E Мультимедийный проектор XJ�A130/XJ�A135 * XJ�A140/XJ�A145 * XJ�A150/XJ�A155 * XJ�A240/XJ�A245* XJ�A250/XJ�A255* * Модели с USB�портами Руководство пользователя � Обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности при эксплуатации проектора, приведенными в отдельном документе «Руководство пользователя. (Основные операции)». Сведения о настройке проектора также имеются в «Руководстве пользователя. (Основные операции)».
zz DLP является охраняемым товарным знаком Texas Instruments, США. zz Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Microsoft Corporation в США и других странах. zz HDMI, Логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC. zz XGA является зарегистрированным товарным знаком IBM Corporation, США.
Содержание Об этом руководстве............................................................................. 4 Общие сведения о проекторе.....................................5 Возможности и основные функции...................................................... 5 Пульт дистанционного управления и кнопки на проекторе............... 7 Операции во время проецирования...........................9 Операции с изображением................................................................... 9 Настройка яркости.......
Содержание меню настройки............................................................. 26 Главное меню Image Adjustment 1 (Настройка изображения 1).............................. 26 Главное меню Image Adjustment 2 (Настройка изображения 2).............................. 28 Главное меню Volume Adjustment (Настройка громкости)...................................... 28 Главное меню Screen Settings (Параметры экрана)................................................
Общие сведения о проекторе В этом разделе приведены возможности проектора, а также приведены функции проектора и кнопок пульта дистанционного управления. Возможности и основные функции XJ-A130/XJ-A135/XJ-A140/XJ-A145/XJ-A150/XJ-A155/XJ-A240/XJ-A245/ XJ-A250/XJ-A255 zz Гибридный лазерно-светодиодный источник оптического излучения обеспечивает высокий световой поток от 2000 до 3000 люменов при низком энергопотреблении и малом тепловыделении.
XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/XJ-A245/XJ-A255 zz Проецирование данных из USB-накопителя или с карты памяти без компьютера USB-накопитель или карту памяти (из имеющихся в розничной продаже USB-кардридеров) можно подключать прямо к USB-порту проектора. Проектор поставляется со специальным программным обеспечением для преобразования данных презентации в формат PowerPoint, который можно сохранить в USB-памяти или на карте памяти и вывести на экран без помощи компьютера.
Пульт дистанционного управления и кнопки на проекторе Для выполнения описанных в этом руководстве действий с проектором используется пульт дистанционного управления из комплекта поставки проектора. Основные функциональные кнопки также размещены на самом проекторе и позволяют выполнять большинство операций непосредственно с проектора.
Кнопки и индикаторы на проекторе Индикатор температуры Кнопка фокусировки Кнопка «ВВОД» Индикатор лампы Индикатор питания/ждущего режима Кнопка питания Кнопка входного сигнала Кнопка автоматической настройки Кнопка меню Кнопка отмены Кнопки курсора (▲/▼/◄/►) Кнопка масштабирования (зум) Примечание zz Если названия кнопок проектора и пульта дистанционного управления совпадают, идентичны и их функции.
Операции во время проецирования В этом разделе описываются различные виды действий, которые можно выполнить во время проецирования изображения.
Выбор цветового режима Чтобы оптимизировать проецируемое изображение в соответствии с его контентом и условиями проецирования, можно выбрать один из четырех различных цветовых режимов. Внимание! Цветовой режим нельзя выбрать, когда для экономичного режима выбран вариант «Off» (стр. 15). Для изменения цветового режима 1. Нажмите кнопку цветового режима ([COLOR MODE]). zz Появится окно выбора цветового режима. Текущим выбранным цветовым режимом является режим, кнопка которого выбрана (выделена ). 2.
Мгновенное отключение изображения от входного источника 1. Нажмите кнопку отключения изображения ([BLANK]). zz Это действие временно отключает изображение, получаемое от входного источника, и демонстрирует вместо него черный экран. 2. Чтобы вернуться к проецированию изображения от входного источника, нажмите кнопку [BLANK] (или кнопку [ESC]). Примечание Можно задать проецирование черного экрана, синего экрана или логотипа. Подробные сведения см.
Отображение указки на проецируемом изображении Для отображения на проецируемом изображении можно выбрать указку из нескольких имеющихся видов, в том числе разнообразные стрелки. Указки можно использовать во время презентации для того, чтобы указать на объект или выделить конкретную часть изображения. Примечание При использовании коррекции трапецеидальных искажений некоторые виды указок могут отображаться неправильно.
Изменение формата проецируемого изображения Нажмите кнопку формата кадра ([ASPECT]), для выбора параметров формата кадра для проецируемого изображения. Доступные параметры, как показано ниже, зависят от модели проектора. Подробные сведения о значении каждого параметра см. в пункте «Aspect Ratio (Формат кадра)» (стр. 29) раздела «Главное меню Screen Settings (Параметры экрана)».
Настройка уровня громкости С помощью кнопок пульта дистанционного управления можно настроить уровень громкости звука, выводимого громкоговорителем проектора. Для настройки уровня громкости 1. 2. 3. Нажмите кнопку громкости ([VOLUME]). zz На проецируемом изображении появляется экран громкости ([Volume]). Нажмите кнопку [►], чтобы увеличить громкость, или кнопку [◄], чтобы уменьшить громкость. После настройки нужного уровня громкости нажмите кнопку [ESC]. zz • Экран громкости ([Volume]) исчезнет.
Экономичный режим (энергосбережение, низкий уровень шума) В зависимости от приоритета, выбираемого из трех вариантов (низкое энергопотребление – низкий уровень шума при работе – яркость лампы), можно выбрать один из трех следующих параметров экономичного режима. On (Level2). Включен, уровень 2: Устанавливает максимальный приоритет для работы с низким энергопотреблением и низким уровнем шума. On (Level1).
Кнопка выбора функции ([FUNC]) Нажатие кнопки выбора функции ([FUNC]) выводит на экран приведенное ниже меню. Это меню можно использовать для выполнения описанных ниже операций. zz Настройка яркости изображения Выделите «Brightness» (Яркость), а затем нажмите кнопку ввода ([ENTER]). → Это действие приводит к тому же результату, что и нажатие кнопки яркости ([BRIGHT], ), описанной на странице 9.
Настройка дополнительных параметров проектора У проектора имеется меню настройки, которое можно использовать для настройки дополнительных параметров. Основные операции меню настройки Отображение меню настройки Нажатие кнопки меню ([MENU]) выводит в центре проецируемого экрана показанное ниже меню. Главное меню Нажатие кнопки [MENU] выводит на экран главное меню. Текущим выбранным пунктом меню является выделенный пункт.
Пример основного меню настройки В следующей процедуре показано, как настроить три следующих параметра: zz Image Adjustment 1 → Contrast (Настройка изображения 1 → Контраст) zz Image Adjustment 1 → Color Mode (Настройка изображения 1 → Цветовой режим) zz Input Settings → Signal Name Indicator (Параметры входного сигнала → Индикатор названия сигнала) Примечание zz Некоторые параметры меню настройки нельзя изменить, пока на проектор не подан входной сигнал.
Для настройки параметра «Image Adjustment 1 → Color Mode» (Настройка изображения 1 → Цветовой режим) 5. 6. 7. 8. С помощью кнопки [▼] выберите «Color Mode» (Цветовой режим). Нажмите кнопку ввода ([ENTER]). zz Появится меню цветового режима. С помощью кнопок [▼] и [▲] выберите нужный цветовой режим, а затем нажмите кнопку ввода ([ENTER]). Выбрав нужный цветовой режим, нажмите кнопку [ESC].
Прямое включение питания Можно настроить проектор так, чтобы он автоматически включался при подключении его к источнику питания. Благодаря функции «Direct Power On» (Прямое включение питания) нажимать кнопку включения питания [ ] не понадобится. Чтобы включить режим прямого включения питания, откройте меню настройки, а затем измените значение параметра «Direct Power On» (Прямое включение питания) на «On» (Вкл.).
Защита проектора паролем Наличие пароля позволяет предотвратить использование проектора посторонними. В настройках можно задать, требуется ли ввод пароля при включении проектора, а также определить и при необходимости изменить пароль. Для настройки параметров пароля включения можно воспользоваться параметром меню настройки «Option Settings 1 → Power On Password» (Дополнительные настройки 1 → Пароль включения).
Запишите свой пароль! Если пароль оказался забыт, использовать проектор будет невозможно. Настоятельно рекомендуется хранить записанную или созданную иным образом копию пароля, чтобы при необходимости ее можно было использовать для справки. Для изменения пароля 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Нажмите кнопку [MENU], чтобы вывести на экран меню настройки. С помощью кнопки [▼] выберите «Option Settings 1» (Дополнительные настройки 1), а затем нажмите кнопку ввода ([ENTER]).
Для включения и отключения защиты паролем 1. 2. Выведите экран параметра Power On Password (Пароль включения), выполнив действия 1-5 процедуры, описанной в разделе «Действия для изменения пароля» на стр. 22. zz В этот момент убедитесь, что на выведенном экране выбран параметр «Power On Password» (Пароль включения). С помощью кнопок [◄] и [►] выберите «On» (Вкл.) или «Off» (Выкл.). zz Изменение параметра пароля включения с «Off» (Выкл.) на «On» (Вкл.
Возврат параметров проектора к заводским значениям Процедуры данного раздела можно использовать, чтобы восстановить исходные, заданные производителем, значения по умолчанию для всех параметров любого из главных меню или для всех параметров меню настройки. Для возврата к заводским настройкам всех параметров любого из главных меню 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Нажмите кнопку [MENU], чтобы вывести на экран меню настройки.
Для возврата к заводским настройкам всех параметров меню настройки 1. 2. 3. 4. 5. 6. Нажмите кнопку [MENU], чтобы вывести на экран меню настройки. С помощью кнопки [▼] выберите «Restore All Defaults» (Восстановить все значения по умолчанию), а затем нажмите кнопку ввода ([ENTER]). С помощью кнопки [▼] выберите подменю «Restore All Defaults» (Восстановить все значения по умолчанию), а затем нажмите кнопку ввода ([ENTER]).
Содержание меню настройки Этот раздел содержит таблицы с подробными объяснениями всех пунктов меню настройки. Ниже описаны типы данных в каждом из столбцов таблицы. Имя параметра. Этот столбец содержит названия параметров в соответствии с тем, как они появляются в подменю. Входной сигнал. Этот столбец содержит название источника входного сигнала, для которого поддерживается каждый из параметров.
Имя параметра Входной сигнал Тип настройки Color Mode (Цветовой режим) R C V H D W U Индивидуальный Eco Off Mode (Экономичный режим) R C V H D W U Индивидуальный Color Balance (Цветовой баланс) R C V H D W U Индивидуальный Restore Menu Defaults (Восстановить значения по умолчанию для меню) R C V H D W U Индивидуальный 27 Описание Чтобы оптимизировать проецируемое изображение в соответствии с содержимым изображения и условиями проецирования, можно выбрать один из четыр
Главное меню Image Adjustment 2 (Настройка изображения 2) Имя параметра Vertical Position (Положение по вертикали) Horizontal Position (Положение по горизонтали) Frequency (Частота) Входной сигнал Тип настройки R C V Индивидуальный R C V Индивидуальный R Индивидуальный Phase (Фаза) R Индивидуальный Restore Menu Defaults (Восстановить значения по умолчанию для меню) R C V Индивидуальный Описание Это подменю используется для корректировки изображения от источника входного сигнала по вертикали в
Главное меню Screen Settings (Параметры экрана) Имя Входной Тип Описание параметра сигнал настройки R C V H D W U N Единый Это подменю используется для исправления вертикальных трапецеидальных исKeystone кажений проецируемого изображения. Correction (Коррекция трапецеидальных искажений) R C V H D Индивидуаль- Это подменю используется для выбора формата кадра проецируемого изображеAspect Ratio ный ния. (Формат кадра) Источник входного сигнала: RGB или HDMI (ПК) Normal* (Обычный).
Имя Входной Тип Описание параметра сигнал настройки R C V H D W U N Единый Это подменю используется, чтобы определить, как будет выполняться проециProjection рование, с лицевой или обратной стороны экрана. Mode (Режим Front* (Спереди). проецирования) Выберите это значение, чтобы проецировать изображение с лицевой стороны экрана. Rear (Сзади). Выберите это значение, чтобы проецировать изображение с задней стороны экрана. Проецируемое изображение переворачивается по горизонтали.
Главное меню Input Settings (Параметры входного сигнала) Имя Входной параметра сигнал R C COMPUTER Terminal (Разъем COMPUTER) Тип Описание настройки Единый Это подменю используется, чтобы вручную задать тип сигнала, подаваемого на разъем COMPUTER (компьютер) проектора. AUTO* (Автоматически). Автоматически обнаруживает сигнал, подаваемый на разъем COMPUTER и настраивает соответствующий протокол входного сигнала. RGB. Выберите этот вариант, когда к разъему COMPUTER подключен компьютер.
Главное меню Option Settings 1 (Дополнительные настройки 1) Имя Входной Тип Описание параметра сигнал настройки R C V H D W U N Единый Используйте это подменю для включения и выключения автоматической Auto Keystone коррекции трапецеидальных искажений. Correction On* (Вкл.). (Автоматическая Выберите этот вариант, чтобы включить автоматическую коррекцию трапекоррекция цеидальных искажений. трапецеидальных Off (Выкл.).
Имя параметра Входной Тип Описание сигнал настройки R C V H D W U N Единый Это подменю используется, чтобы определить язык, который будет использоLanguage ваться для сообщений, меню настройки и т. д.
Имя Входной Тип Описание параметра сигнал настройки R C V H D W U N Единый При воспроизведении файла фильма, хранящегося на устройстве USB-памяти, USB Audio Out можно вывести аудиосигнал на встроенный громкоговоритель проектора или на (Аудиовыход для линейный выход. USB) (только для Speaker* (Громкоговоритель). моделей с USBВыберите этот вариант, чтобы вывести звук файла фильма на громкоговорипортами) тель. Line (Линейный выход). Выберите этот вариант, чтобы вывести звук файла фильма на разъем AV.
Главное меню Operational Info (Оперативная информация ) Имя параметра Input Signal (Входной сигнал) Signal Name (Название сигнала) Resolution (Разрешение) Входной Тип настройки Описание сигнал R C V H D W U N Индивидуальный Этот пункт подменю показывает текущий выбранный входной сигнал (RGB, Component (компонентный) или VIDEO (видео)). Индикация вида «- - - -» показывает, что входной сигнал отсутствует.
Чистка проектора Регулярно очищайте наружную поверхность проектора, его объектив, а также входные и выходные вентиляционные отверстия. Внимание! Перед чисткой проектора не забудьте отключить его от розетки питания и убедитесь, что проектор полностью остыл. Чистка внешней поверхности проектора Протрите внешнюю поверхность проектора мягкой тканью, смоченной в слабом растворе легкого нейтрального моющего средства. Перед чисткой отожмите ткань, чтобы удалить всю лишнюю влагу.
Индикация ошибок и предупреждающие сообщения Предупреждающие сообщения и индикаторы на проекторе позволяют понять, какая проблема привела к ошибке в работе устройства. При появлении ошибки перед отсоединением шнура питания переменного тока дождитесь остановки вентилятора. Если отсоединить шнур питания до остановки вентилятора, присоединение шнура питания тоже может привести к ошибке. Индикатор/сообщение об ошибке POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: Зеленый постоянный — — Internal temperature is too high.
Индикатор/сообщение об ошибке POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: Янтарный мигающий → Красный постоянный Красный постоянный Красный постоянный There is a problem with the fan. The projector will turn off. (Проблема с вентилятором. Проектор будет выключен). Янтарный мигающий → Красный постоянный Красный постоянный — A system problem has occurred.
Индикатор/сообщение об ошибке POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: POWER: TEMP: LAMP: Сообщение: Янтарный мигающий → Красный постоянный Красный постоянный — — Янтарный мигающий → Красный постоянный Красный мигающий (с интервалом 0,5 секунды) Красный мигающий (с интервалом 0,5 секунды) — Янтарный мигающий → Красный постоянный Красный мигающий (с интервалом 2 секунды) Не горит или красный мигающий — Янтарный мигающий → Красный постоянный Янтарный мигающи
Приложение Подключение к устройству с компонентным видеовыходом Некоторые видеоустройства укомплектованы разъемом компонентного видеовыхода. Чтобы подключить разъем COMPUTER проектора к разъему компонентного видеовыхода видеоустройства, можно воспользоваться доступным в розничной продаже компонентным видеокабелем. Внимание! Всегда выключайте проектор и видеоустройство перед их соединением.
Подключение HDMI-выхода видеоустройства или компьютера Проектор поддерживает проецирование и вывод видео и звука с HDMI-выхода компьютера или видеоустройства. Внимание! Всегда выключайте проектор и компьютер или видеоустройство перед их соединением.
Область действия пульта дистанционного управления При выполнении операций на пульте дистанционного управления наведите его на приемник сигнала пульта дистанционного управления, находящийся на задней или передней стороне проектора. На следующем рисунке показана область действия сигналов пульта дистанционного управления. макс. ±30 градусов макс. 5 метров макс. ±30 градусов макс. 5 метров Передняя сторона Задняя сторона 5 … 30 градусов макс. ±30 градусов макс. 5 метров макс.
Проекционное расстояние и размер экрана h* В следующей таблице показана связь между расстоянием до экрана и размером проецируемого изображения. Приблизительное проекционное расстояние Размер проекции XJ-A130/XJ-A135/XJ-A140/ XJ-A145/XJ-A150/XJ-A155 XJ-A240/XJ-A245/XJ-A250/XJ-A255 Размер экрана, дюйм Диагональ, см Мин. расстояние, м Макс. расстояние, м h* Мин. расстояние, м Макс.
Значение формата кадра и проецируемое изображение Ниже показано, как проецируются изображения в соответствии с типом входного сигнала и значением формата кадра проектора.
Источник входного сигнала: видео, компонентный или HDMI (цифровое ТВ) Входной сигнал Normal (Обычный) 16:9 Letter Box (Леттербоксинг) Формат кадра 4:3 * Сжатое изображение * Изображение-конверт * *Синяя граница показывает область проецирования 45
XJ-A130/XJ-A135/XJ-A140/XJ-A145/XJ-A150/XJ-A155 Источник входного сигнала: RGB или HDMI (ПК) Входной сигнал Normal (Обычный) Full (Полный) SVGA (800 × 600) XGA (1024 × 768) WXGA (1280 × 800) SXGA (1280 × 1024) 46
Источник входного сигнала: видео, компонентный или HDMI (цифровое ТВ) Входной сигнал Normal (Обычный) 16:9 Формат кадра 4:3 Сжатое изображение Изображение-конверт 47
Поддерживаемые сигналы Сигнал RGB VESA Другое Название Разрешение Частота строк , кГц Частота кадров , Гц 640 x 480/60 640 x 480 31,5 60 640 x 480/72 640 x 480 37,9 73 640 x 480/75 640 x 480 37,5 75 640 x 480/85 640 x 480 43,3 85 800 x 600/56 800 x 600 35,2 56 800 x 600/60 800 x 600 37,9 60 800 x 600/72 800 x 600 48,1 72 800 x 600/75 800 x 600 46,9 75 800 x 600/85 800 x 600 53,7 85 1024 x 768/60 1024 x 768 48,4 60 1024 x 768/70 1024 x 768 56,5 70 1024 x 768
Компонентный сигнал HDTV SDTV Название Частота строк, кГц Частота кадров, Гц 1080p/50 56,3 50 1080p/60 67,5 60 720p/50 37,5 50 720p/60 45,0 60 1080i/50 28,1 50 1080i/60 33,7 60 576p/50 31,3 50 576i/50 16,6 50 480p/60 31,5 60 480i/60 15,7 60 Видеосигнал Название Частота строк, кГц Частота кадров, Гц NTSC 15,7 60 NTSC4.
Сигнал HDMI Название Частота строк, кГц Частота кадров, Гц 640 x 480/60 31,5 60 800 x 600/60 37,9 60 1024 x 768/60 48,4 60 1280 x 768/60 47,8 60 1280 x 800/60 49,7 60 1280 x 960/60 60 60 1280 x 1024/60 64 60 1400 x 1050/60 65,3 60 SDTV (480p) 31,5 60 SDTV (576p) 31,25 50 HDTV (720p) (50) 37,5 50 HDTV (720p) (60) 45 60 HDTV (1080i) (50) 28,13 50 HDTV (1080i) (60) 33,75 60 HDTV (1080p) (50) 56,25 50 HDTV (1080p) (60) 67,5 60 50
MA0911-A