Installation guide
Table Of Contents
- CiscouBR7200 Series Universal Broadband Router Wireless Modem Card and Subsystem Installation an...
- If You Need More Information
- Wireless Modem Card and Subsystem Overview
- Field-Replaceable Units
- Installation Prerequisites
- Removing and Installing the Wireless Modem Card
- Installing the Power Feed Panel
- Configuring a Wireless Modem Card
- Command Reference
- Syntax Conventions
- Startup Commands
- Installation and Configuration Commands
- Operating Commands
- Monitoring the System
- Troubleshooting
- show controllers radio
- radio histogram
- radio byteErrorHist
- show interfaces radio (histspec)
- show interfaces radio (histdata)
- debug radio
- Images and Image Repositories
- radio image-add
- radio image-move
- show interfaces radio (imagehdr)
- show radio repository
- radio snapshot
- radio scope-output
- radio timeline
- show interfaces radio (tlspec)
- show interfaces radio (tldata)
- Regulatory Compliance and Safety Information
- FCC Registration and Requirements
- Translated Safety Warnings
- Short-Circuit Protection Warning
- Disconnect Device Warning
- Lightning Activity Warning
- Installation Warning
- Jewelry Removal Warning
- Supply Circuit Warning
- Service Personnel Warning
- Product Disposal Warning
- Faceplates and Cover Panel Requirement
- Chassis—Rack-Mounting and Servicing Warning
- Restricted Area Warning
- Earthed Conductor Warning
- Power Cabling Warning
- Ground Connection Warning
- Power Supply Wiring Warning
- Copper Conductors Warning
- Exposed DC Power Wire Warning
- 48 VDC Power System Warning
- SELV-IEC 60950 DC Power Supply Warning
- DC Power Disconnection Warning
- DC Input Wiring Warning
- Ground Wire Connection Warning
- Ground Conductor Warning
- No. 26 AWG Wire Warning
- Coaxial Cable Specification Warning
- Transverter Location Warning
- Obtaining Documentation
- Obtaining Technical Assistance

118
Cisco uBR7200 Series Universal Broadband Router Wireless Modem Card and Subsystem Installation and Configuration
78-6030-03
Regulatory Compliance and Safety Information
DC Input Wiring Warning
Warnung
Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung
keinen Strom erhält. Um sicherzustellen, daß sämtlicher Strom abgestellt ist, machen Sie auf
der Schalttafel den Unterbrecher für die Gleichstromschaltung ausfindig, stellen Sie den
Unterbrecher auf AUS, undkleben Sie denSchaltergriff desUnterbrechers mit Klebebandin der
AUS-Stellung fest.
Avvertenza
Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non sia
alimentato. Per verificare che tutta l’alimentazione sia scollegata (OFF), individuare
l’interruttore automatico sul quadro strumenti chealimenta il circuito CC, metterel’interruttore
in posizione OFF e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione.
Advarsel
Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen.
Sørg for atall strøm er slått AV. Dette gjøresved å lokalisere strømbryteren påbrytertavlen som
betjener likestrømkretsen, slå strømbryteren AV og teipe bryterhåndtaket på strømbryteren i
AV-stilling.
Aviso
Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de
alimentação de energia docircuito de correntecontínua. Parase assegurar quetoda acorrente
foi DESLIGADA, localize o disjuntor no painel que serve o circuito de corrente contínua e
coloque-o na posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a manivela do interruptor do
disjuntor com fita isoladora.
¡Advertencia!
Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de
corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la alimentación esté
cortada (OFF), localizar el interruptor automático en el panel que alimenta al circuito de
corriente continua, cambiar el interruptor automático a la posición de Apagado (OFF), y sujetar
con cinta la palanca del interruptor automático en posición de Apagado (OFF).
Varning!
Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen till
likströmskretsen ärbruten. Kontrollera att allströmförsörjning ärBRUTEN genom att slåAV det
överspänningsskydd som skyddar likströmskretsen och tejpa fast överspänningsskyddets
omkopplare i FRÅN-läget.
Warning
Use 10 AWG wire with insulation rated for 75˚C (167˚F) or higher to wire the DC input power
supply to the power feed panel.
Waarschuwing
Gebruikkabels van 10AWG(AmericanWireGauge) met eenisoleringvoortenminste 75˚ celsius
om de gelijkstroomvoedingseenheid op de netvoeding aan te sluiten.
Varoitus
Käytä 10 AWG:n johdinta, jonka eristys kestää vähintään 75˚C, kun vedät johdot virtalähteestä
virransyöttöpaneeliin.
Attention
Utilisez un câble isolé de 10 AWG (American Wire Gauge) conçu pour une température d'au
moins 75˚C (167˚F) pour relier la source d'alimentation en courant continu au panneau
d'alimentation.