Instruction manual

System Features
INTER-TEL
®
5000 ADMINISTRATOR GUIDE Issue 2.3, September 2007
Multilingual Capability
Page 159
Multilingual Capability
This feature requires 0 feature units, but it is installer-programmable to prevent unintentional
language changes by users in an all-English system.
The system provides a choice between American English, British English, Spanish, and Japa-
nese prompts and displays. The system selects the language to use for each call, as determined
by the trunk, endpoint, and voice processing system programming, as described below. Japa-
nese prompts can be viewed only on the digital display endpoints. Other Inter-Tel endpoints do
not support Japanese displays.
Endpoints
The system can be programmed to use a Primary Language and a Secondary Language, as
described in the following sections.
Language Selection
Available languages are American English, British English, Mexican Spanish, and Japanese.
An endpoint flag in DB Programming determines the language that is used by each endpoint.
For example, if the endpoint is programmed for American English, all Inter-Tel endpoint dis-
plays appear in American English. Also, when the endpoint is used for calling a voice process-
ing system application, the voice prompts are in American English (unless overridden by a Call
Routing Announcement as described on page 161). If programmed for Japanese, the displays
are in Japanese (Katakana) characters and the voice prompts are in Japanese (unless overrid-
den). By default, all endpoints are set for the system’s Primary Language.
Only digital display endpoints display Japanese prompts. Other Inter-Tel endpoints do not sup-
port Japanese displays.
All displays and default messages in the system are provided in American English, British
English, Japanese, and Spanish. Endpoint-programmed messages, including those programmed
through the administrator’s endpoint, can include English/Spanish or Japanese characters, or a
combination. In displayed lists, such as directories, the English/Spanish characters are alpha-
betized before the Japanese characters. Therefore, Japanese names appear at the end of the list.
When programming a feature that requires a time and date, an English/Spanish endpoint user
enters the date in the order “month, day, year” and the time in the order “time, AM/PM.” The
Japanese endpoint user enters the date as “year, month, day” and the time as “AM/PM, time.”
The displays show the time and date differently, as well. For example, the English/Spanish dis-
play shows the time and date as
12:25 TUE NOV 28 and the Japanese display shows TUE 11/28
12:25
.