User Manual
Table Of Contents
- Содержание
- Меры безопасности
- Меры предосторожности при эксплуатации
- Устройство источника света
- Световое излучение проектора (серия XJ-UT)
- Не перекрывайте световой поток и не смотрите прямо в объектив! (Серии XJ-F и XJ-S)
- Меры предосторожности при работе с лазером и в условиях высоких температур (см. наклейку на проекторе)
- Прочие меры предосторожности
- Меры предосторожности при обращении с проектором после его использования
- Подготовка к работе
- Распаковка
- Шаги процесса проецирования
- Общее руководство
- Панель кнопок и индикаторов
- Задние контакты
- Установка проектора на столе или на полу
- Подключение к другому устройству
- Подключение компьютера
- Подключение к видеоустройству
- Вывод звука из проектора на другое устройство
- Подключение микрофона (серия XJ-UT и модели XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN и XJ-S400WN)
- Подключение к сети с помощью LAN-кабеля (только для сетевых моделей)
- Подключение адаптера беспроводной сети (только для сетевых моделей)
- Разъем LOGO (обновление встроенного ПО, передача пользовательских логотипов)
- Подключение научного калькулятора (только для сетевых моделей)
- Разъем SERIAL (управление проектором с помощью команд)
- Питание по USB
- Крышка адаптера беспроводной сети YW-41
- Установка и снятие крышки кабеля (серия XJ-UT)
- Пульт ДУ
- Эксплуатация проектора
- Включение и выключение проектора
- Выбор источника входного сигнала (INPUT)
- Использование автовыключения проецирования
- Основные операции с изображением и звуком во время проецирования
- Отражение проецируемого изображения по горизонтали (зеркальный режим)
- Контроль освещения
- Цифровое смещение экрана
- Проецирование шаблона
- Проецирование тестового шаблона
- Блокировка панели управения
- Настройка идентификатора пульта ДУ и идентификатора проектора
- Использование таймера обратного отсчета (TIMER)
- Использование таймера презентации (TIMER)
- Использование меню настроек (MENU)
- Использование пароля
- Чистка проектора
- Устранение неполадок
- Приложение
- Подача питания USB на другое устройство
- Монтаж проектора на стене (серия XJ-UT)
- Подвешивание проектора на потолке
- Использование разъема MONITOR OUT (серия XJ-UT и модели XJ-S400UN и XJ-S400WN)
- Расстояние проецирования и размер экрана
- Настройка формата экрана и проецируемое изображение
- Поддерживаемые типы сигналов
- Управление проектором через порт RS-232C
- Технические характеристики
33
Компонентное подключение видео
Компонентные видеовыходы видеоустройств сгруппированы по три гнезда: Y, Cb, Cr или Y, Pb,
Pr. Подключите компонентный видеокабель таким образом, чтобы цвета трех его разъемов
соответствовали цветам гнезд видеоустройства (зеленый — Y, синий — Cb или Pb, красный —
Cr или Pr). Чтобы выводить аудиосигнал видеоустройства через динамик проектора,
потребуется также подключить аудиокабель.
Композитное подключение видео
Композитный видеовыход видеоустройств состоит из трех гнезд: видео (желтое) и звук (белое и
красное). Подключите аудио-видео кабель RCA к соответствующим разъемам проектора.
Примечание
Взаимосвязь между разъемами для вывода изображения и звука при необходимости
можно изменить. Комбинации, показанные в таблице, — это исходные настройки по
умолчанию. Дополнительную информацию см. в разделе «Взаимосвязь между входными
разъемами изображения и звука» (стр. 45).
Разъем проектора Соединительный кабель
Разъем
видеоустройства
COMPUTER IN 1*
2
или
COMPUTER IN 2
Разъемы
компонентного
видеовыхода
AUDIO IN 1*
3
или
AUDIO IN 2
Аудиовыходы
*2 В серии XJ-F и моделях XJ-S400U и XJ-S400W есть только разъем COMPUTER IN.
*3 В серии XJ-F и моделях XJ-S400U и XJ-S400W есть только разъем AUDIO IN.
Разъем проектора Соединительный кабель
Разъем
видеоустройства
VIDEO,
AUDIO IN R/L
Разъемы композитного
видео-аудиовыхода
Компонентный видеокабель
15-контактный разъем мини-D-Sub
Аудиокабель
Стерео мини-разъем
Аудио-видео кабель RCA
Гнезда RCA










