User Manual
Table Of Contents
- Contenido
- Precauciones para su seguridad
- Precauciones de funcionamiento
- Acerca de la unidad de la fuente de luz
- Emisión de luz del proyector (Serie XJ-UT)
- ¡No bloquee la salida de luz ni mire directamente a la lente! (Serie XJ-F/Serie XJ-S)
- Precauciones con el láser y las altas temperaturas (consulte la etiqueta en el proyector)
- Otras precauciones
- Precauciones sobre la manipulación del proyector después del uso
- Preparativos
- Desembalaje
- Flujo de operaciones para la proyección
- Guía general
- Panel de teclas e indicadores
- Terminales traseros
- Colocación del proyector sobre un escritorio o sobre el piso
- Conexión con otro dispositivo
- Conexión de un PC
- Conexión a un dispositivo de video
- Salida de audio del proyector a otro dispositivo
- Conexión de un micrófono (serie XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Conexión a una red con un cable LAN (modelos de red solamente)
- Conexión de un adaptador inalámbrico (modelos de red solamente)
- Terminal LOGO (actualizaciones del firmware, transferencias del logotipo de usuario)
- Conexión de una calculadora científica (modelos de red solamente)
- Terminal SERIAL (control del proyector mediante comandos)
- Alimentación USB
- Cubierta incluida con el adaptador inalámbrico YW-41
- Fijación y extracción de la cubierta del cable (serie XJ-UT)
- Control remoto
- Operación del proyector
- Cómo encender o apagar el proyector
- Selección de una fuente de entrada (INPUT)
- Uso del Auto-apagado de la proyección
- Operaciones básicas con imágenes y audio durante la proyección
- Para voltear la imagen proyectada horizontalmente (Modo espejo)
- Control de luz
- Cambio a pantalla digital
- Proyección de una plantilla
- Proyección del patrón de prueba
- Bloqueo del panel de control
- Configuración de los ajustes de ID del control remoto y de ID del proyector
- Uso del temporizador de cuenta regresiva (TIMER)
- Uso del temporizador de presentación (TIMER)
- Uso del menú de configuración (MENU)
- Uso de una contraseña
- Limpieza del proyector
- Solución de problemas
- Apéndice
- Suministro de alimentación USB a otro dispositivo
- Montaje del proyector en una pared (serie XJ-UT)
- Cómo colgar el proyector del techo
- Uso del terminal MONITOR OUT (serie XJ-UT, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Distancia de proyección y tamaño de pantalla
- Ajuste de la relación de aspecto e imagen proyectada
- Señales compatibles
- Control RS-232C del proyector
- Especificaciones
63
Ajustes de entrada 3
Terminal COMPUTER1/
Terminal COMPUTER2 (RC)
(Serie XJ-UT/XJ-S400UN/
XJ-S400WN)
Especificar el método a utilizar para identificar la señal de entrada del terminal
COMPUTER IN 1/COMPUTER IN 2.
Auto*: El proyector identifica automáticamente la señal de entrada del terminal
COMPUTER IN 1/COMPUTER IN 2.
RGB: Supone siempre que la señal de entrada del terminal COMPUTER IN 1/
COMPUTER IN 2 es una señal RGB.
Componente: Supone siempre que la señal de entrada del terminal COMPUTER
IN 1/COMPUTER IN 2 es un señal de video componente.
Ajustes de entrada 3
Ajuste de nivel RGB1/
Ajuste de nivel RGB2 (R)
(Serie XJ-UT/XJ-S400UN/
XJ-S400WN)
Habilitar (Act.*) o deshabilitar (Desact.) el ajuste de nivel de la señal de entrada RGB.
“Ajuste de nivel RGB1” corresponde a la entrada de la señal RGB desde el terminal
COMPUTER IN 1, mientras que “Ajuste de nivel RGB2” corresponde a la entrada de
la señal RGB desde el terminal COMPUTER IN 2.
Aunque normalmente está configurado en “Act.”, dependiendo de la señal de
entrada, la imagen puede verse distorsionada. Si esto sucede, cambie este ajuste a
“Desact.”.
Ajustes de entrada 3
Terminal COMPUTER
(Serie XJ-F/XJ-S400U/
XJ-S400W)
Especificar el método a utilizar para identificar la señal de entrada del terminal
COMPUTER IN.
Auto*: La entrada de señal al terminal COMPUTER IN se identifica
automáticamente.
RGB: La entrada de señal al terminal COMPUTER IN supone siempre una señal
RGB.
Componente: La entrada de señal al terminal COMPUTER IN supone siempre una
señal de video componente.
Ajustes de entrada 3
Ajuste de nivel RGB
(Serie XJ-F/XJ-S400U/
XJ-S400W)
Habilitar (Act.*) o deshabilitar (Desact.) el ajuste de nivel de la señal RGB que se
introduce a través del terminal COMPUTER IN. Aunque normalmente está
configurado en “Act.”, dependiendo de la señal de entrada, la imagen puede verse
anormal. Si esto sucede, cambie este ajuste a “Desact.”.
Ajustes de entrada 3
Señal de video (V)
Especificar el método a utilizar para identificar la señal de entrada del terminal
VIDEO.
Automático*: El proyector identifica automáticamente la señal de entrada de video.
NTSC, NTSC4.43, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, SECAM:
Siempre se presupone que la señal de entrada de video es del tipo de señal de
video especificada.
Ajustes de entrada 3
Indicador nomb. señal
Especificar si el tipo de señal de entrada que se acaba de seleccionar se debe
mostrar (Act.*) o no (Desact.) al presionar la tecla [INPUT] para cambiar la señal de
entrada.
Ajustes de entrada 3
Búsqueda automática de
entrada
Especificar si la búsqueda automática de entrada se realiza al encender el proyector
o al presionar la tecla [INPUT].
Act.*: Búsqueda automática de entrada habilitada.
Desact.: Búsqueda automática de entrada deshabilitada.
Para obtener información acerca de la operación de Búsqueda automática de
entrada, consulte “Uso de la Búsqueda automática de entrada” (página43).
Ajustes de entrada 3
Restaurar ajustes por
omisión del menú
Restablecer todos los elementos del menú principal “Ajustes de entrada” a sus
valores iniciales predeterminados para la fuente de imagen que se está proyectando
en ese momento.
Ajustes de opción 1 3
Corrección trapez. auto
Habilitar (Act.*) o deshabilitar (Desact.) la corrección de distorsión trapezoidal según
el ángulo del proyector.
Nota
Este elemento de ajuste no se puede seleccionar y la corrección de
distorsión trapezoidal automática se deshabilita mientras está seleccionado
“Act.” para “Ajustes de pantalla 3 Montaje de techo”.
Utilice este elemento de
menú:
Para hacer esto:
F
S










