Contents About this Quick Guide ....................................................................1 System Startup ..................................................................................3 System Map: Front View with LCD Panel Open .............................4 System Map: Front, Left, Right, & Rear Views ...............................5 System Map: Bottom View ...............................................................6 Keyboard & Function Keys .............................................
About this Concise User Guide Some or all of the computer’s features may already have been setup. If they aren’t, or you are planning to re-configure (or re-install) portions of the system, refer to the expanded User’s Manual. The Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc does not contain an operating system.
Instructions for Care and Operation English The computer is quite rugged, but it can be damaged. To prevent this, follow these suggestions: • Don’t drop it, or expose it to shock. If the computer falls, the case and the components could be damaged. • Keep it dry, and don’t overheat it. Keep the computer and power supply away from any kind of heating element. This is an electrical appliance. If water or any other liquid gets into it, the computer could be badly damaged. • Avoid interference.
System Startup English 1. Remove all packing materials. 2. Place the computer on a stable surface. 3. Securely attach any peripherals you want to use with the computer (e.g. keyboard and mouse) to their ports. 4. Attach the AC/DC adapter to the DC-In jack on the left of the computer, then plug the AC power cord into an outlet, and connect the AC power cord to the AC/DC adapter. 5.
System Map: Front View with LCD Panel Open LED Indicators English 1 The LED indicators on the computer display helpful information about the current status of the computer. Icon Color Description 2 10 3 3 4 5 6 8 10 7 9 Figure 2 - Front View with LCD Panel Open 1. 2. 3. 4. 5. 4 PC Camera LCD Speakers Power Button Hot-Key Buttons 6. Keyboard 7. Built-In Microphone 8. Touchpad & Buttons 9. Fingerprint Reader 10.
System Map: Front, Left, Right, Rear & Bottom Views Front 1 2 3 4 12 11 13 5 6 8 10 7 9 Right 8 14 15 16 11. S/PDIF-Out Jack 12. Microphone-In Jack 13. Headphone-Out Jack 14. Optical Device Drive Bay 15. RJ-11 Modem Jack 16. Security Lock Slot 17. Battery 18. Docking Port 19. Component Bay Cover 20. Hard Disk Bay Cover English Left 1. LED Indicators 2. DC-In Jack 3. External Monitor Port 4. RJ-45 LAN Jack 5. e-SATA Port 6. HDMI-Out Port 7. Vent 8. 3 * USB 2.0 Ports 9.
English Keyboard & Function Keys The keyboard has a numeric keypad for easy numeric data input. Pressing the Fn +NumLk keys turns on/off the numeric keypad. It also features function keys to allow you to change operational features instantly. The function keys (F1 - F12 etc.) will act as hot keys when pressed while the Fn key is held down. In addition to the basic function key combinations, visual indicators are available when the hot key driver is installed. Function Keys 3.
3.75G/HSPA Module If you have included an optional 3.75G/HSPA module in your purchase option, follow the instructions below to install the USIM card (which will be provided by your service provider), and then run the appropriate application supplied with your module. 1. Turn off the computer, and turn it over and remove the battery 1 (slide the latches in the direction indicated below and slide the battery out). 2.
Fingerprint Reader Enroll your fingerprints as instructed below before use. English User Enrollment 1. Click Start > Programs/All Programs > Protector Suite > Control Center, or double click the taskbar icon . 2. On the first run of the program you will be asked to click the Accept button to accept the license. 3. If you have not set a Windows password you will be prompted to do so (note: If you have not set a password Protector Suite QL cannot secure access to your computer). 4.
Driver Installation If the Found New Hardware wizard appears during the installation procedure, click Cancel to close the window, and follow the installation procedure as directed. Driver Installation General Guidelines English The Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc contains the drivers and utilities necessary for the proper operation of the computer. This setup will probably have already been done for you.
Troubleshooting English Wireless Device Operation Aboard Aircraft The use of any portable electronic transmission devices aboard aircraft is usually prohibited. Make sure the wireless modules are OFF if you are using the computer aboard aircraft. Use the key combinations to toggle power to the 3.75G/HSPA/WLAN/ Bluetooth modules, and check the LED indicator/ visual indicator to see if the modules are powered on or not (see Table 2 on page 4 and Table 4 on page 6).
Specifications The specifications listed in this section are correct at the time of going to press. Certain items (particularly processor types/speeds) may be changed, delayed or updated due to the manufacturer's release schedule. Check with your service center for details. BIOS Model A: Phoenix™ BIOS (One 32Mb SPI Flash ROM) Intel® Core™ i7 Processor i7-620M (2.66GHz) 4MB L3 Cache & 1066MHz FSB LCD Intel® Core™ i5 Processor Memory i5-540M (2.53GHz), i5-520M (2.
English Storage Mini Card Slots Power (Factory Option) One Changeable 12.7mm(h) Optical Device Type Drive (Super Multi Drive Module or Blu-Ray Combo Drive Module) One Changeable 2.5" 9.5 mm (h) SATA (Serial) HDD Slot 1 for WLAN Module (Factory Option) Slot 2 for 3.75G/HSPA Module Full Range AC/DC Adapter AC Input: 100 - 240V, 50 - 60Hz DC Output: 19V, 3.42A /18V, 3.5A (65W) Communication 6 Cell Smart Lithium-Ion Battery Pack, 48.84WH (Factory Option) 9 Cell Smart Lithium-Ion Battery Pack, 77.
Über das Ausführliche Benutzerhandbuch Diese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System zu starten. Dieses ist nur eine Ergänzung und kein Ersatz für das erweiterte englischsprachige Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten Disc Device Drivers & Utilities + User's Manual im Adobe-Acrobat-Format vorliegt.
Hinweise zu Pflege und Betrieb Deutsch Das Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschädigt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie die folgenden Hinweise beachten: • Das Gerät darf nicht herunterfallen und in anderer Form Stößen ausgesetzt werden. Wenn der Computer fällt, können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden. • Das Gerät darf nicht nass werden und sich nicht überhitzen. Computer und Netzteil dürfen nicht in der Nähe von Wärmequellen stehen oder gelagert werden.
Schnellstart Deutsch 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. 2. Legen Sie den Computer auf eine stabile Unterlage. 3. Schließen Sie alle Peripheriegeräte, die Sie mit dem Computer verwenden wollen (z. B. Tastatur und Maus), an die entsprechenden Schnittstellen an. 4. Schließen Sie den AC/DC-Adapter an die DCEingangsbuchse an der linken Seite des Computers an. Verbinden Sie dann das Netzkabel mit einer Netzsteckdose und dem AC/DC-Adapter. 5.
Systemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-Bildschirm LED-Anzeigen 1 Die LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtige Informationen über den aktuellen Status des Computers.
Systemübersicht: Ansicht von vorne, links, rechts, hinten und unten Vorderseite 1 Linke Seite 2 3 4 11 13 8 6 7 10 9 Rechte Seite 8 14 15 16 Hinterseite 11. S/PDIF-Ausgangsbuchse 2. DC-Eingangsbuchse 3. Schnittstelle für externen Monitor 4. RJ-45 LAN-Buchse 5. eSATA Anschluss 6. HDMI-Ausgangsanschluss 7. Luftungsoffnung 8. 3 USB 2.0 Anschlüsse 9. ExpressCard/54(34)-Steckplatz 10. 9-in-1 Kartenleser 12. Mikrofon-Eingangsbuchse 13. Kopfhörer-Ausgangsbuchse 14.
Tastatur & Funktionstasten Numeric Deutsch Die Tastatur hat eine eingebettete Nummerntastatur für einfache Zahleneingabe. Durch Drücken auf Fn + Num wird die Nummerntastatur ein- und ausgeschaltet. Zusätzlich gibt es Funktionstasten, über die Sie direkt zwischen den Funktionen umschalten können. Wenn die Funktionstasten (F1 - F12) gleichzeitig mit der FnTaste gedrückt werden, funktionieren sie wie Hotkeys.
3.75G/HSPA-Modul Wenn Ihr Modell das optionale 3.75G/HSPA-Modul enthält, folgen Sie den nachfolgenden Anweisungen, um die USIMKarte zu installieren (Sie erhalten sie von Ihrem Dienstanbieter). Installieren Sie dann die Anwendung. Einsetzen der USIM-Karte 1. Schalten Sie den Computer aus, drehen Sie es herum, und nehmen Sie den Akku 1 heraus (schieben Sie die Riegel in die unten angezeigte Richtung, und ziehen Sie den Akku heraus). 2.
Fingerabdruckleser Melden Sie Ihre Fingerabdrücke vor dem Benutzen wie unten beschrieben an. Deutsch Benutzerregistrierung 1. Klicken Sie auf Start > Programme/ Alle Programme > Protector Suite QL > Benutzerregistrierung, oder doppelKlikken Sie in der Taskleiste auf das Symbol . 2. Wenn das Programm das erste mal gestartet wird, müssen Sie auf die Schaltfläche Annehmen klicken, um die Lizenz zu akzeptieren. 3.
Installation der Treiber Wenn während des Installationsvorgangs der Assistent Neue Hardware gefunden erscheint, klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu schließen. Befolgen Sie dann die Installationsanweisungen. Allgemeine Hinweise zur Treiberinstallation Wenn Sie keine fortgeschrittenen Kenntnisse haben, folgen Sie für jeden Treiber den Anweisungen auf dem Bildschirm (z. B. Weiter > Weiter > Fertig stellen).
Fehlerbehebung Die Benutzung drahtlos angeschlossener Geräte in Flugzeugen Deutsch In der Regel ist die Benutzung jeglicher tragbarer elektronischer Funkgeräte in Flugzeugen verboten. Achten Sie darauf, daß die Wireless-Module AUSGESCHALTET sind, wenn Sie den Computer im Flugzeug benutzen. Drücken Sie die entsprechenden Tastenkombinationen, um jeweils das 3.75G/HSPA-, das WLAN- oder das Bluetooth-Modul zu aktivieren.
Technische Daten Aktualität der technischen Daten Speicher Modell A: Intel® Core™ i7 Prozessor Zwei 204-Pin SODIMM-Sockel, Unterstützung von DDR3 1066/1333MHz Speicher Speicher auf bis zu 8GB erweiterbar i7-620M (2,66GHz) 4MB L3 Cache & 1066-MHz-FSB Intel® Core™ i5 Prozessor BIOS i5-540M (2,53GHz), i5-520M (2,4GHz) 3MB L3 Cache & 1066-MHz-FSB Phoenix BIOS (32Mb SPI Flash-ROM) Modell B: Intel® Core™ i7 Prozessor i7-620M (2,66GHz) 4MB L3 Cache & 1066-MHz-FSB Intel GMA HD Shared-Memory-Architektur (
Speicher Mini-Card-Steckplätze Umgebungsbedingungen (Werkseitige Option) Ein austauschbares optisches Laufwerk (12,7 mm Höhe) (Super Multi-Laufwekrsmodul oder kombiniertes Blu-Ray-Laufwerksmodul) Eine austauschbare SATA-2,5"-Festplatte (9,5 mm Höhe) Steckplatz 1 für Wireless-LAN-Modul (Werkseitige Option) Steckplatz 2 für 3.
A propos de ce Guide Utilisateur Concis Ce guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. l s’agit d’un supplément, et non pas d’une alternative au Manuel de l’Utilisateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le disque Device Drivers & Utilities + User's Manual fourni avec votre ordinateur.
Instructions d’entretien et d’utilisation Français L’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endommagé. Afin d’éviter ceci, veuillez suivre ces recommandations : • Ne le laissez pastomber. Ne l’exposez à aucun choc ou vibration. Si l’ordinateur tombe, le boîtier et d’autres éléments pourraient être endommagés. • Gardez-le sec. Ne le laisser pas surchauffer. Tenez l’ordinateur et son alimentation externe à distance de toute source de chaleur. Il s’agit d’un appareil électrique.
Guide de démarrage rapide 1. Enlevez tous les memballages. 2. Posez l’ordinateur sur une surface stable. 3. Connectez fermement les périphériques que vous souhaitez utiliser avec votre ordinateur (par ex. clavier et souris) à leurs ports respectifs. 4. Branchez l'adaptateur AC/DC à la prise d'entrée DC sur la gauche de l’ordinateur, branchez ensuite le cordon secteur à une prise murale, puis à l’adaptateur AC/DC. 5.
Carte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvert Indicateurs LED 1 Les indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des informations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur. Icône 2 Couleur Description 10 3 3 4 Français 5 6 7 8 10 9 Figure 2 - Vue de face avec l’écran LCD ouvert 1. 2. 3. 4. 5. 6. 28 Caméra PC Écran LCD Haut-parleurs Bouton d'alimentation Boutons Hot-Key Clavier 7. Microphone 8. Pavé tactile (Touchpad) et boutons 9. Lecteur d'empreintes digitales 10.
Carte du système: Vues de face, gauche, droite, arrière & dessous 1. Indicateurs LED 2. Prise d’entrée DC Face 1 Gauche 2 3 4 12 11 13 5 8 6 7 10 9 Droit 8 14 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 15 16 10. Boutons Hot-Key 17 Les boutons Hot-Key donnent un accès instantané au navigateur Internet par défaut et au programme de messagerie, et vous permettent d'activer/désactiver le Mode Silencieux d'une simple pression sur un bouton.
Clavier & touches fonction Le clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une saisie des données numériques plus facile. Le fait d'appuyer sur Fn + Verr Num active ou désactive le pavé numérique. Il est également doté de touches fonction pour vous permettre de changer instantanément de mode opérationnel. Les touches de fonctions (F1 - F12 etc.) agiront comme touches de raccourci (hot-key) quand pressée en maintenant la touche Fn appuyée.
Module 3.75G/HSPA Si votre option d'achat comporte un module 3.75G/HSPA optionnel, suivez les instructions ci-dessous pour installer la carte USIM (qui vous sera fournie par votre fournisseur de service), et installez ensuite l'application. Insérer la carte USIM 1. Eteignez l'ordinateur, retournez-le et retirez la batterie 1 (faites glisser le loquet dans la direction indiquée en dessous et sortez la batterie). 2.
Lecteur d'empreintes digitales Enregistrez vos empreintes digitales comme indiqué ci-dessus avant utilisation. Français Enregistrement de l'utilisateur 1. Cliquez sur Démarrer > Programmes/Tous les programmes > Protector Suite QL > Enregistrement d’utilisateurs, ou double-cliquez sur l’icône dans la barre des tâches). 2. Lors du premier lancement du programme, vous serez invité à cliquer sur le bouton Accepter pour accepter la licence. 3.
Installation du pilote Le disque Device Drivers & Utilities + User’s Manual contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour un bon fonctionnement de votre ordinateur. Cette installation aura probablement déjà été faite pour vous. Si ce n'est pas le cas, insérez le disque et cliquez sur Install Drivers (bouton), ou Option Drivers (bouton) pour accéder au menu des pilotes Optionnels. Installez les pilotes en respectant l'ordre indiqué dans la Figure 7.
Dépannage Français Utilisation des appareils sans fil à bord d'un avion 34 Problème Cause possible - résolution L'utilisation de tout appareil électronique de transmission est généralement interdite à bord d'un avion. Assurezvous que les modules sans fil sont éteints si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion. Les modules LAN sans fil/ Bluetooth/3.75G/ HSPA ne peuvent pas être détectés. Le(s) module(s) est (sont) désactivé(s).
Spécifications Dernières informations de spécification Les spécifications énumérées dans cette section sont correctes à l'heure de la mise sous presse. Certains éléments (particulièrement les types de processeur/vitesse unique) peuvent être modifiés ou mis à niveau en fonction du calendrier des parutions du fabricant. Voyez auprès de votre service clientèle pour les détails.
Dispositif de pointage Lecteur de carte Mise en marche Touchpad intégré Lecteur de carte 9-en-1 MMC (MultiMedia Card) / RS MMC SD (Secure Digital) / Mini SD / SDHC MS (Memory Stick) / MS Pro / MS Duo Adaptateur AC/DC pleine bande Entrée AC: 100-240V, 50-60Hz Sortie DC: 19V, 3,42A / 18V, 3,5A (65W) Batterie Smart Lithium-Ion à 6 éléments, 48,84WH Stockage de données (Option d’usine) Un module de lecteur optique échangeable (module de lecteur Super Multi ou module de lecteur combo Blu-Ray) Un disque dur
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del disco Device Drivers & Utilities + User's Manual suministrado con el ordenador.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias: • No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse. • Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo de fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico.
Guía rápida para empezar 1. Quite todos los materiales del embalaje. 2. Coloque el ordenador en una superficie estable. 3. Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador (p. ej. teclado y ratón). 4. Conecte el adaptador AC/DC al conector de entrada DC que está del lado izquierdo del ordenador, y luego conecte el cable de alimentación AC en un eschufe y al adaptador. 5.
Mapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abierto Indicadores LED 1 Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa información sobre el estado actual del ordenador.
Mapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, derecha, posterior e inferior Parte frontal 1 Lateral izquierdo 2 3 5 4 12 11 13 8 6 7 10 9 Lateral derecho 8 14 Parte posterior 15 16 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Indicadores LED Conector de entrada DC Puerto para monitor externo Conector LAN RJ-45 Puerto eSATA Puerto de salida de HDMI Rejilla 3 Puertos USB 2.0 Ranura ExpressCard/54(34) Lector de tarjetas 9 en 1 Conector de salida S/PDIF Conector de entrada para micrófono 13.
Teclado & teclas de función El teclado tiene un teclado numérico para una entrada fácil de datos numéricos. Al presionar Fn + Bloc Num el teclado numérico se habilita o inhabilita. También incluye las teclas de función para permitirle cambiar las características operacionales al instante. Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn.
Módulo 3.75G/HSPA Si ha incluido un módulo opcional 3.75G/HSPA en su opción de compra, siga las instrucciones siguientes para instalar la tarjeta USIM (suministrada por su proveedor de servicios) y luego instale la aplicación. Insertar la tarjeta USIM 1. Apague el ordenador y gírelo para quitar la batería 1 (deslice los pestillos en la dirección indicada abajo y saque la batería). 2. Inserte la tarjeta USIM como se ilustra a continuación hasta que haga clic en su posición y vuelva a colocar la batería.
Lector de huellas digitales Registre sus huellas digitales como se describe a continuación antes de usarlo. Inclusión de usuarios Español 1. Haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas > Protector Suite QL > Inclusión de usuario, o haga doble clic en el icono en la barra de tareas. 2. La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga clic en el botón Acepto para aceptar la licencia. 3.
Instalación de controladores El disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Es probable que esta instalación ya haya sido realizada. De no ser así, inserte el disco y haga clic en Install Drivers (botón) u Option Drivers (botón) para acceder al menú de controladores Optional. Instale los controladores en el orden indicado en la Figura 7.
Uso de dispositivos inalámbricos a bordo El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un avión suele estar prohibido. Compruebe que los módulos inalámbricos estén DESCONECTADOS si va a utilizar el ordenador en el avión. Español Utilice las combinaciones de teclas para cambiar la alimentación entre los módulos WLAN/ Bluetooth/ 3.
Especificaciones Información actualizada de especificaciones Las especificaciones listadas en esta sección son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente tipos/velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su centro de servicios para más detalles.
Dispositivos de almacenamiento Ranuras Mini-Card Alimentación (Opción de fábrica) Una unidad de dispositivo óptico de 12,7mm(h) intercambiable (módulo unidad Super Multi/ módulo unidad combo Blu-Ray) Un HDD SATA intercambiable de 2,5" 9,5 mm (h) Ranura 1 para módulo WLAN (Opción de fábrica) Ranura 2 para módulo 3.75G/HSPA Adaptador de AC/DC autodetector de corriente Entrada AC: 100-240V, 50-60Hz Salida DC: 19V, 3,42A/18V,3,5A (65W) Español Interfaz Tres puertos USB 2.
Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente Questa guida rapida rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un supplemento e non di una sostituzione del Manuale per l'utente completo in lingua inglese nel formato Adobe Acrobat, memorizzato sul disco Device Drivers & Utilities + User's Manual fornito a corredo del computer.
Istruzioni per la custodia e il funzionamento Il computer notebook è abbastanza rigido, ma è possibile che possa essere danneggiato. Per evitare qualsiasi danno, attenersi ai seguenti suggerimenti: • Non lasciarlo cadere ed evitare urti. Se il computer cade, è possibile che il telaio e i componenti possano esserne danneggiati. • Tenerlo all'asciutto e non provocarne il surriscaldamento. Tenere il computer e l'alimentazione lontani da ogni tipo di impianto di riscaldamento.
Guida di avvio rapido 1. Eliminare tutti i materiali di imballo. 2. Appoggiare il computer su una superficie stabile. 3. Collegare bene le periferiche che si desidera usare con il computer (per esempio tastiera e mouse) alle porte corrispondenti. 4. Collegare l'adattatore AC/DC al jack di ingresso DC situato alla sinistra del computer, quindi inserire il cavo di alimentazione AC in una presa e collegare il cavo di alimentazione AC all'adattatore AC/DC. 5.
Descrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD aperto Indicatori LED 1 Gli indicatori LED sul computer segnalano importanti informazioni relative allo stato corrente del computer. Icona 2 Colore Descrizione 10 3 3 4 5 6 8 Italiano 10 7 9 Figura 2 - Vista anteriore con pannello LCD aperto 1. 2. 3. 4. Camera PC Schermo LCD Altoparlanti incorporati Pulsante di alimentazione 5. Pulsanti Hot-Key 6. 7. 8. 9.
Descrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra, destra, posteriore e inferiore Lato anteriore 1 Lato sinistro 2 3 4 12 11 13 5 8 6 10 7 9 Lato destro 8 14 Lato posteriore 15 16 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Indicatori LED Jack di ingresso DC Porta per monitor esterno Jack RJ-45 per LAN Porta eSATA Porta uscita HDMI Ventola 3 Porte USB 2.0 Slot ExpressCard/54(34) Lettore di schede 9-in-1 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
Tastiera & tasti funzione Nella tastiera è stato integrato un tastierino numerico per un facile inserimento dei numeri. Premere Fn + Bloc Num per commutare l’attivazione e la disattivazione della tastiera numerica. Dispone anche di tasti funzione che consentono di cambiare istantaneamente le funzionalità operative. I tasti funzione (da F1 a F12) agiscono come Hot-Key quando premuti tenendo premuto il tasto Fn.
Modulo 3.75G/HSPA Se nell'opzione di acquisto è stato incluso un modulo 3.75G/HSPA opzionale, seguire le istruzioni sotto per installare la carta USIM (presumibilmente fornita dal proprio operatore), quindi installare l'applicazione. Inserimento della carta USIM 1. Spegnere il computer, girarlo e rimuovere la batteria 1 (rilasciare i fermi nella direzione indicata sotto e sganciare la batteria facendola scorrere). 2.
Lettore d’impronte digitali Registrare le proprie impronte seguendo le istruzioni seguenti prima dell'uso. Italiano Registrazione utente 1. Fare clic su Start > Programmi/ Tutti i programmi > Protector Suite QL > Registrazione utente, o fare doppio clic sull'icona nella barra delle applicazioni. 2. Al primo avvio del programma viene richiesto di fare clic sul pulsante Accetta di accettazione della licenza. 3.
Installazione driver Il disco Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le utilità necessari per il corretto funzionamento del computer. Questa configurazione è stata probabilmente già eseguita. In caso contrario, inserire il disco e fare clic sul pulsante Install Drivers (installa driver) o sul pulsante Option Drivers (driver opzionali) per accedere al menu dei driver opzionali. Installare i driver attenendosi all'ordine indicato nella Figura 7.
Risoluzione dei problemi Funzionamento del dispositivo senza fili a bordo di un aereo Solitamente l’uso di qualsiasi dispositivo di trasmissione elettronica è proibito a bordo di un aereo. Accertarsi che i moduli wireless siano spenti quando si utilizza il computer in aereo. Italiano Utilizzare la combinazione di tasti appropriata per disattivare i moduli WLAN/Bluetooth/3.
Specifiche tecniche Ultimi aggiornamenti delle specifiche tecniche Le specifiche tecniche elencate in questa sezione sono corrette al momento di andare in stampa. Alcuni elementi (in particolare tipi di processore e velocità) possono essere modificati o aggiornati causa la programmazione del produttore. Per dettagli rivolgersi al proprio centro di assistenza.
Periferiche di memorizzazione Slot Mini-Card Alimentazione (Opzione di fabbrica) Una unità di tipo ottico sostituibile da 12,7 mm (altezza) (modulo unità Super Multi/ modulo unità Combo Blu-Ray) Un disco rigido SATA sostituibile da 2,5" di 9,5 mm (altezza) Slot 1 per il modulo Wireless LAN (Opzione di fabbrica) Slot 2 per il modulo 3.75G/HSPA Adattatore AC/DC a pieno campo Ingresso AC: 100-240V, 50-60Hz Interfaccia Tre porte USB 2.