User Manual
Table Of Contents
- Sumário
- Precauções de segurança
- Precauções relativas à operação
- Preparativos
- Desembalagem
- Fluxo operacional para projeção
- Guia geral
- Painel de teclas e indicadores
- Terminais traseiros
- Colocação do projetor em uma mesa ou no chão
- Conexão a um outro dispositivo
- Conexão a um computador
- Conexão a um dispositivo de vídeo
- Geração do áudio do projetor para outro dispositivo
- Conexão de um microfone (Série XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Conexão a uma rede com um cabo LAN (apenas modelos de rede)
- Conexão de um adaptador sem fio (apenas modelos de rede)
- Terminal LOGO (Atualização do firmware, Transferências do logotipo do usuário)
- Conexão de uma calculadora científica (apenas modelos de rede)
- Terminal SERIAL (Controle do projetor usando comandos)
- Energia USB
- Tampa incluída com o adaptador sem fio YW-41
- Colocação e remoção da tampa de cabos (Série XJ-UT)
- Controle remoto
- Operação do projetor
- Como ligar e desligar o projetor
- Seleção de uma fonte de entrada (INPUT)
- Uso do Desligamento Automático da Projeção
- Operações básicas de imagem e áudio durante uma projeção
- Inversão horizontal da imagem projetada (Modo de Espelho)
- Controle de Luz
- Deslocamento de Tela Digital
- Projeção de um modelo
- Projeção do padrão de teste
- Bloqueio do painel de controle
- Configuração das definições do ID do controle remoto e do ID do projetor
- Uso do timer de contagem regressiva (TIMER)
- Uso do timer de apresentação (TIMER)
- Uso do menu de configuração (MENU)
- Uso de uma senha
- Limpeza do projetor
- Localização e solução de problemas
- Apêndice
- Fornecimento de energia USB para um outro dispositivo
- Montagem do projetor em uma parede (Série XJ-UT)
- Suspensão do projetor desde um teto
- Uso do terminal MONITOR OUT (Série XJ-UT, XJ- S400UN, XJ-S400WN)
- Distância de projeção e tamanho da tela
- Definição da razão de aspecto e imagem de projeção
- Sinais suportados
- Controle RS-232C do projetor
- Especificações
19
Nunca sujeite o projetor a impactos fortes durante a projeção.
Se o projetor for sujeito a um impacto forte acidentalmente, a imagem de projeção ficará em branco
momentaneamente. A imagem reaparecerá após um breve momento, mas sua cor poderá estar
errada ou pode ser acompanhada de uma mensagem de erro.
Se a cor da imagem projetada estiver errada, selecione de novo a fonte de entrada atual. Se isso não
retornar a imagem projetada à sua cor apropriada, desligue o projetor e, em seguida, ligue-o de novo.
Se a imagem reaparecer com uma mensagem de erro, corrija o problema de acordo com as
explicações dadas em “Indicadores e mensagens de erro” (página 71).
Use uma tomada elétrica perto do projetor. Sempre use o projetor de forma que o
cabo de alimentação possa ser desconectado facilmente.
O adaptador sem fio YW-41 (incluído ou comprado separadamente) suporta
apenas a banda de 2,4 GHz.
Correção da distorção trapezoidal e qualidade da imagem
Realizar a correção da distorção trapezoidal faz com que a imagem seja comprimida antes de ser
projetada. Isso pode resultar na distorção da imagem ou na perda da qualidade da imagem. Se isso
acontecer, altere a orientação do projetor e/ou tela de forma que fique tanto quanto possível como na
ilustração em “Colocação do projetor em uma mesa ou no chão” (página 28).
Se a qualidade da imagem for sua prioridade mais alta, desative a correção da distorção trapezoidal e
posicione o projetor de forma que fique direcionado em linha reta para a tela.
Mesmo que o projetor ainda esteja dentro do período de garantia, você será cobrado pelo conserto
se o defeito tiver sido causado pelo funcionamento ininterrupto do projetor durante períodos
prolongados (como 24 horas) ou se o projetor tiver sido instalado e usado sem a observação das
“Precauções relativas à instalação” (página 30).
O uso em um ambiente de alta temperatura ou em ambientes sujeitos a grandes quantidades de
poeira, fumaça oleosa, fumo de tabaco, ou qualquer outro tipo de fumaça pode encurtar os ciclos
de substituição e exigir a substituição mais frequente do motor ótico e de outros componentes.
Repare que você será cobrado por tal substituição. Para obter detalhes sobre os ciclos de
substituições e taxas, contate um centro de assistência técnica CASIO.
Condensação
Mover o projetor de um quarto frio para um quarto aquecido, ligar um aquecedor em um quarto frio, e
outras condições semelhantes podem causar a condensação (embaçamento) da lente do projetor e/
ou interior do projetor, o que pode deixar a imagem projetada parecer fora de foco, além de poder
causar um mau funcionamento e outros problemas. Se isso acontecer, desligue o projetor e espere
um pouco até que a condensação desapareça naturalmente. Depois disso, você poderá ver a imagem
projetada normalmente.
Fornecimento de energia para equipamento externo
Desligar o projetor também corta a energia que estiver sendo fornecida para o equipamento externo.
Repare que a energia que estiver sendo fornecida também é cortada quando o projetor é desligado
devido ao reinício por sua função de autoverificação ou ao Apagamento Automático, devido a algum
erro, ou por qualquer outra razão. Dependendo do equipamento externo que estiver sendo usado, o
corte do fornecimento de energia pode causar a perda ou a corrupção de dados que estiverem sendo
editados. Tenha o hábito de armazenar os dados com frequência no equipamento externo que estiver
sendo alimentado pelo projetor. Repare que a CASIO COMPUTER CO., LTD. não será responsável de
nenhuma maneira por qualquer perda ou corrupção de dados.
Eliminação das pilhas
Certifique-se de eliminar as pilhas usadas de acordo com as regras e regulamentos locais.
Certifique-se de seguir todas as leis e regulamentos locais aplicáveis, e não
desmonte o projetor quando eliminá-lo.










