DO NOT RETURN TO STORE Call: 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com PROFESSIONAL ROCK SALT SPREADER FULL BAFFLE SPREADER ASSEMBLY INSTRUCTIONS ARMADO DEL ESPARCIDOR CON DEFLECTOR COMPLETO DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE DU DÉFLECTEUR COMPLET Chapin International, Inc P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com See website for warranty details Model 82500B 100 lb.
WARNING Carefully Read These Instructions Before Use IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT IN PRODUCT FAILURE OR INJURIES. FOR SAFE USE OF THIS PRODUCT YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. - Do not allow anyone to operate the broadcast spreader without proper instructions. - Do not permit children to operate the broadcast spreader. - Wear protective eyewear and gloves when handling and applying lawn and garden chemicals.
Contents: Contenido: Contenu: Spreader Hardware (Actual size) Accesorios para esparcidor (tamaño real) Quincaillerie de l’épandeur (taille réelle) H-20 POM Standoff H-3 M4 x 10mm Screw H-2a Cotter Pin H-1 (x4) Flat Washer H-2 Cotter Pin H-4 M5 x 35mm Hex Bolt and M5 Nylock Nut H-5 M6 x 45mm Hex Bolt and M6 Nylock Nut H-21 M5 x 30mm Screw and M5 Nylock Nut H-20a M8 Flat washer H-15 R-Pin H-10 Bushing H-18 M6 x 55mm Hex Bolt with M6 x 1mm Nylock Nut H-19 End Cap H-11 (x2) Hand Grip Note: Not all
TOOLS NEEDED: HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS REQUIS: 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm Spreader Components (Not Actual size) Componentes de la esparcidor (no en tamaño real) Composants de l’épandeur (taille non réelle) C-9 C-8 Handle (Left) Handle (Right) C-11 Gate Control C-5 Handle Tube C-12 Frame leg C-7 Linkage Arm C-13 Frame leg C-17 Rear Baffle C-10 Auger Kit C-16 C-15 Grate Rain Cover 3
1 Handle Bar and Gate Control Assembly (1.1 - 1.10) Barre de ma ija y conjunto del control de la compuerta (1.1 - 1.10) Guide et vanne de dégagement (1.1 à 1.10) C-8 C-11 C-9 H-11 H-11 H-18 H-18 H-2a C-5 H-20a H-20 C-7 1.1 1.2 C-11 C-11 C-7 H-20 C-7 1.3 H-2a 1.
1.5 1.6 C-11 C-11 H-18 H-18 C-7 C-9 C-7 1.7 1.8 H-18 C-11 H-18 C-5 1.9 C-5 1.10 H-11 H-11 Completed Assembly Ensamblaje completo Assemblage terminé Note: When installing Gate control assembly (1.8), Tighten both screws enough to hold in place for adjustment of gate control later. (Step 4.7 - 4.10) Nota: Al instalar el conjunto de control de la compuerta (1.8), apriete ambos tornillos lo suficiente para sujetarlo en su sitio para ajustar posteriormente el control de la compuerta. (Paso 4.7 - 4.
2 Frame Legs to Hopper assembly Unión de las patas de la estructura al ensamblaje de la tolva. Montage des pattes à l’ensemble de la trémie. H-18 Nut C-12 C-17 H-18 H-18 C-13 H-18 H-18 Nut H-18 IMPORTANT: When assembling frame components, do not fully tighten nuts and bolts. Snug them up enough to hold components loosely together during assembly. Once you have completed step 3.
3 Handlebar Assembly to Hopper Frame / Auger Attachment For Salt Spreaders (3.1 - 3.10) Conjunto de la barra de manija al chasis de tolvilla / accesorio de tornillo sin fin para esparcidores de sal (3.1 - 3.10) Installation du guidon à l’armature de la trémie / Vrille pour épandeurs de sel (de 3.1 à 3.10) C-11 C-10 C-7 H-18 H-18 H-18 H-21 H-18 Remove nut and bolt (H-21) for use in steps 3.5 - 3.6 Retire el perno y tuerca (H-21)para usarlos en el paso 3.5 - 3.
Gate Adjustment and Auger Installation (Inside Hopper) Instalación de ajuste de compuerta y tornillo sin fin (interior de la tolvilla) Ajustement de la vanne et installation de la vrille (à l’intérieur de la trémie) Note: Complete steps 3.7 - 3.10 only if gate isn’t completely closed when lever is in forward position (as shown in 3.7). Once gate is adjusted, tighten both nuts on Gate Control Assembly (C-11). Nota: Realice los pasos 3.7 - 4.
STORAGE AND MAINTENANCE • Use garden hose to wash down the spreader after each use. Some ice melt products, such as magnesium chloride will cause rusting to any stainless steel in wet conditions. • Be careful not to direct the spray directly onto the gear box. • It is recommended that you DO NOT use a power washer on your spreader. • On models with a grease fitting, it’s recommended that you apply a general purpose grease at least once a month.
REPLACEMENT PARTS / PARTES DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE 7 8 3 6 9 5 4 11 1 12 10 2 REF NO. QTY PART NO.
P.O. Box 549 700 Ellicott St. Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. 1-800-950-4458 www.chapinmfg.com © 2021 Chapin International, Inc. Due to our ongoing product improvement process, product specifications may change without notice. Como resultado de nuestro continuo desarrollo de mejoras del producto, las especifcaciones de los mismos pueden cambiar sin previo aviso. En raison de notre programme d’amélioration des produits, leurs caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.