User Guide
44
Cisco AS5850 Universal Gateway Regulatory Compliance and Safety Information
OL-10265-01
Translated Safety Warnings
Card Handling Warning
Aviso
Antes de conectar ou desconectar a ligação à terra ou a alimentação do chassis, certifique-se
de que desligou a fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Para se
assegurar que toda a corrente foi DESLIGADA, localize o disjuntor no painel que serve o circuito
de corrente contínua e coloque-o na posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a
manivela do interruptor do disjuntor com fita isoladora.
¡Advertencia!
Antes de conectar o desconectar el circuito de tierra o de alimentación del chasis, asegúrese
que la alimentación del circuito CC esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la
alimentación esté cortada (OFF), localice el interruptor automático en el panel que alimenta el
circuito de corriente continua, cambie el interruptor automático a la posición de apagado (OFF)
y sujete con cinta la palanca del interruptor automático en posición de apagado (OFF).
Varning!
Innan du kopplar jord- eller elledningar till eller från chassit måste du kontrollera att
strömförsörjningen till likströmskretsen är bruten. Kontrollera att all strömförsörjning är
BRUTEN genom att slå AV det överspänningsskydd som skyddar likströmskretsen och tejpa fast
överspänningsskyddets omkopplare i FRÅN-läget.
Warning
High-performance devices on this card can get hot during operation. To remove the card, hold it by
the faceplate and bottom edge. Allow the card to cool before touching any other part of it or before
placing it in an antistatic bag.
Waarschuwing
Geavanceerde onderdelen op deze kaart kunnen tijdens het gebruik heet worden. Als u de kaart
wilt verwijderen, moet u deze vastpakken bij de voorkant en onderrand. Laat de kaart afkoelen
voordat u andere delen van de kaart aanraakt of voordat u de kaart in een antistatische
verpakking plaatst.
Varoitus
Tämän kortin suorituskykyiset mekanismit voivat kuumeta käytössä. Kortin voi poistaa
tarttumalla siihen tasopinnasta ja alareunasta. Anna kortin jäähtyä, ennen kuin kosket sen
muihin osiin tai ennen kuin laitat sen antistaattiseen pussiin.
Attention
Les périphériques hautes performances de cette carte emmagasinent de la chaleur en cours de
fonctionnement. Pour retirer la carte, tenez-la par le cache et par la partie inférieure. Attendez
qu’elle refroidisse avant de toucher les autres parties ou avant de la mettre dans un sac
antistatique.
Warnung
Hochleistungsgeräte auf dieser Karte können während des Betriebs sehr heiß werden. Um die
Karte zu entfernen, halten Sie sie an der Frontplatte und der Unterkante. Lassen Sie die Karte
abkühlen, bevor Sie sie an einer anderen Stelle berühren oder in einen Antistatikbehälter
stecken.
Avvertenza
Le apparecchiature ad alte prestazioni montati su questa scheda possono surriscaldarsi
durante il funzionamento. Per rimuovere la scheda, tenerla tra la piastra anteriore e il bordo
inferiore. Attendere che la scheda si raffreddi prima di toccare le altre componenti o di porla in
un sacchetto antistatico.