User manual

13 CAX-01/CAX-03/CAX-04
Select the language of the menu.
Digital channels sometimes provide multiple audio tracks, often in a different languages. You can set a default
audio language from the audio Language menu.
You can modify and configure how your caption will appear.
Analog Captions
Allows you to select mode for displaying Analog Caption Data. ( Analog Caption Service : CC 1-4 display
program’s dialog and Text 1-4 display data service information.)
Note
1. Press MENU to view the on-screen menu.
2. Select the OPTION menu using / then press ENTER or .
3. Use /▲▼ to select ‘Language’ then press or ENTER.
4. Use /▲▼ to select the desired language then press ENTER.
5. Press MENU or to return to the previous category or press
EXIT to return to TV viewing.
1. Press MENU to view the on-screen menu.
2. Select the OPTION menu using / then press ENTER or .
3. Use /▲▼ to select ‘Audio Language’ then press or ENTER.
4. Use /▲▼ to select the desired language then press ENTER.
5. Press MENU or to return to the previous category or press
EXIT to return to TV viewing.
If multiple audio tracks are available, the audio icon ( ) appears
on the Program Information display or Program Guide. You can
select the language with the AUDIO button.
1. Press MENU to display the on-screen menu.
2. Select the OPTION menu using / then press ENTER or .
3. Use /▲▼ to select ‘Caption Select’ then press or ENTER.
4. Move between the options using /▲▼ (ACC, DCC, DCC Service)
5. Select type of options using / then press ENTER.
ACC (Off, CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4)
DCC (Off, Standard, Custom)
DCC Service
(Service1, Service2, Service3, Service4, Service5, Service6)
6. Press MENU or to return to the previous category or press
EXIT to return to TV viewing.
L
ANGUAGE
A
UDIO LANGUAGE
C
APTION SELECT
Off: Analog Caption is not displayed
CC1 is the primary caption service that synchronizes the captioning language with the sound, used by most
broadcasters. Captioning is displayed in the same language as the program’s dialog.
• CC 2 is the special non-synchronous caption service that does not need to be in sync with the sound and
may provide simplified captioning, which is usually delayed.
• CC 3 serves as an alternate captioning service channel. Captioning is often a secondary language translation
such as French, Spanish, simplified English or displayed at a slower rate.
CC 4 is another special non-synchronous caption service that does not need to be in sync with the sound
and may provide simplified captioning.
Text 1-4 usually displays information on the lower portion of the screen and is used for a data service,
generally not program related.