User Manual
Table Of Contents
- Sumário
- Precauções de segurança
- Precauções relativas à operação
- Preparativos
- Desembalagem
- Fluxo operacional para projeção
- Guia geral
- Painel de teclas e indicadores
- Terminais traseiros
- Colocação do projetor em uma mesa ou no chão
- Conexão a um outro dispositivo
- Conexão a um computador
- Conexão a um dispositivo de vídeo
- Geração do áudio do projetor para outro dispositivo
- Conexão de um microfone (Série XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Conexão a uma rede com um cabo LAN (apenas modelos de rede)
- Conexão de um adaptador sem fio (apenas modelos de rede)
- Terminal LOGO (Atualização do firmware, Transferências do logotipo do usuário)
- Conexão de uma calculadora científica (apenas modelos de rede)
- Terminal SERIAL (Controle do projetor usando comandos)
- Energia USB
- Tampa incluída com o adaptador sem fio YW-41
- Colocação e remoção da tampa de cabos (Série XJ-UT)
- Controle remoto
- Operação do projetor
- Como ligar e desligar o projetor
- Seleção de uma fonte de entrada (INPUT)
- Uso do Desligamento Automático da Projeção
- Operações básicas de imagem e áudio durante uma projeção
- Inversão horizontal da imagem projetada (Modo de Espelho)
- Controle de Luz
- Deslocamento de Tela Digital
- Projeção de um modelo
- Projeção do padrão de teste
- Bloqueio do painel de controle
- Configuração das definições do ID do controle remoto e do ID do projetor
- Uso do timer de contagem regressiva (TIMER)
- Uso do timer de apresentação (TIMER)
- Uso do menu de configuração (MENU)
- Uso de uma senha
- Limpeza do projetor
- Localização e solução de problemas
- Apêndice
- Fornecimento de energia USB para um outro dispositivo
- Montagem do projetor em uma parede (Série XJ-UT)
- Suspensão do projetor desde um teto
- Uso do terminal MONITOR OUT (Série XJ-UT, XJ- S400UN, XJ-S400WN)
- Distância de projeção e tamanho da tela
- Definição da razão de aspecto e imagem de projeção
- Sinais suportados
- Controle RS-232C do projetor
- Especificações
77
Você pode usar acessórios especiais de montagem em parede para montar este projetor numa
parede. Nesta configuração, o projetor pode ser montado de cabeça para baixo.
Para obter detalhes, entre em contato com o revendedor onde comprou o projetor.
Im
p
ortante!
Quando montar o projetor numa parede, certifique-se de ele esteja a pelo menos um metro
dos detectores de incêndio, alarmes de incêndio e outros dispositivos de proteção contra
incêndio. Posicionar o projetor muito perto de um dispositivo de proteção contra incêndio cria
o risco de operação errada do dispositivo devido ao ar quente que sai do projetor. Da mesma
forma, evite posicionar o projetor muito perto de luzes fluorescentes ou outras fontes de luz
fortes. A luz brilhante pode encurtar o alcance de operação do controle remoto ou mesmo
impossibilitar a operação com o controle remoto. Quando selecionar a localização para o
projetor, certifique-se de testar a operação adequada do controle remoto.
A orientação vertical e horizontal da imagem projetada é invertida do normal quando o
projetor é colocado de cabeça para baixo para a montagem numa parede. Você precisa
alterar a configuração do projetor para corrigir isso. Para obter detalhes, consulte “Definições
da Tela 3 Montagem no Teto” (página 62) em “Definições do menu de configuração”.
O projetor pode ser suspenso desde um teto. Ao pendurar o projetor no teto, você pode orientá-lo de
cabeça para baixo ou com a lente de projeção virada diretamente para baixo.
Para obter detalhes, entre em contato com o revendedor onde comprou o projetor.
Im
p
ortante!
Quando suspender o projetor desde um teto, certifique-se de ele esteja a pelo menos um
metro dos detectores de incêndio, alarmes de incêndio e outros dispositivos de proteção
contra incêndio. Posicionar o projetor muito perto de um dispositivo de proteção contra
incêndio cria o risco de operação errada do dispositivo devido ao ar quente que sai do
projetor. Da mesma forma, evite posicionar o projetor muito perto de luzes fluorescentes ou
outras fontes de luz fortes. A luz brilhante pode encurtar o alcance de operação do controle
remoto ou mesmo impossibilitar a operação com o controle remoto. Quando selecionar a
localização para o projetor, certifique-se de testar a operação adequada do controle remoto.
A orientação vertical e horizontal da imagem projetada é invertida do normal quando o
projetor é colocado de cabeça para baixo para ser pendurado no teto. Você precisa alterar a
configuração do projetor para corrigir isso. Para obter detalhes, consulte “Definições da Tela
3 Montagem no Teto” (página 62) em “Definições do menu de configuração”.
Ao fixar o projetor em um suporte, certifique-se de fazê-lo de acordo com as condições
descritas abaixo.
• Use parafusos SEMS duplos (com arruela e arruela de pressão)
• Diâmetro do parafuso: M4
• Comprimento do parafuso: [Espessura da arruela e da arruela de pressão]
+ [Espessura do suporte]
+ [Quantidade de rosca] (L: 5 a 8 mm)
Certifique-se de que os parafusos tenham o comprimento especificado
acima. Usar parafusos muito longos pode causar danos ao projetor. Usar
parafusos muito curtos não proporcionará a resistência necessária para o
suporte.
Montagem do projetor em uma parede (Série XJ-UT)
Suspensão do projetor desde um teto
B










