User Manual
Table Of Contents
- Indice
- Avvertenze per la sicurezza
- Avvertenze sull’uso
- Informazioni sull’unità della sorgente luminosa
- Emissione luce del proiettore (Serie XJ-UT)
- Non bloccare l’uscita della luce o guardare direttamente nell’obiettivo! (Serie XJ-F/Serie XJ-S)
- Avvertenze sul laser e alta temperatura (Vedere l’etichetta sul proiettore)
- Altre avvertenze
- Avvertenza per il trattamento del proiettore dopo l’uso
- Preparativi
- Apertura della confezione
- Sequenza di operazioni per la proiezione
- Guida generale
- Pannello tasti e indicatori
- Terminali posteriori
- Collocazione del proiettore su una scrivania o sul pavimento
- Collegamento con altro dispositivo
- Collegamento di un computer
- Collegamento ad un dispositivo video
- Messa in uscita dell’audio dal proiettore ad un altro dispositivo
- Collegamento di un microfono (serie XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Connessione ad una rete con un cavo LAN (solo modelli Network)
- Collegamento di un adattatore wireless (solo modelli Network)
- Terminale LOGO (aggiornamento firmware, trasferimento del logo utente)
- Collegamento di una calcolatrice scientifica (solo modelli Network)
- Terminale seriale (controllo del proiettore usando i comandi)
- Alimentazione USB
- Coperchio incluso con l’adattatore wireless YW-41
- Applicazione e rimozione del coperchio dei cavi (serie XJ-UT)
- Telecomando
- Operazioni con il proiettore
- Accensione/spegnimento del proiettore
- Selezione di una sorgente di ingresso (INPUT)
- Uso dello spegnimento automatico proiezione
- Operazioni di base per l’immagine e l’audio durante la proiezione
- Inversione dell’immagine proiettata orizzontalmente (Modo specchio)
- Controllo luce
- Spostamento digitale della schermata
- Proiezione di un template
- Proiezione del modello di prova
- Blocco pannello di controllo
- Configurazione delle impostazioni ID del telecomando e ID del proiettore
- Uso del timer di conteggio alla rovescia (TIMER)
- Uso del timer di presentazione (TIMER)
- Uso del menu di setup (MENU)
- Uso di una password
- Pulizia del proiettore
- Soluzione di problemi
- Appendice
- Fornitura dell’alimentazione USB ad altro dispositivo
- Montaggio del proiettore su una parete (serie XJ-UT)
- Sospensione del proiettore da un soffitto
- Uso del terminale MONITOR OUT (serie XJ-UT, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Distanza di proiezione e dimensione dello schermo
- Impostazione del rapporto di formato e dell’immagine di proiezione
- Segnali supportati
- Controllo RS-232C del proiettore
- Caratteristiche tecniche
9
Smontaggio e modifiche
Non tentare nessuno smontaggio o
modifiche.
Per qualsiasi ispezione interna,
regolazione o riparazione, contattare il
vostro rivenditore originale o un centro
di assistenza CASIO.
Il prodotto contiene numerosi
componenti ad alto voltaggio che
possono essere causa di scossa
elettrica e lesioni da ustioni.
Rischi di soffocamento e asfissia
Non consentire a nessuno di giocare
con le buste di plastica utilizzate per
l’imballaggio del prodotto.
Le buste di plastica creano il rischio di
soffocamento se posizionate sulla testa,
se inghiottite, ecc.
Si richiede particolare attenzione nelle
aree dove sono presenti piccoli bambini.
Cadute e urti
L’uso continuato del proiettore dopo
che esso ha riportato danni in seguito a
cadute o altri trattamenti bruschi può
essere causa di incendio e scossa
elettrica. Eseguire immediatamente i
seguenti punti.
Smaltimento mediante incenerimento
Non tentare mai di smaltire il proiettore
ricorrendo all’incenerimento. Tale
azione può causare un’esplosione, con
il conseguente pericolo di incendio e
lesioni fisiche.
Evitare di guardare nella direzione
della luce
Non guardare direttamente
nell’obiettivo, nelle aperture di
ingresso o di uscita ventilazione,
mentre la luce è accesa.
La luce intensa emessa dalla sorgente
luminosa crea il rischio di danni alla
vista.
Ostruzione della ventilazione
Non consentire di ostruire le aperture
di ingresso o di uscita ventilazione.
Assicurarsi di osservare le precauzioni
riportate sotto.
Le aperture ostruite causano un
accumulo di calore all’interno, che crea il
rischio di incendio e malfunzionamento.
• Serie XJ-UT: Mantenere una distanza di
almeno 6 cm tra la parte frontale del proiettore
(dalla quale viene emessa la luce) e la
superficie di proiezione (schermo). Mantenere
una distanza di almeno 30 cm tra le superfici e
gli altri lati del proiettore.
• Serie XJ-F/Serie XJ-S: Lasciare almeno 30 cm
di spazio tra il proiettore e le pareti.
• Non inserire il prodotto in uno spazio dove la
circolazione dell’aria è scarsa, e non coprirlo
con una coperta, ecc.
• Non usare il prodotto mentre esso si trova su
un tappeto, coperta, asciugamano, o altro
materiale soffice, oppure su una sedia con
copertura morbida. Usare il prodotto su una
superficie dura e piana.
Tenere il cabinet chiuso
Non tentare di aprire il cabinet del
proiettore.
In tal modo si crea il rischio di scossa
elettrica.
Aperture di ingresso e uscita
ventilazione
Non toccare le aperture di ingresso e
uscita ventilazione durante la
proiezione, e non posizionare nessun
oggetto di plastica o altri oggetti o
materiale vicino alle aperture di ingresso
e uscita ventilazione. Inoltre, non
collocare il prodotto sopra tali materiali.
In questo modo si crea il rischio di lesioni
da ustioni, e la deformazione e
scolorimento dell’oggetto o del materiale.
1. Spegnere il proiettore.
2. Scollegare il proiettore.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è
acquistato il prodotto o ad un centro di
assistenza CASIO autorizzato.
-
-
-
-
-
-
’
-










