User Manual
Table Of Contents
- Obsah
- Bezpečnostní pokyny
- Pokyny týkající se obsluhy
- Příprava
- Vybalení
- Průběh ovládání až do fáze projekce
- Obecný průvodce
- Ovládací panel s indikátory
- Konektory na zadním panelu
- Umístění projektoru na stole nebo na podlaze
- Připojení k jinému zařízení
- Připojení počítače
- Připojení k videozařízení
- Reprodukce zvukového výstupu projektoru na jiném zařízení
- Připojení mikrofonu (řada XJ-UT, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Připojení k síti prostřednictvím kabelu LAN (pouze síťové modely)
- Připojení bezdrátového adaptéru (pouze síťové modely)
- Konektor LOGO (aktualizace firmwaru, přenosy uživatelského loga)
- Připojení vědeckého kalkulátoru (pouze síťové modely)
- Konektor SERIAL (ovládaní projektoru příkazy)
- Napájení USB
- Kryt dodávaný k bezdrátovému adaptéru YW-41
- Nasazení a sejmutí krytu kabelu (řada XJ-UT)
- Dálkový ovladač
- Ovládání projektoru
- Zapnutí a vypnutí projektoru
- Volba zdroje vstupního signálu (INPUT)
- Automatické vypnutí projekce
- Základní operace s obrazem a se zvukem během projekce
- Horizontální převrácení promítaného obrazu (režim Zrcadlo)
- Řízení světelného toku
- Digitální posun projekční plochy
- Projekce šablony
- Projekce zkušebního vzoru
- Zámek ovládacího panelu
- Konfigurace ID dálkového ovladače a ID projektoru
- Používání časovače (TIMER)
- Používání časových údajů prezentace (TIMER)
- Používání nabídky nastavení (MENU)
- Používání hesla
- Čištění projektoru
- Řešení problémů
- Dodatek
- Napájení USB pro externí zařízení
- Montáž projektoru na stěnu (řada XJ-UT)
- Zavěšení projektoru ze stropu
- Použití konektoru MONITOR OUT (řada XJ-UT, XJ-S400UN, XJ-S400WN)
- Projekční vzdálenost a velikost projekční plochy
- Nastavení poměru stran a promítaný obraz
- Podporované signály
- Ovládání projektoru pomocí RS-232C
- Technické údaje
86
Seznam příkazů
Když je projektor vypnutý, může přijímat pouze tyto příkazy: kontrola stavu zapnuto/vypnuto
(PWR?), načtení provozní doby světelného zdroje (LMP?) a zápis doby zapnutí (PWR1). Když je
projektor vypnutý, nepokoušejte se do něj odeslat žádné další příkazy.
Aby se dal použít příkaz k zapnutí prázdné obrazovky nebo změně poměru stran, na vstup musí být
přiveden platný signál.
Můžete použít pouze příkazy a nastavení, které jsou ve vašem modelu projektoru zahrnuty.
Položky ve sloupci „Funkce“ v níže uvedené tabulce znázorňují, že příkaz je určen jen ke čtení ( )
nebo jen k zápisu ( ).
Název příkazu Funkce Nastavení
PWR Zapnout/vypnout
napájení
0: Vypnout, 1: Zapnout
SRC Volba zdroje vstupního
signálu:
0: RGB1, 1: Komponentní 1, 2: Video, 3: RGB2, 4: Komponentní 2
6: Auto1 (RGB/Komponentní), 7: HDMI1, 8: Síť
10: Auto2 (RGB/Komponentní), 13: USB nástroj CASIO, 14: HDMI2
15: Šablony
AIS Volba audiovstupu 0: AUDIO IN, 1: AUDIO IN 1, 2: AUDIO IN 2, 3: AUDIO IN R L
4: HDMI AUDIO IN, 5: HDMI1 AUDIO IN, 6: HDMI2 AUDIO IN
8: Síť AUDIO
BLK Prázdná obrazovka 0: Vypnout, 1: Zapnout
VOL Hlasitost*
1
0 (ztlumeno) až 30 (maximální hlasitost)
VLP Položka VLP určuje (jako číselná hodnota), jak se má hlasitost zvýšit. Položka VLM určuje, jak
se má hlasitost snížit. Chcete-li například změnit hlasitost o koeficient 5, odešlete příkaz „VLP5“
chcete-li hlasitost zvýšit, nebo příkaz „VLM5“, chcete-li hlasitost snížit.
VLM
MUT Mute 0: Vypnout, 1: Zapnout
PST Režim barev 1: Grafika, 2: Divadlo, 3: Standardní, 4: Tabule, 5: Přirozený
6: Živý (pouze řada XJ-S), 7: Simulace DICOM (pouze řada XJ-S)
ARZ Poměr stran 0: Normální*
2
, 1: 16:9, 2: Normální*
2
, 3: Obálka, 4: Plný formát
5: Skutečný, 6: 4:3, 7: 16:10
LMP Načtení provozní doby světelného zdroje (počet hodin bude uveden jako celé číslo.)
PMD Řízení světelného toku 0: Jasný*
3
, 1: Normální*
3
, 2: Snímač osvětlení Zapnuto
3: Světelný výstup 7, 4: Světelný výstup 6, 5: Světelný výstup 5
6: Světelný výstup 4, 7: Světelný výstup 3, 8: Světelný výstup 2
9: Světelný výstup 1
FRZ Pozastavení 0: Vypnout, 1: Zapnout
KST Vertikální korekce
lichoběžn.zkreslení
0 až 120*
4
KSP Položka KSP určuje (jako číselná hodnota), jak se má vertikální korekce lichoběžníkového
zkreslení zvýšit. Položka KSM určuje, jak se má snížit. Chcete-li například změnit vertikální
korekcí lichoběžníkového zkreslení o faktor 5, odešlete „KSP5“ pro zvýšení nebo „KSM5“ pro
snížení.
KSM
HKS*
5
Horizontální korekce
lichoběžn.zkreslení
0 až 120*
4
HKP*
5
Položka HKP určuje (jako číselná hodnota), jak se má horizontální korekce lichoběžníkového
zkreslení zvýšit. Položka HKM určuje, jak se má snížit. Chcete-li například změnit horizontální
korekci lichoběžníkového zkreslení o koeficient 5, odešlete příkaz „HKP5“ chcete-li úroveň
korekce zvýšit, nebo příkaz „HKM5“, chcete-li ji snížit.
HKM*
5
R
W
W
R
W
W










