Use and Care Guide
Assemble Impeller to Gearbox
Sujete el impulsor a la caja de velocidades / Assembler l’impulseur au boîtier d’engrenage
4
C-2
C-3
H-12
H-12
Assemble Impeller to Gear Box Shaft
Sujete el impulsor al eje de la caja de velocidades / Assembler l’impulseur sur l’arbre du boîtier d’engrenage
5
H-11
C-8
C-3
H-11
IMPORTANT: Gearbox runs counterclockwise when viewed from above. Orientated as shown in diagram.
¡IMPORTANTE! La caja de velocidades funciona en sentido contrario a las agujas del reloj cuando se mira desde arriba. Se orienta como se muestra en el diagrama.
IMPORTANT : Le boîtier d’engrenage tourne en sens antihoraire lorsque vu du dessus. Orienté comme il est indiqué dans le schéma.
Note orientation of holes
Tome nota de la orientación de los agujeros.
Prenez note de l’orientation des trous.
6