Interface de communications CEM M-ETH MANUEL D’INSTRUCTIONS (M060B01-02-21A)
CEM M-ETH 2 Manuel d'instructions
CEM M-ETH PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont montrés ci-après. DANGER Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages personnels ou matériels. ATTENTION Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
CEM M-ETH SOMMAIRE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 LIMITATION DE RESPONSABILITE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 SOMMAIRE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
CEM M-ETH HISTORIQUE DES RÉVISIONS Tableau 1: Historique des révisions.
CEM M-ETH 1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants : a) L’équipement correspond aux spécifications de votre commande. b) L’équipement n’a pas subi de dommages durant le transport. c) Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter. d) Vérifiez qu’il est bien équipé de : - Un guide d'installation.
CEM M-ETH 3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT 3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations du pays où il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et en prenant en compte les différents avertissements indiqués dans ce manuel d’instructions.
CEM M-ETH 3.2.- INSTALLATION Sur la partie latérale de l'équipement sont situées toutes les indications conformes à ce qui est établi dans la norme CEI 62052-11. L’installation de l’équipement est réalisée sur rail DIN. Avant de raccorder l'équipement, il faut le coupler à un compteur CEM comme montré sur les Figure 1 et Figure 2. Figure 1: Couplage du CEM M-ETH à un compteur CEM. Figure 2: CEM M-ETH et CEM couplés.
CEM M-ETH L’équipement doit être connecté à un circuit d’alimentation protégé avec des fusibles type gl (IEC 269) ou type M, compris entre 0,5 et 2 A. Il faudra prévoir un interrupteur magnétothermique ou un dispositif équivalent pour déconnecter l’équipement du réseau d’alimentation. L'interrupteur différentiel ou dispositif équivalent doit être situé à une proximité immédiate de l'équipement et il doit être facilement accessible.
CEM M-ETH 3.4.- SCHÉMA DE CONNEXIONS La connexion entre le CEM M-ETH et le réseau Ethernet doit être réalisée par du câble à paire torsadée (100Base-TX : 100Mbit/s sur deux paires de fils Catégorie 5 ou supérieure). La longueur de segment pour les câbles 100Base-T, 10BaseT et 1000Base-T est limitée à 100 m. PC Ethernet Alimentación Power Supply CEM M-ETH Ethernet Figure 4:Schéma de connexions CEM M-ETH.
CEM M-ETH 4.- FONCTIONNEMENT Le CEM M-ETH est conçu pour pouvoir être employé comme port Ethernet de tout dispositif de la famille CEM, moyennant le couplage mécanique sur le côté du port optique de service. 4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le CEM M-ETH est un accessoire optionnel pour les compteurs d'énergie électrique du rail DIN de la gamme CEM. Le CEM M-ETH dote les équipements CEM de communications Ethernet avec un protocole MODBUS/ TCP. Une fois que l'équipement est couplé au compteur CEM (Voir « 3.
CEM M-ETH Tableau 3:DEL LINK, code de couleurs. DEL LINK Couleur État Rouge clignotant Équipement sans liaison Vert fixe Équipement avec liaison DEL LINK/ACT, indique l'état de la connexion Ethernet, Tableau 4. Tableau 4: DEL LINK/ACT. DEL LINK/ ACT Couleur État Allumé Connexion Ethernet Éteint Sans connexion Ethernet Clignotement Activité sur le port 4.3.
CEM M-ETH Sur le Tableau 5 nous pouvons voir le format de la trame MODBUS/TCP. Tableau 5: Format de la trame MODBUS/TCP. Nom Longueur Fonction Identificateur de transaction 2 Pour la synchronisation entre les messages entre serveur et client.
CEM M-ETH 4.4.2.2.- Énergies Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
CEM M-ETH Tableau 9 (Continuation): Variables Modbus : Valeurs instantanées.
CEM M-ETH Tableau 11: Tableau de description du modèle du compteur. Options C10 Mode de connexion Précision Tension de mesure Mesure de courant Fréquence Communications Expansion Modèle Nombre de quadrants Caractéristiques ajoutées 2 fils C20 C30 2 4 fils octets sous format ASCII 4 Classe B active / Ne mesure pas la réactive 10 Classe B active / Classe 2.0 réactive 12 1x230 E 1x127 B 3x127/220 ...
CEM M-ETH 4.4.2.7.- Adresses disponibles par équipement Tableau 13:Modbus: Adresses disponibles par équipement.
CEM M-ETH Tableau 13 (Continuation): Adresses disponibles par équipement.
CEM M-ETH 5.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Tension nominale 230 V ~ ± 20% Consommation maximale Fréquence 4 VA 50/60Hz sous une forme indistincte Catégorie de l’installation CAT III 300V Isolement Tension alternative 4kV RMS 50Hz durant 1 minute Surimpulsion 1.
CEM M-ETH 61 45 44 65 5 35.5 90 35 Figure 7:Dimensions CEM M-ETH.
CEM M-ETH 6.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE L'équipement n'a besoin d'aucun type de maintenance. Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA� Service d’assistance technique Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne) E-mail : sat@circutor.com 7.
CEM M-ETH 8.
CEM M-ETH Manuel d'instructions 23
CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél: (+34) 93 745 29 00 - Fax: (+34) 93 745 29 14 www.circutor.es central@circutor.