User Manual
Table Of Contents
- Contenido
- Precauciones para su seguridad
- Precauciones de funcionamiento
- Acerca de la unidad de la fuente de luz
- Emisión de luz del proyector (Serie XJ-UT)
- ¡No bloquee la salida de luz ni mire directamente a la lente! (Serie XJ-F/Serie XJ-S)
- Precauciones con el láser y las altas temperaturas (consulte la etiqueta en el proyector)
- Otras precauciones
- Precauciones sobre la manipulación del proyector después del uso
- Preparativos
- Desembalaje
- Flujo de operaciones para la proyección
- Guía general
- Panel de teclas e indicadores
- Terminales traseros
- Colocación del proyector sobre un escritorio o sobre el piso
- Conexión con otro dispositivo
- Conexión de un PC
- Conexión a un dispositivo de video
- Salida de audio del proyector a otro dispositivo
- Conexión de un micrófono (serie XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Conexión a una red con un cable LAN (modelos de red solamente)
- Conexión de un adaptador inalámbrico (modelos de red solamente)
- Terminal LOGO (actualizaciones del firmware, transferencias del logotipo de usuario)
- Conexión de una calculadora científica (modelos de red solamente)
- Terminal SERIAL (control del proyector mediante comandos)
- Alimentación USB
- Cubierta incluida con el adaptador inalámbrico YW-41
- Fijación y extracción de la cubierta del cable (serie XJ-UT)
- Control remoto
- Operación del proyector
- Cómo encender o apagar el proyector
- Selección de una fuente de entrada (INPUT)
- Uso del Auto-apagado de la proyección
- Operaciones básicas con imágenes y audio durante la proyección
- Para voltear la imagen proyectada horizontalmente (Modo espejo)
- Control de luz
- Cambio a pantalla digital
- Proyección de una plantilla
- Proyección del patrón de prueba
- Bloqueo del panel de control
- Configuración de los ajustes de ID del control remoto y de ID del proyector
- Uso del temporizador de cuenta regresiva (TIMER)
- Uso del temporizador de presentación (TIMER)
- Uso del menú de configuración (MENU)
- Uso de una contraseña
- Limpieza del proyector
- Solución de problemas
- Apéndice
- Suministro de alimentación USB a otro dispositivo
- Montaje del proyector en una pared (serie XJ-UT)
- Cómo colgar el proyector del techo
- Uso del terminal MONITOR OUT (serie XJ-UT, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Distancia de proyección y tamaño de pantalla
- Ajuste de la relación de aspecto e imagen proyectada
- Señales compatibles
- Control RS-232C del proyector
- Especificaciones
10
Objetos que bloquean la proyección
Asegúrese de que no hayan objetos
que puedan bloquear la luz delante de
la lente durante la proyección.
Tales condiciones implican el riesgo de
incendio.
Peceras, otros tanques de agua
Asegúrese de que no haya ninguna
pecera ni ningún otro tipo de tanque
de agua que pueda producir un efecto
de lente delante del objetivo durante la
proyección.
Tales condiciones implican el riesgo de
incendio.
Lente
No toque la lente con las manos.
Podría correr el riesgo de sufrir
quemaduras y accidentes.
Lugares para el almacenamiento y
funcionamiento
No guarde ni utilice el producto en
ninguno de los lugares que se
describen a continuación.
De hacerlo, correría el riesgo de
incendio y descargas eléctricas.
• Lugares expuestos a mucha humedad y polvo
• Áreas de preparación de alimentos, cerca de
un humidificador o donde el producto quede
expuesto al humo de aceite o vapor de agua
• Lugares expuestos a fuertes vibraciones
•Otros lugares expuestos a altas o bajas
temperaturas (Rango de temperatura de
funcionamiento: 5°C a 35°C)
No coloque el producto sobre una
plataforma insegura, un estante alto o
en cualquier otro lugar inestable.
Si el producto se cae o se vuelca,
implica un riesgo de lesiones
personales.
Ubicación
No coloque objetos pesados sobre el
producto ni se suba al mismo.
De hacerlo, correría el riesgo de
incendio y descargas eléctricas.
No deje el producto en un lavamanos,
un cuarto de baño o en cualquier otro
sitio donde exista la posibilidad de que
el producto se moje.
La humedad implica el riesgo de
incendio y descargas eléctricas.
Bloquee las ruedas. (Cuando utilice el
producto en una carretilla de mano,
etc.)
Si el producto se cae o se vuelca,
implica un riesgo de lesiones
personales.
En el caso de una tormenta
eléctrica, no toque el dispositivo si
está conectado a una toma de
corriente
Los relámpagos implican el riesgo de
descargas eléctricas.
Control remoto
No intente nunca desarmar ni modificar
de ninguna forma el control remoto. El
hacerlo implica el riesgo de descargas
eléctricas, quemaduras y otras lesiones
personales. Asegúrese de dejar toda
inspección del interior, mantenimiento y
reparación a su distribuidor original o el
centro de servicio autorizado CASIO.
No permita que el control remoto se
moje. El contacto con el agua crea el
riesgo de incendio y descargas
eléctricas.
-
-
-
-
-
-
-
+
’
!
+










