTICAS ...................................................................................................144 CARACTERÍSTICAS DEL MONITOR Y DE LA IMAGEN .................................................................... 144 CARACTERISTICAS DEL DVD VIDEO ............................................................................................... 145 2. PRECAUCIONES ........................................................................................
1. CARACTERÍSTICAS 1. CARACTERÍSTICAS ADVERTENCIA Los reproductores de video Clarion VT1010E/VT1510E fueron diseñados estrictamente para usuarios que viajan en el asiento trasero. Mirar la pantalla mientras se conduce el vehículo puede provocar lesiones graves o accidente. Clarion no se responsabiliza por lesiones ni por daños materiales de ningún tipo, resultantes del uso indebido o de mirar el monitor mientras se conduce.
1. CARACTERÍSTICAS Una salida de audio y video LED blanco de iluminación incorporado Transmisor infrarrojo incorporado para auriculares inalámbricos infrarrojos Control remoto infrarrojo Reproductor de DVD con ranura de carga compatible con multiplicidad de formatos Lee discos de formato DVD, DVD±R, DVD±RW, CD-DA, CD-RW, MP3, WMA, VCD y SVCD /DivX Nota: No pueden reproducirse CD multisesión ni archivos WMA 320 kbps. 3.
1. CARACTERÍSTICAS configuración de su dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre como completar el proceso de registro. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc., y se deben usar con licencia.
2. PRECAUCIONES 2. PRECAUCIONES No cumplir con estas precauciones podría ocasionar daños al vehículo, al monitor o a la fuente de video, y dejar sin efecto la garantía. Si tiene alguna duda o algún problema no contemplado en este manual, comuníquese con el distribuidor local de Clarion. OPERACIÓN No utilice el producto de manera distinta a la especificada en este manual. No proceder según las instrucciones podría dejar sin efecto la garantía.
2. PRECAUCIONES MANTENIMIENTO 148 No limpie la pantalla de cristal líquido con disolventes químicos ni con detergentes corrosivos. La pantalla podría dañarse de forma permanente. Evite el uso de limpiadores abrasivos. Para limpiar, utilice un paño suave y húmedo. No desarme ni modifique la unidad. Podría dañar el monitor, dejar sin efecto la garantía y sufrir una descarga eléctrica. Las modificaciones a esta unidad invalidan las certificaciones de seguridad.
2. PRECAUCIONES INSTALACIÓN Para instalar equipos móviles de audio y video, es necesario tener experiencia con diversos procedimientos mecánicos y eléctricos. Si bien este manual brinda instrucciones generales para la instalación y el uso del equipo, no detalla los métodos exactos de instalación para su vehículo.
3. CONTROLES 3.
3. CONTROLES Botón Bajar Botón Subir Botón Anterior Boton Siguiente Boton Detener Presione este botón para bajar el volumen durante la reproducción. Durante la visualización del MENÚ, presione este botón para pasar al elemento siguiente del menú. Presione este botón para subir el volumen durante la reproducción. Durante la visualización del MENÚ, presione este botón para pasar al elemento anterior del menú. Presione este boton para pasar al capitulo anterior en un DVD o a la pista anterior en un CD.
3. CONTROLES ABRIR EL MONITOR Orificio para tornillo Orificio para tornillo Botón reset Interruptor de apagado de la pantalla Orificio para tornillo Orificio para tornillo Vista desde abajo del reproductor con la pantalla abierta Funciones de los botones (con el monitor abierta) Interruptor de Apaga la pantalla LCD apagado Botón Reset Presione con un lápiz u otro objeto puntiagudo para reiniciar todas las opciones de configuración con los valores de fábrica.
3.
3. CONTROLES Funciones de los botones del control remoto Botón de Apaga y enciende el reproductor. encendido Configuración Ingresa al menú de configuración. Permite modificar las opciones de configuración del reproductor. Silencio Habilita y deshabilita el sonido Expulsar Expulsa el disco cargado. Números Usados para introducir directamente los números de las pistas y para configurar algunas opciones. Anterior Vuelve al capítulo anterior en un DVD o a la pista anterior en un CD.
3. CONTROLES Mostrar Ir VT1010E/VT1510E comienzo del DVD. Muestra la información del material en reproducción: título, capítulo, pista y tiempo de reproducción. Comienza la reproducción desde el capítulo, la pista o el momento de reproducción seleccionado.
4. OPERACIÓN 4. OPERACIÓN El monitor y el reproductor de DVD proporcionan el video, y los auriculares suministran el audio. La unidad recibe energía del circuito de alimentación de la luz interior del vehículo, la cual es reemplazada por la unidad. CÓMO ABRIR EL MONITOR Presione el botón de apertura del monitor para destrabar la pantalla y poder bajarla. Botón de apertura del monito Vista desde abajo del monitor Con suavidad, baje la pantalla y ajuste el ángulo de visión.
4. OPERACIÓN Nota: Al cerrar el monitor, evite que queden cables u otros elementos atrapados entre la pantalla y la unidad. Si esto ocurriese, la pantalla podría dañarse seriamente. Por su seguridad, cierre la pantalla cuando no la use. MANIPULACIÓN DE DISCOS Para mantener limpios los discos, no toque la superficie de reproducción (el lado sin etiqueta). No pegue cinta ni notas adhesivas en los discos. No deje los discos expuestos en forma directa a los rayos del sol o a fuentes de calor.
4. OPERACIÓN REPRODUCCIÓN DE DISCOS, DVD o CD 1. 2. 3. Colóquese los auriculares y enciéndalos. Con los auriculares encendidos, cargue un DVD en el reproductor. Se mostrará el mensaje “Loading” (Cargando). Apunte el control remoto directamente al receptor IR del reproductor y presione el botón Reproducir/Pausar ( ) o el botón ENTER (del control remoto). Uso del control remoto Utilice el control remoto únicamente dentro del vehículo. Utilice el control remoto a no más de tres metros del sensor.
4. OPERACIÓN Componentes de los auriculares Luz de encendido Interruptor de encendido Rueda de volumen Auriculares Cómo colocar las baterías en los auriculares Si ésta es la primera vez que utiliza el sistema, coloque las baterías en los auriculares. Cuando el audio comience a escucharse distorsionado y entrecortado, cambie las baterías. 1. Gire el auricular izquierdo para poder acceder a la tapa del Tapa del compartimento de compartimento de las baterías. las baterías 2. Deslice la tapa hacia abajo.
4. OPERACIÓN Exposición directa a los rayos del sol y a temperaturas extremas No deje los auriculares expuestos en forma directa a los rayos del sol o a temperaturas extremas.
4. OPERACIÓN REPRODUCCIÓN DE DVD Cómo acceder al menú principal Los DVD están divididos en títulos y capítulos. El menú principal muestra el contenido del disco. Algunos DVD sólo permiten seleccionar las opciones de reproducción desde el menú principal del disco. Para acceder al menú principal del DVD, presione el botón RETURN o el botón TITLE durante la reproducción.
4. OPERACIÓN Chapter (Capítulo): repite el capítulo en curso. Title (Título): repite el título en curso. All (Todo): repite todos los capítulos y todos los títulos. Off (Desactivar): reanuda la reproducción normal. Cómo reproducir secciones favoritas Para repetir una sección favorita, primero debe establecer dónde comienza y dónde termina. 1. Reproduzca el DVD. 2. Para establecer el comienzo de la sección favorita (punto A), presione el botón A-B cuando la sección comience a reproducirse. 3.
4. OPERACIÓN Brightness (Brillo): aclara u oscurece toda la imagen. Color (Color): ajusta el color sobre la base del espectro de color. Tint (Tinte): ajusta la intensidad del color en el modo NTSC (para reproducir DVD grabados en los Estados Unidos). Wide Screen (Ancho de pantalla): permite seleccionar la proporción de la imagen entre formato ancho y normal. Reset (Restablecer): restablece todos los valores a la configuración predeterminada.
4. OPERACIÓN Símbolos de MP3 Este símbolo frente a un elemento identifica una carpeta. Este símbolo frente a un elemento indica que se trata de un archivo MP3. Procedimiento 1. Cargue en el reproductor un CD que contenga archivos MP3. Aparecerá el menú MP3. 2. Para seleccionar las carpetas y las pistas que desea reproducir, presione el botón ENTER del control remoto. El reproductor mostrará la estructura de carpetas. 3.
4. OPERACIÓN Procedimiento 1. Inserte el dispositivo USB en el puerto USB de la unidad principal. 2. Con la unidad en modo DVD, presione durante más de dos segundo el botón SRC del control remoto para pasar al modo USB. La unidad principal leerá el contenido del dispositivo USB automáticamente. Uso de tarjetas de memoria 1. Inserte la tarjeta de memoria en el puerto para tarjeta de la unidad principal. 2.
4. OPERACIÓN Limpieza del control remoto Para limpiar el control remoto, utilice un paño suave, limpio y húmedo. No use líquido para encendedores, alcohol metílico ni ningún otro disolvente. Limpieza de discos Antes de reproducir un disco, pásele un paño suave y limpio desde el centro hacia el borde. CAMBIO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO La batería del control remoto debe cambiarse cuando los botones dejan de funcionar o cuando es necesario acercarse al reproductor para que el control remoto funcione.
4.
5. INSTALACIÓN Y CABLEADO 5. INSTALACIÓN Y CABLEADO No intente instalar ni reparar el reproductor usted mismo, ya que para ello se requiere experiencia en equipos electrónicos y en accesorios para automóviles. Si no cuenta con la experiencia o los conocimientos necesarios, la instalación puede resultar peligrosa y usted podría correr el riesgo de sufrir una descarga eléctrica o de quedar expuesto a otros peligros. Lea atentamente las instrucciones y las precauciones de este manual.
5. INSTALACIÓN Y CABLEADO 8. Desconecte el terminal negativo de la batería antes de conectar cables. PRECAUCIÓN No abra la carcasa. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si se le cayera algo dentro de la unidad durante la instalación, consulte al distribuidor o a un centro de servicio técnico Clarion autorizado. PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Y DE CABLEADO Los reproductores VT1010E/VT1510E debe ser instalados en el techo del vehículo.
5. INSTALACIÓN Y CABLEADO Interruptor de polaridad 1. Determine la polaridad del sistema de alimentación del vehículo. Esta información suele figurar en un diagrama específico del carro. 2. Ubique el interruptor de polaridad en el dorso del reproductor (el lado que se fija al techo). 3. Si el sistema de alimentación del vehículo requiere polaridad negativa, deslice el interruptor hasta la posición negativa (-). De lo contrario, deslícelo hasta la posición positiva (+).
5. INSTALACIÓN Y CABLEADO Colocación de la junta de caucho en el reproductor 3. 4. 5. 6. Pase los cables por el orificio hasta la ubicación de las fuentes de audio o video. Identifique los cables de la luz interior del vehículo y conéctelos al cable de luz correspondiente en la unidad. Enchufe los cables de las fuentes de audio o video. Enchufe el mazo de cables de alimentación en la unidad, en el siguiente orden: cable de masa, cable de la batería, cable de accesorios y cable de las puertas.
5.
6. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 6. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CÓMO ACCEDER A LOS MENÚS 1. 2. 3. 4. 5. 6. Presione el botón SETUP del control remoto para acceder a los menús en pantalla. Para seleccionar un menú, use la flecha hacia arriba y la flecha hacia abajo del control remoto. Para alternar entre las opciones de configuración, use las flechas derecha e izquierda del control remoto. Para seleccionar la opción que desea cambiar, use la flecha hacia arriba y la flecha hacia abajo.
6. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA PREFERENCIAS DEL SISTEMA La página Preference (Preferencias) controla las preferencias globales del sistema. TV TYPE Permite seleccionar el sistema de televisión. Al cambiar esta (Tipo de opción, también cambia la salida RCA de audio y video. televisión) Los ajustes disponibles son NTSC y PAL. AUDIO Permite seleccionar el idioma en que se desea escuchar el audio del DVD: ENGLISH (Inglés), FRENCH (Francés) o SPANISH (Español).
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de que el sistema no responda, la pantalla quede en blanco o el reproductor no funcione correctamente, apáguelo y vuelva a encenderlo. Si aun así no respondiese, presione el botón Reset ubicado en el panel frontal. Botón Reset Reproductor con la pantalla abierta EL REPRODUCTOR NO ENCIENDE La llave de arranque del vehículo está en la posición OFF (Apagado). Colóquela en la posición ACC (Accesorios). El reproductor está apagado. Enciéndalo.
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LA IMAGEN SALTA OCASIONALMENTE El disco está sucio o rayado. Límpielo o cambie el disco. LA IMAGEN SE VE BORROSA Es posible que esté pasando cerca de un cable de alto voltaje, un transformador, un avión u otra fuente de interferencia eléctrica. La imagen se normalizará a medida que se aleje de dicha fuente. LA IMAGEN SE VE MUY OSCURA La temperatura dentro del vehículo es muy baja. Cuando la temperatura es baja, la imagen de las pantallas de cristal líquido se oscurece.
8. ESPECIFICACIONES 8.
9. GLOSARIO 9. GLOSARIO Ángulo de la pantalla: Ángulo máximo en que puede abrirse la pantalla de cristal líquido (150°). Ángulo de visión: Ángulos alternativos pregrabados de una escena. CD: Disco compacto. CD-R/RW: CD de lectura/lectura y escritura. Dolby Digital: Nombre comercial de las tecnologías de compresión de audio desarrolladas por Dolby Laboratories. DVD: Disco de video digital o disco versátil digital. DVD-R: DVD de lectura solamente. DVD-RW: DVD de lectura y de escritura.
9. GLOSARIO VCD: Video CD, estándar para almacenar video en un CD. WVGA: Matriz de gráficos de video ampliada, cantidad de píxeles en cada dirección que pueden mostrarse en un monitor.
Спасибо за приобретение товара компании Clarion. Перед использованием аппаратуры пожалуйста, прочтите руководство пользователя. После прочтения данного руководства, сохраняйте его под рукой, например, в "бардачке". Сохраняйте кассовый чек. Гарантия, находящаяся в конце данного руководства и ваш кассовый чек - необходимы для гарантийного обслуживания.
Оглавление Оглавление 1. ПАРАМЕТРЫ .............................................................................................................182 ПАРАМЕТРЫ МОНИТОРА И ОТОБРАЖAEMОГО СИГНАЛА......................................................... 182 ПАРАМЕТРЫ DVD VIDEO .................................................................................................................. 183 2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ...............................................................................
1. ПАРАМЕТРЫ 1. ПАРАМЕТРЫ Предостережение!! Потолочные плееры с мониторами Clarion VT1010E/VT1510E разработаны строго для использования на заднем сиденье. Просмотр монитора во время эксплуатации автомобиля может привести к серьёзным травмам и/или нанесению ущерба имуществу. Компания Clarion не несёт ответственности за любую травму и/или нанесение ущерба имуществу в результате неправильного использования или просмотра монитора.
1.
1. ПАРАМЕТРЫ Certified® для проигрывания DivX видео. Для получения более подробной информации, а также программного обеспечения для конвертации вашего видео в формат DivX, посетите сайт divx.com. НЕМНОГО О DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Это сертифицированное DivX Certified® устройство необходимо зарегистрировать для воспроизведения приобретенных фильмов DivX Video-on-Demand (VOD). Для получения регистрационного кода, найдите раздел DivX VOD в меню настройки вашего устройства.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Отказ от соблюдения данных мер предосторожностей может привести к повреждению вашего автомобиля, монитора или источника видео и может аннулировать гарантию. По всем вопросам, не оговоренным в данном руководстве, обращайтесь к вашему местному Дилеру компании Clarion. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ Не эксплуатируйте данное изделие иными способами, чем те, которые описаны в данном руководстве. Отказ от соблюдения инструкций может аннулировать гарантию.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ прикоснулись к жидкости - смойте её с тела и/или с одежды большим количеством воды, затем обратитесь за медицинской помощью. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 186 Не очищайте поверхность ЖК экрана химическими растворителями или разъедающими средствами. В результате может произойти долговременное повреждение монитора. Избегайте использования абразивных моющих средств. Для чистки используйте мягкую, влажную ткань. Не демонтируйте и не модифицируйте данное устройство.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ УСТАНОВКА Установка мобильных аудио и видео компонентов требует опыта и ряда механических и технических процедур. Несмотря на то, что данное руководство предоставляет инструкции по общей установке и эксплуатации, оно не описывает точные методы установки для вашего конкретного автомобиля. Если вы не обладаете требуемыми знаниями, опытом и/или инструментами для успешной установки - проконсультируйтесь с авторизированным Дилером компании Clarion по поводу профессиональной установки.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ 3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ МОНИТОР ЗАКРЫТ Выключатель потолочного плафона Кнопка открытия монитора Порт USB (VT1010E) Кнопка увеличения Кнопка уменьшения Кнопка выбора источника Кнопка Операционного Меню Кнопка Включения Порты SD/MMC (VT1010E) Кнопка Предыдущий Кнопка Следующий Кнопка остановки Кнопка Воспроизведение/ Пауза Кнопка извлечения Потолочный плафонt Потолочный плафон ИК окно Вход AUX 3.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ Кнопка увеличения Кнопка Предыдущий Кнопка Следующий Кнопка остановки режиме MENU нажмите для выбора нижнего пункта меню. Увеличивает громкость во время воспроизведения. В режиме MENU нажмите для выбора верхнего пункта меню. Переходит к предыдущему сюжету на DVD-диске или треку на CD-диске. Во время воспроизведения нажмите и удерживайте для быстрой перемотки назад. Переходит к следующему сюжету на DVD-диске или треку на CD-диске.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ МОНИТОР ОТКРЫТ Отверстие для Отверстие для винта Кнопка сброса Выключатель ЖК экрана Отверстие для винта Отверстие для винта Вид на плеер прямо снизу с открытой панелью ЖК экрана. Функции кнопок (монитор в открытом положении) Выключатель Включает ЖК Экран ЖК экрана Кнопка сброса Для возврата всех настроек на заводские, по умолчанию нажмите карандашом или другим инструментом с узким наконечником. Отверстие для Используется для прикрепления плеера к установочной винта пластине.
3.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ Функции кнопок дистанционного управления Кнопка Включения Включает и выключает плеер Настройки Доступ к меню настроек. Используйте для изменения опций плеера. Беззвучно Деактивирует и активирует звук. Извлечение Извлекает диск из слота. Цифры Используются для непосредственного введения номеров треков и для конфигурации некоторых опций. Предыдущий Возвращает к предыдущему сюжету на DVD-диске или предыдущему треку на CD-диске.
3. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ Дисплей Переход к VT1010E/VT1510E стоп/stop , затем нажмите кнопку воспроизведения/play или ВВОД/ENTER для начала воспроизведения с начала DVD-диска. Отображает информацию о воспроизведении: название, сюжет, трек и время. Начинает воспроизведение с выбранного сюжета, трека или времени.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Монитор и DVD плеер предоставляют видеосигнал, а наушники - аудиосигнал. Устройство запитывается от энергетической сети автомобиля из потолочного плафона, место которого оно занимает. ОТКРЫТИЕ МОНИТОРА 1. Для того, чтобы открыть экран потолочного монитора, нажмите кнопку извлечения монитора. Кнопка открытия монитора 2. Вид на плеер прямо снизу. Осторожно откиньте ЖК экран и отрегулируйте угол просмотра.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Примечание: При закрытии панели с дисплеем следите, чтобы кабели и другие предметы не попадали между дисплеем и верхним корпусом. Это может серьёзно повредить экран. В целях безопасности, закройте ЖК экран, когда вы его не используете. РАБОТА С ДИСКАМИ Для того, чтобы диск был чистым, не дотрагивайтесь до стороны считывания информации (сторона без наклейки). Не приклеивайте к диску клеящиеся наклейки или липкую ленту.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКА (DVD ИЛИ CD) 1. 2. 3. Оденьте наушники и включите питание. Плеер отобразит надпись“Загружается/Loading” Направьте пульт ДУ прямо на ИК-приёмник на плеере и нажмите кнопку воспроизведение/пауза ( ) или нажмите ВВОД/ENTER (на пульте ДУ). Использование пульта ДУ Используйте пульт ДУ только внутри транспортного средства. Используйте пульт ДУ на расстоянии не более чем пять футов (три метра) от датчика.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Компоненты наушников Сигнал питания Выключатель питания Шкала громкости Наушники Установка батарей в наушники Если вы используете систему впервые - установите батареи в наушники. Если вы слышите искажённый звук, который прерывается - замените батареи. 1. Поверните левый наушник, чтобы получить доступ к батарейному отсеку. 2. Сдвиньте вниз крышку батарейного отсека. 3. При замене батарей выньте разряженные. Крышка батарейного 4.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Прямой солнечный свет и крайние степени температур Не оставляйте наушники на прямом солнечном свету или при экстремальных температурах. ПРОИГРЫВАНИЕ DVD-ДИСКОВ Доступ к главному меню DVD-диск разделён на названия и сюжеты. Главное меню показывает содержимое диска. Некоторые DVD-диски позволяют выбирать опции воспроизведения из главного меню DVD-диска. Для доступа к главному меню DVD-диска - нажмите кнопку ВОЗВРАТ/RETURN или кнопку НАЗВАНИЕ/TITLE во время воспроизведения.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Отображение опций субтитров автоматически исчезнет, если вы подождёте три секунды. Повтор сюжетов и названий на DVD-диске Для повтора сюжета или названия во время воспроизведения продолжайте нажимать кнопку ПОВТОР/REPEAT для чередования опций. Сюжет/Chapter - повторяет текущий сюжет. Название/Title - повторяет текущее название. Все/All - повторяет все сюжеты и названия. Отключено/Off - возобновляет нормальное воспроизведение.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Регулировка качества изображения 1. На основном устройстве нажмите кнопку МЕНЮ/MENU для отображения операционного меню настроек (OSD). 2. Нажмите кнопку или для смены доступных опций. Контраст/Contrast - Корректирует разницу между светлыми и тёмными участками изображения. Яркость/Brightness - Делает ярче или темнее всё изображение. Цвет/Color - Корректирует цвет согласно цветового спектра.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОИГРЫВАНИЕ МР3 ДИСКОВ Формат MP3 является форматом для хранения цифрового аудиоматериала, сжимающий каждый аудиотрек с минимальной потерей звукового качества. В результате необходимо гораздо меньше дискового пространства, чем потребовалось бы для трека без MP3 сжатия. Пиктограммы MP3 Эта пиктограмма перед элементом определяет папку Эта пиктограмма перед элементом определяет, что элемент является MP3 файлом. Порядок действия 1. Вставьте CD-диск с MP3 файлами в плеер.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАНЕ USB ПАМЯТИ И КАРТ SD/MMC ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛИ VT1010E 1. Если вы хотите использовать USB-накопитель или карту памяти - следуйте стрелке 1 для открытия резинового колпачка. 2. Если вы завершили использование USB -накопителя или карты памяти следуйте стрелке 2 для возврата резинового колпачка на место. VT1010E Порядок действия 1. Вставьте USB-накопитель в гнездо USB основного устройства. 2.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Не используйте бензол, растворитель, автомобильные чистящие или другие средства. Эти материалы могут повредить монитор или вызвать шелушение окраски. Поверхность ЖК экрана может легко царапаться. Не трите его никакими абразивными средствами. Обслуживание монитора В случае выявления неисправности - никогда не открывайте корпус монитора, не разбирайте плеер и не пытайтесь его ремонтировать. Внутренние части не предназначены для эксплуатации пользователем.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Порядок действия 1. 2. Примечание: Должен использоваться тип батареи CR2025. Не вставляйте батареи разных типов. Переверните пульт ДУ. Одновременно сдвиньте фиксатор батареи в направлении стрелки и выньте держатель батареи из слота. Держатель батареи Держатель батареи 3. 4. 5. Достаньте старую батарею. Поместите в слот новую литиевую батарею положительной (+) стороной вверх. Задвиньте в слот держатель батареи до щелчка.
5. УСТАНОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ 5. УСТАНОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ Не пытайтесь лично устанавливать или обслуживать плеер. Установка и обслуживание требуют опыта в работе с электрическим оборудованием автомобильными аксессуарами. Если у вас нет специфических знаний или опыта, установка может быть опасной и может подвергнуть вас риску поражения электротоком или другим рискам. Внимательно прочтите данные инструкции и меры предосторожности.
5. УСТАНОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ 7. 8. для определённого размера. Прикрепите клееную фанеру к крыше транспортного средства при помощи силикона. Оставьте высохнуть на достаточный период времени. Определите расположение любых дополнительных аудио/видео источников. Перед соединением любых проводов отсоедините отрицательную клемму батареи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не вскрывайте корпус. Внутри нет компонентов для обслуживания.
5. УСТАНОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Перед любым соединением проводов, во избежание коротких замыканий во время установки – отсоедините отрицательный вывод аккумулятора (-) транспортного средства. ПОРЯДОК УСТАНОВКИ Модель VT1010E/VT1510E помещается на место потолочного плафона автомобиля. Раздел предоставляет основные советы и техники для помощи в установке. Они не являются специфическими для автомобиля, но должны использоваться как рекомендации для выполнения установки.
5. УСТАНОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ Примечание: Не прячьте оригинальное отверстие потолочного плафона Соедините кабели 1. Вытяните силовой кабель оригинального потолочного плафона и сигнальный/силовой кабель через оригинальное отверстие потолочного плафона. 2. Поместите в плеер резиновую прокладку. Размещение резиновой прокладки на плеере 3. 4. 5. 6. Проложите кабели через отверстие к расположению любых аудио/видео источников.
5. УСТАНОВКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ Монтаж плеера (VT1010E) 3. 4. Монтаж плеера (VT1510E) Снова подключите аккумулятор. Проверьте стоп-сигналы автомобиля, указатели поворотов, дворники и др.
5.
6. ПРЕДПОЧИТАЕМЫЕ НАСТРОЙКИ 6. ПРЕДПОЧИТАЕМЫЕ НАСТРОЙКИ ДОСТУП К ЭКРАННОМУ МЕНЮ 1. 2. 3. 4. 5. 6. Чтобы получить доступ к меню OSD нажмите кнопку НАСТРОЙКИ/SETUP на пульте ДУ. Для выбора позиций меню нажимайте стрелки вверх и вниз на пульте ДУ. Для чередования позиций установки нажимайте левую и правую клавиши-стрелки. Для выбора опции, которую вы хотите изменить нажимайте клавиши-стрелки вверх и вниз. Для подтверждения своего выбора нажмите кнопку ВВОД/ ENTER.
6. ПРЕДПОЧИТАЕМЫЕ НАСТРОЙКИ ПРЕДПОЧТЕНИЯ Данная страница управляет общими предпочтениями системы. ТИП ТВ/TV TYPE Выбирает ТВ систему. Изменение этой опции также изменяет выходной сигнал RCA AV . Выберите системы NTSC или PAL. АУДИО/AUDIO Выбирает язык звучания для аудиодорожки DVD -диска. АНГЛИЙСКИЙ,ФРАНЦУЗСКИЙ, ИСПАНСКИЙ СУБТИРЫ/SUBTITLE Выбирает язык для субтитров. АНГЛИЙСКИЙ,ФРАНЦУЗСКИЙ ,ИСПАНСКИЙ МЕНЮ ДИСКА/DISC Выбирает язык отображения содержания текущего MENU диска.
6. ПРЕДПОЧИТАЕМЫЕ НАСТРОЙКИ Возвращает все значения к заводским настройкам по ПО УМОЛЧАНИЮ / умолчанию. DEFAULT Регистрационный код DivX: 557QBJDXCU DivX URL: www.divx.com/vod or vod.divx.
7. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 7. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если работа зависает, экран становится пустым или плеер тем или иным образом не функционирует надлежащим образом - выключите его и снова включите. Если плеер и в таком случае не отвечает - нажмите на передней панели кнопку сброс/ reset. Кнопка сброса Плеер с открытым монитором ПЛЕЕР НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ Зажигание автомобиля может быть выключено. Включите зажигание в положение ACC (Устройства). Плеер может быть не включен. Включите питание плеера.
7. ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Ослаблены соединения. Проверьте и закрепите соединения. ИЗОБРАЖЕНИЕ ПЕРИОДИЧЕСКИ СКАЧЕТ Диск грязный или поцарапанный. Протрите диск или замените его. ИЗОБРАЖЕНИЕ СМАЗАНО Возможно, вы проезжаете мимо высоковольтной линии, трансформатора, самолёта или других источников электрических помех. Изображение станет нормальным, как только вы уедете от источника помех. ИЗОБРАЖЕНИЕ ОЧЕНЬ ТЁМНОЕ Температура в машине очень низкая.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Энергообеспечение (аккумулятор автомобиля) Испытательное напряжение Рабочий ток Потребление тока Максимальное потребление тока Устройство Видеосистема Экран Разрешение (пиксели) Угол дисплея Ракурс просмотра (вверх/вниз/влево/вправо) Вес Видеосигнал Температура эксплуатации Температура хранения Потолочный плафон VT1010E VT1510E 12В постоянного тока (10В-16В) 14 В, заземление отрицательного полюса <20.7Вт <82.8 мВт <27.
9. ГЛОССАРИЙ 9. ГЛОССАРИЙ Активная матрица: Технология мониторов с плоской панелью, с помощью которой производят более яркие и более чёткие мониторы с более широким углом обзора, чем панели с пассивной матрицей. У каждого пикселя есть собственный тонкоплёночный транзистор (TFT), поэтому его часто называют “TFT- монитор”. Изменение отношения ширины кадра к высоте: Сопоставление ширины и высоты объекта.
9. ГЛОССАРИЙ VCD: Видео компакт-диск, стандарт для сохранения видео на компакт-диске. Ракурс просмотра/Viewing angle: Записанные заранее альтернативные ракурсы для отдельных сцен. WVGA: Широкий Угол Визирования, количество пикселей в каждом направлении, которое может быть отображено на мониторе.
Clarion Europe S.A.S. Z.I. du Pré à Varois, Route de Pompey, 54670 Custines, FRANCE Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2013: Clarion Co., Ltd.