Instruction manual

ENG
FR
16
MODE-2
Tm
Dst
MODE-2
MODE-2
START/ENTER
Deuxième mesure
Main measurement
Mesure principale
Starting /stopping the Second measurement
Commencer/ Arrêter la deuxième mesure
Deuxième mesure
La fonction de la deuxième mesure enregistre la vitesse de
temps et moyenne écoulée, ainsi que la distance de par-
cours indépendamment de la mesure principale.
Appuyez sur le bouton MODE-2 pendant 2 secondes
pour illuminer le deuxième icône de mesure l'ECRAN-3;
le deuxième écran de mesure apparaît.
Appuyer sur le bouton MODE-2 fait apparaître la dis-
tance de parcours 2 Dst-2 et la vitesse moyenne 2 Avs2
alternativement.
Appuyer sur le bouton MODE-2 pendant deux secondes
renvoie le système de la mesure principale.
Second measurement
The second measurement function records elapsed time,
average speed, and trip distance independently of the main
measurement.
Press the MODE-2 button for 2 seconds to illuminate the
second measurement icon to illuminate in Display-3,
with the second measurement screen appearing.
Pressing the MODE-2 button causes the Trip distance 2
Dst-2 and the Average speed 2 Avs2 to appear alter-
nately. Pressing the MODE-2 button for two seconds
returns the system to the main measurement.
Second measurement
Main measurement
(2 sec.)
(2 sec.)
Mesure principale
Starting /stopping the second measurement
With the second measurement icon illuminated, press
the START/ENTER button to start or stop measurement.
Commencez / Arrêtez la deuxième mesure
Le second graphisme de mesure étant illuminé, appuyez
sur le bouton de START/ENTER pour commencer ou ar-
rêter la mesure.