User Manual
Table Of Contents
- Sumário
- Precauções de segurança
- Precauções relativas à operação
- Preparativos
- Desembalagem
- Fluxo operacional para projeção
- Guia geral
- Painel de teclas e indicadores
- Terminais traseiros
- Colocação do projetor em uma mesa ou no chão
- Conexão a um outro dispositivo
- Conexão a um computador
- Conexão a um dispositivo de vídeo
- Geração do áudio do projetor para outro dispositivo
- Conexão de um microfone (Série XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Conexão a uma rede com um cabo LAN (apenas modelos de rede)
- Conexão de um adaptador sem fio (apenas modelos de rede)
- Terminal LOGO (Atualização do firmware, Transferências do logotipo do usuário)
- Conexão de uma calculadora científica (apenas modelos de rede)
- Terminal SERIAL (Controle do projetor usando comandos)
- Energia USB
- Tampa incluída com o adaptador sem fio YW-41
- Colocação e remoção da tampa de cabos (Série XJ-UT)
- Controle remoto
- Operação do projetor
- Como ligar e desligar o projetor
- Seleção de uma fonte de entrada (INPUT)
- Uso do Desligamento Automático da Projeção
- Operações básicas de imagem e áudio durante uma projeção
- Inversão horizontal da imagem projetada (Modo de Espelho)
- Controle de Luz
- Deslocamento de Tela Digital
- Projeção de um modelo
- Projeção do padrão de teste
- Bloqueio do painel de controle
- Configuração das definições do ID do controle remoto e do ID do projetor
- Uso do timer de contagem regressiva (TIMER)
- Uso do timer de apresentação (TIMER)
- Uso do menu de configuração (MENU)
- Uso de uma senha
- Limpeza do projetor
- Localização e solução de problemas
- Apêndice
- Fornecimento de energia USB para um outro dispositivo
- Montagem do projetor em uma parede (Série XJ-UT)
- Suspensão do projetor desde um teto
- Uso do terminal MONITOR OUT (Série XJ-UT, XJ- S400UN, XJ-S400WN)
- Distância de projeção e tamanho da tela
- Definição da razão de aspecto e imagem de projeção
- Sinais suportados
- Controle RS-232C do projetor
- Especificações
9
Desmontagem e modificação
Não tente desmontar nem modificar.
Para qualquer inspeção, ajuste ou
reparo interno, contate o seu
revendedor original ou um Centro de
Assistência Técnica CASIO.
O produto contém um grande número
de componentes de alta voltagem que
criam o risco de choque elétrico e
queimadura.
Riscos de sufocação e engasgamento
Não permita que ninguém brinque
com os sacos de plásticos usados
para a embalagem do produto.
Os sacos de plástico criam o risco de
sufocação se forem colocados na
cabeça, se forem ingeridos, etc.
Especial cuidado é necessário em
lugares em que houver crianças.
Queda e impacto
Continuar a usar o projetor danificado
por uma queda ou outro tratamento
inadequado cria o risco de incêndio e
choque elétrico. Realize os seguintes
passos imediatamente.
Eliminação por incineração
Nunca tente eliminar o projetor por
incineração. Fazer isso pode causar
uma explosão, o que criará o risco de
incêndio e ferimentos.
Evite olhar para a luz
Não olhe diretamente para a lente,
aberturas de admissão ou saída de ar
enquanto a luz estiver acesa.
A forte luz emitida pela fonte de luz cria
o risco de danos aos olhos.
Bloqueio das aberturas de ventilação
Não permita a obstrução das
aberturas de admissão e saída de ar.
Certifique-se de observar as
precauções abaixo.
Aberturas de ventilação obstruídas
causam a acumulação de calor no
interior do produto, o que pode criar o
risco de incêndio e mau funcionamento.
• Série XJ-UT: Mantenha uma distância de pelo
menos 6 cm entre a frente do projetor (da qual
a luz é emitida) e a superfície de projeção
(tela). Mantenha uma distância de pelo menos
30 cm entre as superfícies e os outros lados
do projetor.
• Série XJ-F/Série XJ-S: Proporcione um
espaço de pelo menos 30 cm entre o projetor
e as paredes.
• Não insira o produto num espaço em que a
circulação de ar seja deficiente, e não o cubra
com um cobertor, etc.
• Não use o produto enquanto o mesmo estiver
em um tapete, cobertor, toalha ou outro
material macio, ou em um assento com
estofado macio. Use o produto em uma
superfície dura e plana.
Mantenha a caixa fechada
Não tente abrir a caixa do projetor.
Fazer isso cria o risco de choque
elétrico.
Aberturas de admissão e saída de ar
Não toque nas aberturas de admissão
e saída de ar durante a projeção, e não
coloque nenhum objeto de plástico ou
outro material perto das aberturas de
admissão e saída de ar. Além disso,
não coloque o produto em cima de tais
materiais.
Fazer isso cria o risco de queimadura
pessoal, e deformação e descoloração
do objeto ou material.
1. Desligue o projetor.
2. Desconecte o projetor.
3. Contate o seu revendedor original ou um
centro de assistência técnica CASIO.
-
-
-
-
-
-
’
-










