User Manual
Table Of Contents
- Содержание
- Меры безопасности
- Меры предосторожности при эксплуатации
- Устройство источника света
- Световое излучение проектора (серия XJ-UT)
- Не перекрывайте световой поток и не смотрите прямо в объектив! (Серии XJ-F и XJ-S)
- Меры предосторожности при работе с лазером и в условиях высоких температур (см. наклейку на проекторе)
- Прочие меры предосторожности
- Меры предосторожности при обращении с проектором после его использования
- Подготовка к работе
- Распаковка
- Шаги процесса проецирования
- Общее руководство
- Панель кнопок и индикаторов
- Задние контакты
- Установка проектора на столе или на полу
- Подключение к другому устройству
- Подключение компьютера
- Подключение к видеоустройству
- Вывод звука из проектора на другое устройство
- Подключение микрофона (серия XJ-UT и модели XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN и XJ-S400WN)
- Подключение к сети с помощью LAN-кабеля (только для сетевых моделей)
- Подключение адаптера беспроводной сети (только для сетевых моделей)
- Разъем LOGO (обновление встроенного ПО, передача пользовательских логотипов)
- Подключение научного калькулятора (только для сетевых моделей)
- Разъем SERIAL (управление проектором с помощью команд)
- Питание по USB
- Крышка адаптера беспроводной сети YW-41
- Установка и снятие крышки кабеля (серия XJ-UT)
- Пульт ДУ
- Эксплуатация проектора
- Включение и выключение проектора
- Выбор источника входного сигнала (INPUT)
- Использование автовыключения проецирования
- Основные операции с изображением и звуком во время проецирования
- Отражение проецируемого изображения по горизонтали (зеркальный режим)
- Контроль освещения
- Цифровое смещение экрана
- Проецирование шаблона
- Проецирование тестового шаблона
- Блокировка панели управения
- Настройка идентификатора пульта ДУ и идентификатора проектора
- Использование таймера обратного отсчета (TIMER)
- Использование таймера презентации (TIMER)
- Использование меню настроек (MENU)
- Использование пароля
- Чистка проектора
- Устранение неполадок
- Приложение
- Подача питания USB на другое устройство
- Монтаж проектора на стене (серия XJ-UT)
- Подвешивание проектора на потолке
- Использование разъема MONITOR OUT (серия XJ-UT и модели XJ-S400UN и XJ-S400WN)
- Расстояние проецирования и размер экрана
- Настройка формата экрана и проецируемое изображение
- Поддерживаемые типы сигналов
- Управление проектором через порт RS-232C
- Технические характеристики
49
Для завершения перечисленных ниже операций нажмите кнопку [ESC].
Основные операции с изображением и звуком во
время проецирования
Чтобы: Выполните действие:
■ Серия XJ-UT
Выполнить вручную
вертикальную и
горизонтальную
трапецеидальную
коррекцию (KEYSTONE)
1. При отсутствии на проекционном экране меню или диалогового окна нажмите
кнопку [] или [] на проекторе или кнопку [KEYSTONE +] или [KEYSTONE –]
на пульте ДУ.
2. Кнопками [] и [] выполните вертикальную трапецеидальную коррекцию, а
кнопками [] и [] — горизонтальную трапецеидальную коррекцию.
Вертикальные и горизонтальные трапецеидальные искажения можно
скорректировать в пределах ±5°.
■ Серии XJ-F и XJ-S
Выполнить вручную
вертикальную
трапецеидальную
коррекцию (KEYSTONE)
С помощью кнопок проектора
1. При отсутствии на проекционном экране меню или диалогового окна нажмите
на проекторе кнопку [] или [].
2. Выполните вертикальную трапецеидальную коррекцию кнопками [] и [].
С помощью кнопок пульта ДУ
1.
Выполните вертикальную трапецеидальную коррекцию кнопками
[KEYSTONE +] и [KEYSTONE –].
Примечание
Корректировать изображение можно в диапазоне ±30°.
Если для параметра «Настройка параметров 1 3 Автотрапец.
коррекция» (стр. 64) выбрано «Вкл.», проектор определит вертикальный
скос и выполнит коррекцию трапецеидального искажения
автоматически.
Изменить масштаб
изображения (D-ZOOM)
1. Нажмите кнопку [D-ZOOM +], чтобы увеличить проецируемое изображение
относительно центра.
2. Для дальнейшего центрированного увеличения проецируемого изображения
снова нажмите кнопку [D-ZOOM +]. Для уменьшения изображения
нажмите
кнопку [D-ZOOM –].
3. При увеличенном изображении кнопками [], [], [] и [] можно перемещать
область отображения для просмотра других частей изображения.
Мгновенно очистить
изображение и отключить
звук (BLANK)
1. Нажмите кнопку [BLANK].
Изображение и звук отключатся и появится изображение экрана, заданное
параметром меню настроек «Настройки экрана 3 Пустой экран» (стр. 62).
Если для настройки
«Пустой экран» задано «Проецир. выкл.», подсветка
проецирования будет отключена.
2. Для возобновления изображения и звука нажмите кнопку [BLANK], [ESC] или
[P].
Примите во внимание, что кнопку [P] можно использовать только когда для
параметра «Пустой экран» выбрано «Проецир. выкл.».
Остановить изображение
(FREEZE)
1. Нажмите кнопку [FREEZE].
Изображение от текущего источника входного сигнала будет остановлено.
2. Чтобы вернуться к отображению входного сигнала в режиме реального
времени, снова нажмите кнопку [FREEZE] или нажмите кнопку [ESC].
Автоматически настроить
изображение (AUTO)
1. Нажмите кнопку [AUTO].
Это действие автоматически отрегулирует частоту и фазу в соответствии с
входным сигналом; это может уменьшить мерцание и другие проблемы в
проецируемом изображении. Эта операция поддерживается, если источник
входного
сигнала — Компьютер (RGB).










