KO 디지털 카메라 사용설명서 CASIO 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. • 제품을 사용하기 전에 반드시 사용설명서의 주의사항을 읽어 주시기 바랍니다. • 향후 참고할 경우를 대비해 사용설명서는 안전한 장소에 보관해 주십시오. • 본 제품의 최신 정보는 CASIO 공식 웹사이트 http://dc.casio.com/ 에서 확인할 수 있습 니다.
액세서리 카메라 포장을 연 후 다음의 액세서리가 모두 들어 있는지 확인하여 주십시오. 빠진 구성품 이 있으면 판매점으로 연락하여 주십시오. USB-AC 어댑터 (AD-C53U) 전원 코드* 마이크로 USB 케이블 기본 설명서 * 전원 코드 플러그의 모양은 카메라가 판매되는 국가 및 지역에 따라 다릅니다. • 실제 포함된 항목은 구입하신 카메라 모델에 따라 다릅니다.
처음에 읽어 주십시오! • 본 사용설명서의 내용은 예고 없이 변경할 수 있습니다. • 본 사용설명서의 내용은 제조 공정의 각 과정에서 확인했습니다. 문제점이나 잘못된 점 이 있으면 개의치 마시고 당사로 연락해 주십시오. • 본 사용설명서의 내용을 복제하는 것은 일부 또는 전부에 관계 없이 금지하고 있습니다. 본 사용설명서의 내용을 CASIO COMPUTER CO., LTD.의 허가 없이 개인적인 사용 목 적을 제외한 목적으로 사용하는 것은 저작권법으로 금지되어 있습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품의 사용 또는 고장으로 인하여 사용자 또는 제3자에게 발생된 손해나 손실에 대해서 일절 책임지지 않습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.는 EXILIM Connect의 사용으로 인하여 제3자에게 발 생된 손해나 손실, 또는 항의에 대해서 일절 책임지지 않습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.
목차 액세서리. . . . . . . . . . . . . . . 처음에 읽어 주십시오! . . . . . . 일반 가이드 . . . . . . . . . . . . . 모니터 화면 내용 및 변경 방법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ❚❙ 기본적인 조작 방법 . . . . .2 .3 .7 .8 11 CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징 터치 패널 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . .
❚❙ 스냅사진 및 동영상 보기 47 스냅사진 보기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 동영상 보기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 ❚ 카메라에서 동영상 편집하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(동영상 편집) . . 49 이미지 메뉴 보기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 화면상의 이미지 확대하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 스마트폰으로 선택한 카메라 이미지 전송하기 . . . . . .
❚❙ 컴퓨터에서 카메라 사용하기 78 컴퓨터를 사용해 할 수 있는 작업... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 ❚ 컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Macintosh에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 ❚ 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 파일 및 폴더 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
일반 가이드 괄호 안의 숫자는 각 부분을 설명한 페이지입니다. (4 (1 (3 (2 1 스트랩 구멍 (7페이지) 2 모니터 화면 (8, 13, 86페이지) 3 마이크로폰 (42페이지) 4 렌즈 5 LED 라이트 링 6 보조 LED 라이트 (38, 91페이지) 7 셔터 버튼 (28페이지) 8 스피커 9 [USB] 포트 (15, 18페이지) bk [USB] 포트 커버 bl 작동 램프 (16, 19, 23, 28페이지) bm 커버 록 (25페이지) bn 상단 커버 (25페이지) (38, 91페이지) • 메모리 카드에 액세스하려면 상단 커버를 제거해야 합니다(25페이지). 카메라에 스트랩을 장착하려면 (시중에서 판매 또는 별매) 스트랩을 여기에 장착합니다.
모니터 화면 내용 및 변경 방법 모니터 화면은 다양한 표시와 아이콘 그리고 값을 사용해서 카메라 상태를 알려줍니다. • 이 절의 샘플 화면은 각종 모드에서 모니터 화면에 표시되는 모든 표시와 수치의 위치를 나타내기 위한 것입니다. 이것은 카메라에서 실제로 나타나는 화면을 나타낸 것은 아닙 니다. .
. 재생모드 9 동영상 아이콘 (47페이지) bk 촬영모드 아이콘 (23페이지) bl 무선 LAN 통신 상태 (61페이지)/ (5 (4 (3 (2 (1 비행기 모드 (72페이지) bm 블루투스 통신 상태 (61페이지) bn 자동 전송 (73페이지) bo 전송된 이미지 (71페이지) 1 전지 잔량 표시 (20페이지) 2 잠금기능 표시 (54페이지) 3 폴더명-파일명 (84페이지) 4 스냅사진 이미지 사이즈 (45페이지)/ 동영상 화질 (41페이지) 5 ISO감도 6 셔터 속도/동영상 촬영 시간 (47페이지) 7 날짜/시간 (21, 89페이지) 8 메뉴 아이콘 (52페이지) • 모니터 화면의 오른쪽 상단에 있는 폴더명과 파일명은 아래와 같은 의미를 갖습니다 (84페이지). 예: 100-0023: "100CASIO"라는 이름의 폴더에 있는 23번째 이미지 파일.
. 기능 온/오프 표시 온 오프 또는 를 누를 때마다 반대쪽 설정으로 전환됩니다.
기본적인 조작 방법 CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징 CASIO 카메라에는 다음의 주요 기능을 포함해 더욱 간편한 디지털 이미지 촬영을 가능하 게 해 주는 강력한 성능과 기능이 탑재되어 있습니다. 새로운 구성 완전히 새로운 형태의 카메라를 도입합니다. 커버만 열면 디지털 이미징이 가능하고 디자인이 우아합니다. *자세한 내용은 7페이지를 참조하여 주십시오. 아름다운 본인 촬영 메이크업 기능이 있어 완벽한 본인 촬영이 그 어느 때보다 수월합니다. *자세한 내용은 37페이지를 참조하여 주십시오. 완벽한 조명을 위한 링 라이트 은은한 조명 효과를 연출하는 링 라이트 내장. *자세한 내용은 36페이지를 참조하여 주십시오. 어둠 속에서도 아름다운 이미지 이제 완전히 어두운 곳에서도 멋진 이미지를 촬영할 수 있 습니다. *자세한 내용은 38페이지를 참조하여 주십시오. 모든 인물 사진을 예술 작품으로 만 들어주는 다양한 메이크업 필터.
무선 연결 카메라로 촬영한 이미지를 간단한 조작으로 스마트폰에 전송합니다. *자세한 내용은 12 57페이지를 참조하여 주십시오.
터치 패널 사용하기 카메라의 모니터 화면은 터치 패널입니다. 손가락으로 화면을 터치해 다음 조작을 수행할 수 있습니다. 모니터 화면 누르기 손가락으로 화면을 잠시 누릅니다. 화면을 눌러서 아이콘 또는 메뉴 항목을 선택하고 설정 을 구성합니다. 표시된 이미지를 연속해서 두 번 눌러 이미지를 확대 및 축소할 수 있습니다. 길게 누르기 손가락으로 화면을 길게 누릅니다. 드래그 손가락을 화면에 대고 상하좌우로 드래그합니다. 드래그로 화면의 이미지를 다른 위치로 이동시키거나 이 미지를 스크롤합니다. 이동 손가락을 화면에 대고 상하좌우로 이동합니다. 이동을 사용해 이미지를 앞으로 스크롤합니다. 여러 이미지를 앞이나 뒤로 스크롤하려면 먼저 스크롤하 고자 하는 방향과 반대 방행으로 이미지를 드래그한 다 음 원하는 스크롤 방향으로 이동합니다.
확대 엄지와 검지를 화면에 대고 두 손가락을 펼칩니다. 확대를 사용해 화면의 이미지를 확대시킵니다. 축소 엄지와 검지를 화면에 대고 두 손가락을 모읍니다. 축소를 사용해 화면의 이미지 크기를 축소시킵니다. • 끝이 뾰족하거나 딱딱한 물건을 사용해 화면 조작을 하지 마십시오. 화면이 손상될 우려 가 있습니다. • 손톱을 사용해 화면 조작을 하면 카메라가 제대로 판단하기 어렵습니다. 손가락 밑에 살 집 있는 부위를 사용하십시오. • 시중에서 판매하는 LCD 보호 시트를 사용하면 모니터 화면의 조작 감도가 낮아집니다.
사용하기 전에 우선 전지를 충전합니다. 이 카메라에는 리튬 이온 충전지가 내장되어 있습니다. 카메라를 구입할 때는 전지가 충전 되어 있지 않으므로 카메라를 사용하기 전에 충전해야 합니다. 다음 2가지 방법으로 전지를 충전시킬 수 있습니다. • USB-AC 어댑터 • USB로 컴퓨터에 연결(함께 제공되는 마이크로 USB 케이블 사용) . USB-AC 어댑터를 사용해 충전하는 방법 카메라의 전원이 꺼져 있는 상태에서 아래 표시된 순서대로 연결합니다. 충전 시간: 약 2시간 20분 [USB] 포트 마이크로 USB 케이블 (카메라와 함께 제공) 소형(마이크로 USB) 커넥터의 u 표시가 위쪽을 향하도록 케 이블을 연결합니다. 전원 코드 USB-AC 어댑터 (AD-C53U) • USB-AC 어댑터를 카메라에서 분리할 때는 반드시 카메라에서 먼저 분리하십시오.
• 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우 및/또는 주위 온도로 인해 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 또한 이러한 조건에서는 작동 램프가 적색으로 깜박일 수 있습니다. 그러한 경우에는 115페이지를 참조하여 주십시오. • USB-AC 어댑터가 연결된 상태에서 카메라를 열면 전지 전원으로 카메라가 시작됩니 다. 따라서 충전이 중지됩니다. • USB-AC 어댑터는 충전 중에 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으로 고장이 아닙니다. • 전원 플러그의 모양은 국가나 지역에 따라 다릅니다.
USB 케이블 연결 시의 주의사항 • USB 케이블을 카메라에 연결할 때 케이블 커넥터와 모니터 화면 패널이 아래 그림과 같 이 올바른 방향으로 장착되어 있는지 확인하십시오. USB 케이블 커넥터의 u 표시가 카메라 상단 을 향한 상태에서 플러그를 끼우십시오. 충전이 시작되면 항상 작동 램프가 먼저 켜집니다. 전지가 이미 완충된 후에도 램프가 잠시 켜집니다. 램프가 켜지지 않으면 USB 케이블 커넥터의 방향을 확인하십시오. • 케이블 커넥터를 USB 포트에 딸칵 하는 소리가 날 때까지 끝까지 끼워 주십시오. 커넥 터를 끝까지 끼우지 않을 경우 통신 불량 또는 고장이 발생할 수 있습니다. • 커넥터를 끝까지 밀어서 완전하게 끼운 경우에도 그림과 같이 커넥터의 금속 부분이 보일 수 있습니다.
. 컴퓨터에 USB로 연결해 충전하는 방법 카메라가 꺼져 있는 상태에서 아래 표시된 순서대로 연결합니다(1, 2). 컴퓨터 (전원 켜짐) [USB] 포트 USB 포트 USB 마이크로 USB 케이블 (카메라와 함께 제공) 소형(마이크로 USB) 커넥터의 u 표시가 위쪽을 향하도록 케이블 을 연결합니다. • 카메라가 켜져 있을 경우 커버를 닫아 전원을 끈 후 컴퓨터에 연결하십시오. 충전 시간: 약 2시간 50분 • 처음으로 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결할 경우, 에러 메시지가 컴퓨 터에 표시될 수 있습니다. 그러한 경우에는 USB 케이블을 분리한 후 다시 연결하십시오. • 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리고 연결 상태에 따라 서 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 또한 이러한 조건에서는 작동 램 프가 적색으로 깜박일 수 있습니다. 그러한 경우에는 115페이지를 참조하여 주십시오.
작동 램프 작동 램프 상태 설명 적색 점등, (황색 점등/점멸) 충전 중 적색 점멸 비정상적인 주위 온도, 비정상적으로 긴 충전 시간, 또는 전지 문제(115페이지) 오프(녹색 점등) 충전 완료 작동 램프 • 위 표에서 괄호 안에 표시된 정보는 램프 상태를 나타내며 충전 중에는 카메라가 켜져 있 습니다. 그 밖의 충전에 관한 주의사항 • 위의 2가지 충전 방법으로 카메라 전지를 카메라에서 빼지 않고도 충전할 수 있습니다. 절대로 다른 충전기는 사용하지 마십시오. 다른 충전기를 사용하면 사고의 원인이 됩니 다. • 이 모델은 USB 2.0 사양의 USB 포트를 통해서만 충전할 수 있습니다. • USB 충전 장치와 전원 공급 장치는 지정된 표준에 부합해야 합니다. 저급 장치나 표준 에 미달하는 장치를 사용할 경우 카메라 고장 및/또는 오류가 발생할 수 있습니다. • 사용자가 직접 조립하거나 개조한 컴퓨터를 사용할 경우 작동을 보장할 수 없습니다.
현재 전지 잔량 확인하기 전지 잔량이 소모됨에 따라 모니터 화면의 전지 표시는 현재 잔량을 다음과 같이 나타냅니 다. 전지 잔량 고 표시 색 저 * 전지 표시 흰색 * * 흰색 * * 적색 * 적색 는 전지 잔량이 부족함을 나타냅니다. 가능한 한 빨리 전지를 충전하여 주십시오. 가 표시되어 있을 때에는 촬영할 수 없습니다. 즉시 전지를 충전하여 주십시오. • 전지 표시의 잔량 표시는 촬영모드/재생모드를 전환하면 변경될 수 있습니다. • 전지가 사용 불능 상태일 때 전원을 켜지 않고 카메라를 약 7일 동안 방치하면 날짜 및 시간 설정이 지워집니다. 전원이 충전된 후에 처음 카메라 전원을 켜면 시간과 날짜 설 정을 구성하라는 메시지가 표시됩니다. 이러한 메시지가 표시되면 날짜와 시간 설정을 구성하십시오(89페이지). • 전지 수명과 촬영 가능 매수에 대해서는 127페이지를 참조하여 주십시오.
카메라를 처음 켰을 때의 기본 설정 구성하기 카메라 전원을 처음 켜면 표시 언어, 날짜, 시간 설정용 화면이 나타납니다. 날짜 및 시간을 정확하게 설정하지 않으면 이미지에 잘못된 날짜와 시간 데이터가 기록됩니다. • 일본 판매용 카메라를 구입한 경우에는 아래 절차의 순서 2에서 언어 선택 화면이 표시 되지 않습니다. 이러한 경우에 표시 언어를 일본어에서 다른 언어로 변경하려면 아래의 "디스플레이 언어 지정하기 (Language)" 방법을 사용하십시오(90페이지). 일본 판매용 카메라의 경우에는 사용자가 선택한 언어로 된 설명서가 포함되어 있지 않을 수 있습니 다. • 일부 지역에서 판매된 카메라 모델은 표시 언어 선택을 지원하지 않을 수 있습니다. 1. 카메라를 엽니다. 전원이 켜지고 시작 화면이 표시됩니다. 2. 상하로 드래그(13페이지)해 원하는 언어를 찾은 다음 눌러서 선택합니다. 3. 원하는 날짜 표시 형식을 누릅니다.
10. "OK"를 누릅니다. 11. 원하는 안색 설정을 선택합니다. • 7가지 피부색 패턴 중에서 하나를 선택할 수 있습니다. 12. "OK"를 누릅니다. • 필요에 따라서는 안색 설정을 나중에 변경할 수도 있습니다. 자세한 내용은 36페이 지를 참조하여 주십시오. 위의 설정 과정에서 표시 언어, 날짜, 또는 시간 설정의 구성을 잘못한 경우에는 다음 페 이지의 설정 수정 방법을 참조하십시오. – 표시 언어: 90페이지 – 날짜 및 시간: 89페이지 • 각국마다 로컬 타임(현재 시간) 오프셋과 서머타임 적용 방안이 조정되므로 변경될 수 있습니다.
전원 켜기 및 끄기 . 카메라 전원 켜는 방법 카메라를 엽니다. 카메라 전원이 자동으로 켜지고(작동 램프 가 녹색으로 점등되는 것으로 알 수 있음) 촬영모드가 됩니다. • 컴퓨터로 충전하는 도중 카메라를 열면 카메라가 시작되지 않습니다. 컴퓨터와 카메라 사이의 USB 연결이 구성됩니다 (18페이지). 작동 램프 . 촬영모드 및 재생모드로 전환하는 방법 재생모드로 전환 촬영모드에서 " 하는 방법 " (PLAY)를 누릅니다. 촬영모드로 전환 재생모드에서 " 하는 방법 " (REC)을 누릅니다. " " (PLAY) / " " (REC) . 카메라 전원 끄는 방법 카메라를 닫습니다. • 약 5분 동안 어떠한 조작도 하지 않으면 자동전원오프 기능에 의해 자동으로 전 원이 꺼져 전지 전원이 절약됩니다.
메모리 카드 준비하기 카메라에는 이미지와 동영상 저장이 가능한 내장 메모리가 장착되어 있지만 더 큰 용량이 필요한 경우 시판되는 메모리 카드를 구입해야 할 수도 있습니다. 본 카메라에는 메모리 카 드가 포함되어 있지 않습니다. 메모리 카드가 들어 있는 상태에서 촬영한 이미지는 메모리 카드에 저장됩니다. 메모리 카드가 들어있지 않으면 이미지는 내장 메모리에 저장됩니다. • 메모리 카드 용량에 대해서는 125페이지를 참조하여 주십시오. 지원하는 메모리 카드 – microSD 메모리 카드 – microSDHC 메모리 카드 – microSDXC 메모리 카드 • 상기 메모리 카드는 2017년 7월 현재 지원되는 종류입니다. • 이 카메라에서 지원하는 microSD 메모리 카드의 유형 및 용량은 다음과 같습니다: microSD 메모리 카드(최대 2GB), SDHC 메모리 카드(2GB~최대 32GB), microSDXC 메모리 카드(32GB~최대 2TB).
메모리 카드 넣는 방법 1. 커버 록을 화살표로 표시한 방향으로 밀면서 상단 커버를 엽니다. 상단 커버 커버 록 • 카메라를 구입한 후 처음 사용하기 전에 2. 스티커를 제거하십시오. 메모리 카드를 삽입합니다. 메모리 카드를 옆의 그림과 같이 위치시켜 카메라의 메모리 카드 슬롯에 끼우고 딸칵하 는 소리가 날 때까지 밀어넣습니다. 앞면 앞면 3. 뒷면 상단 커버를 교체합니다. 1 지점에 커버를 건 다음 커 버를 닫으십시오.
• 메모리 카드 슬롯에는 지원되는 메모리 카드(24페이지) 이외의 카드는 넣지 마십시오. • 카드 슬롯에 물이나 그 밖의 이물질이 들어갔을 때에는 즉시 카메라 전원을 끄고 판매점 이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오. . 메모리 카드 교체 방법 메모리 카드를 눌렀다가 놓습니다. 그러면 메모리 카드가 메모리 카드 슬롯에서 약간 나오게 됩니다. 카드를 손으로 잡아당겨 꺼내고 새 카드를 넣습니다. • 카메라 전원을 끈 후 메모리 카드를 교체합니다. • 커버를 닫아 카메라 전원을 끈 후 작동 램프가 녹색으로 깜박이고 있는 동안에는 메모리 카드를 절대 꺼내지 마 십시오. 이미지를 저장할 수 없거나 메모리 카드가 손상될 수 있습니다. 새 메모리 카드를 포맷(초기화)하는 방법 카메라에서 새 메모리 카드를 사용하려면 먼저 메모리 카드를 포맷해 주십시오. • 스냅사진 등의 파일이 이미 저장되어 있는 메모리 카드를 포맷하면 내용이 삭제됩니다.
스냅사진 촬영 방법 이 카메라에는 다양한 촬영 대상에 적합한 다양한 촬영 모드가 있습니다(35페이지). 이 절 에서는 자동 촬영 모드를 사용한 일반적인 촬영 방법을 설명합니다. 자동 촬영 모드 선택하기 이 카메라에는 자동 촬영 모드가 있습니다. 1. 카메라를 열어서 전원을 켭니다. 2. 화면을 위쪽으로 이동합니다. 3. "자동"을 눌러 자동 촬영 모드를 선택합니다. 스냅사진 촬영 방법 1. 잡기 쉽고 셔터 버튼을 쉽게 누를 수 있도록 카메라 위치를 잡습니다. 2. 카메라를 피사체로 향합니다. • 줌 배율을 변경하려면 두 손가락을 화면에 대고 펼칩니다(39페이지). 두 손가락을 좁힙니다. 두 손가락을 넓힙니다.
3. 셔터 버튼을 반누름해서 이미지에 초점을 맞춥니다. 셔터 버튼 초점이 맞으면 조작음이 나고 작동 램프가 녹색으로 켜 진 후 포커스 프레임이 녹색으로 변경됩니다. 반누름 상태 버튼이 정지될 때까지 가볍게 누릅니다. 작동 램프 삑 삑 소리의 조작음 (초점 안에 이미지가 있습니다.) 포커스 프레임 셔터 버튼을 반누름하면 카메라가 노출을 자동 조절하 고 현재 향하고 있는 피사체에 초점을 맞춥니다. 셔터 버튼을 반누름하거나 완전히 누르려면 어느 정도의 힘 이 필요한지 숙지하는 것은 멋진 이미지를 촬영하는 데 있어서 중요한 기술입니다. 4. 그대로 카메라가 움직이지 않도록 하며 셔 터 버튼을 완전히 누릅니다. 완전히 누른 상태 스냅사진이 촬영됩니다. 셔터음(이미지가 촬영됩니다.) • 화면 터치 조작(44페이지) 또는 셀카 타이머(37페이지)를 사용하여 스냅사진을 촬영할 수 있습니다. • 스냅사진의 사이즈를 지정할 수 있습니다. 자세한 내용은 45페이지를 참조하여 주십시 오.
. 이미지에 초점이 맞춰지지 않을 때에는... 포커스 프레임이 적색으로 유지된 상태에서 작동 램프가 녹색으로 깜박이면 이미지에 초점 이 맞춰지지 않았음을(피사체가 너무 가까운 경우 등) 나타냅니다. 카메라를 다시 피사체 에 맞추고 다시 초점을 잡으십시오. . 자동으로 촬영하기 "초점 고정"(29페이지)이란 초점을 맞추고 싶은 피사체가 화면 중앙의 포커스 프레임 안에 없는 이미지를 촬영하고 싶을 때 사용할 수 있는 기법의 명칭입니다. . 초점 고정 기능 사용하기 "초점 고정"이란 초점을 맞추려는 피사체가 화면 중앙의 포커스 프레임 안에 없는 이미지 의 구도를 잡을 때 사용할 수 있는 기능입니다. 1. 초점을 맞추려는 피사체에 모니터 화면의 포커스 프레임을 맞추고 셔터 버튼을 반누름합니다. 초점을 맞출 피사체 포커스 프레임 2. 셔터 버튼을 반누름(포커스 설정이 유지됨)한 상태 에서 카메라를 움직여 이미지 구도를 잡습니다. 3. 촬영할 준비가 되면 셔터 버튼을 완전히 누릅니다.
스냅사진 보기 다음 절차에 따라 카메라의 모니터 화면에서 스냅사진을 볼 수 있습니다. • 동영상의 재생 방법에 대해서는 47페이지를 참조하여 주십시오. 1. 2. " " (PLAY)를 눌러서 재생모드로 전환합니다. 현재 메모리에 저장되어 있는 스냅사진 한 장이 표시됩니다. • "종류 2"가 "촬영 리뷰"설정에 선택된 경우(46페이지) 모 니터 화면의 리뷰 이미지를 누릅니다. • 필요에 따라 표시된 스냅사진에 대한 정보를 표시 및 삭제 할 수 있습니다(86페이지). • 표시된 이미지를 확대하려면 모니터 화면을 연속해서 두 번 누릅니다(50페이지). 개인적으로 매우 중요한 스냅사진을 촬영하는 경우에는 촬 영을 한 후에 이미지를 확대해서 자세히 확인해 보는 것이 좋습니다. " " (PLAY) 화면 이미지를 좌우로 가로질러 드래그하면 스냅사진들이 스크롤됩니다.
스냅사진 및 동영상 삭제하기 아래 설명된 2가지 삭제 조작을 사용할 수 있습니다. • 재생 화면에서 파일을 이동해 삭제하기 1개 파일의 삭제에 사용할 수 있습니다. • 재생모드 " " (메뉴) 를 사용해 파일 삭제하기 모든 파일, 선택한 파일 또는 1개 파일을 삭제할 수 있습니다. • 파일(이미지) 삭제 조작은 취소할 수 없습니다. 재생 화면에서 파일을 이동해 삭제하기 이 절차는 1개 파일의 삭제에 사용할 수 있습니다. 1. 삭제할 파일이 표시될 때까지 재생모드에서 화면을 좌우로 가로질러 드래그합니 다. 2. 화면을 아래쪽으로 이동합니다. 3. "삭제"를 누릅니다. 선택한 이미지가 삭제됩니다. 재생모드 " " (메뉴)를 사용해 파일 삭제하기 . 모든 파일 삭제 방법 1. 재생모드에서 " 2. "삭제"를 누릅니다. 3. "모든파일삭제"를 누릅니다. 4. "삭제"를 누릅니다. " (메뉴)를 누릅니다. 모든 파일이 삭제되고 "파일이 없습니다"라는 메시지가 표시됩니다. .
4. 삭제할 이미지를 누릅니다. 이미지를 터치하면 해당 확인란에 체크 표시가 나타납니다. • 확인란을 해제하려면(선택 취소) 해당 이미지를 누릅니다. 5. 삭제할 이미지를 모두 선택한 다음 "OK" 또는 " 6. "삭제"를 누릅니다. "를 누릅니다. 선택한 이미지가 삭제됩니다. • 삭제 조작을 취소하려면 "취소"를 누릅니다. • 이미지 메뉴 화면이 표시된 상태에서 이미지를 선택해서 삭제할 수도 있습니다 (50페이지). . 1개 파일 삭제하기 1. 삭제할 파일이 표시될 때까지 재생모드에서 화면을 좌우로 가로질러 드래그합니 다. 2. " 3. "삭제"를 누릅니다. 4. "1개 파일 삭제"를 누릅니다. " (메뉴)를 누릅니다. 선택한 이미지가 삭제됩니다.
스냅사진 촬영 시의 주의사항 조작 • 렌즈에 필요 없는 빛이 닿을 때에는 손으로 빛을 가리고 이미지를 촬영하여 주십시오. 스냅사진 촬영 시의 모니터 화면 • 피사체의 밝기에 따라서 모니터 화면의 반응이 느려지고 모니터 화면의 이미지에 디지 털 노이즈가 생길 수 있습니다. • 모니터 화면에 나타나는 이미지는 이미지의 구도를 결정하기 위한 것입니다. 실제 이미 지는 현재 선택된 촬영 모드에 따라 촬영됩니다(35페이지). 실내 형광등 조명 아래에서 촬영하기 • 형광등 빛의 미세한 깜박임이 이미지의 밝기나 색에 영향을 미칠 수 있습니다. 그 밖의 주의사항 • 조명이 어두운 곳에서 촬영하면 카메라가 노이즈 경감 프로세스를 수행하기 때문에 촬 영 작업에 시간이 더 길게 소요됩니다. 이미지 촬영 작업이 진행되는 동안에는 다른 조 작을 하지 마십시오. • 카메라에 사용되는 이미징 소자의 특성으로 인해 이미지의 매우 빨리 움직이는 피사체 는 일그러질 수 있습니다. .
촬영 설정 화면의 가장자리에서 화살표 방향으로 이동합니다. 셀카 타이머*1 (37페이지) 메이크업*2 LED 라이트 (38페이지) (36페이지) 촬영 모드*3 (35페이지) *1 "삭제" 조작은 재생 모드에 있을 때 활 성화됩니다. *2 선택한 촬영 모드에 따라 이 항목이 표 시되지 않는 경우가 있습니다. *3 "이미지 전송" 조작은 재생 모드에 있 을 때 활성화됩니다. 설정 화면이 표시되는 각도는 화면을 90도 가로보기로 설정할 경우 90도로 전환됩니다.
이미지 촬영하기 촬영 모드 선택하기 이 카메라에는 다양한 촬영 모드가 있습니다. 1. 촬영모드에서 화면을 위쪽으로 이동합니다. 2. 사용할 촬영 모드 아이콘을 누릅니다. 선택된 촬영 모드로 전환됩니다. 자동 표준 자동 촬영 모드. 촬영에 일반적으로 사용되는 모드입니 다(27페이지). 메이크업 아름다운 인물 사진을 더 쉽게 촬영할 수 있습니다. 촬영 조건 에 적합한 피부색과 피부결 설정을 선택할 수 있습니다 (36페이지). 동영상 동영상을 촬영할 경우(41페이지). 60초 동영상 60초 동영상을 촬영할 경우(41페이지). 차게 메이크업 설정을 구성하여 "차게" 효과를 구현합니다.* 자연스럽게 메이크업 설정을 구성하여 "자연스럽게" 효과를 구현합니다.* 귀엽게 메이크업 설정을 구성하여 "귀엽게" 효과를 구현합니다.* * 메이크업 설정이 고정됩니다.
아름다운 인물 사진 촬영하기 (메이크업) 메이크업은 피부색과 피부결을 조정하고 강한 일광으로 인한 얼굴의 그림자를 부드럽게 해 더 아름다운 인물 사진을 만들어 냅니다. 1. 촬영모드에서 화면을 오른쪽으로 이동합니다. 메이크업 설정 화면이 표시됩니다. 2. 설정을 변경할 항목을 누른 다음 조정합니다. • 디스플레이에 표시되지 않은 다른 설정 항목이 있습니 다. 숨겨진 항목을 표시하려면 두 손가락을 화면에 대 고 원을 그리며 드래그합니다. 매끄러운 피부 피부의 매끄러움을 조정합니다. 피부색 안색 설정을 조정합니다. 얼굴 밝기 얼굴 밝기를 조정합니다. 입체감 미세 부분 강화를 조정합니다. 색조 색조를 조절합니다. 조명 효과 LED 라이트 조명을 사용해 피부의 피부결과 그 림자를 조절합니다. 메이크업아트 얼굴의 피부색 및 매끄러운 피부 효과를 유지하 면서 이미지에 필터를 적용합니다. 다크 서클 제거기 다크서클을 줄입니다. 갸름한 얼굴 얼굴을 갸름하게 만듭니다.
4. 셔터 버튼을 눌러서 촬영합니다. • 메이크업 모드 설정 항목은 기타 촬영 모드에서 구성할 수 있는 설정과 다릅니다. 셀프 촬영을 사용해 촬영하기 (셀카 타이머) 1. 화면을 아래쪽으로 이동합니다. 2. " " (셀카 타이머)를 드래그해 셀카 타이머 카운트다 운 시간을 지정합니다. 카운트다운이 0이 되면 카메라가 이미지를 촬영합니다. • 셀카 타이머 카운트다운 시간은 2~10초 범위 내로 설정 할 수 있습니다. 멀리 드래그할수록 시간이 길어집니다. • 진행 중인 셀카 타이머 조작을 중지하려면 카운트다운을 수행하고 있는 화면을 누릅니다. " " (셀카 타이머) • 조명 설정(91페이지)이 "온" 또는 "타이머를 켤 때만"인 경우 LED가 셀카 타이머 카운트와 동기화되며 켜집니다.
LED 라이트 사용하기 (LED) 조명이 어두운 곳에서 촬영할 때 LED 라이트를 사용하십시오. 피사체에서 멀리 떨어질수 록 LED 라이트의 효과는 감소합니다. 1. 화면을 왼쪽으로 이동합니다. 2. 설정을 변경할 항목을 누릅니다. 설정 REC 화면 설명 아이콘 표시 온 촬영할 때는 항상 LED가 켜집니다. 오프 LED가 켜지지 않습니다. 자동 주변이 어두운 경우 LED 라이트가 자동으로 켜집니 다. • LED 라이트를 사람의 눈 가까이에서 켜거나 라이트를 직접 들여다보지 않도록 하십시 오. • 카메라에는 광각 렌즈가 장착되어 있어 중앙이 더 밝고 가장자리가 더 어두워지는 경향 이 있습니다. • 손가락이 LED 라이트를 가리거나 LED 라이트에 너무 가 까워지지 않도록 주의하십시오. 촬영할 때 손가락에 의해 원하지 않은 그림자가 드리워질 수 있습니다.
줌을 사용해서 촬영하기 이 카메라에는 다양한 종류의 줌 기능이 있습니다: SR 줌, 디지털 줌. 초고해상 줌 이미지의 화질 저하를 억제하기 위해 초해상도 기술이 적용됩니다. 디지털 줌 디지털 프로세스는 이미지의 중앙부를 확대하는 데 사용되므로 이미 지 화질이 저하됩니다. 1. 필요한 화면 조작을 수행하여 원하는 줌 배율로 변경합니다. 줌 인: 확대 줌 아웃: 축소 광각 망원 광각 : 피사체 사이즈가 축소되고 범위를 넓게. 망원 : 피사체가 확대되고 범위를 좁게. 2. 셔터 버튼을 눌러서 이미지를 촬영합니다. • 망원 이미지는 셔터 버튼을 누를 때의 카메라 움직임으로 인해 흐릿해지기 쉽습니다. 따 라서 카메라를 표면이 평평한 곳 등에 설치해 카메라가 움직이지 않도록 하는 것이 좋습 니다. • 디지털 줌이 사용되는 동안에는 모니터 화면에 "Ù"가 표시됩니다.
. 줌 배율 • 화질 저하 지점은 이미지 사이즈에 따라 달라집니다(45페이지). 이미지 사이즈 화질 저하가 없는 줌 한계 최대 줌 배율 1:1 (8M) 1.5X 4.0X 4:3 (12M) 1.5X 4.
동영상 촬영하기 동영상 촬영 방법 다음 순서는 동영상 촬영 방법을 설명합니다. 동영상 이미지 화질 지정하기 1. 촬영모드에서 " 2. 화면 이미지를 상하로 드래그해 "동영상 화질"을 찾은 다음 눌러서 선택합니다. 3. 원하는 화질 설정을 누릅니다. " (메뉴)를 누릅니다. 동영상 화질 4. 동영상 사이즈(화소) 1024 1024x1024 480 480x480 메뉴 화면을 닫으려면 " " (메뉴)를 누르거나 셔터 버튼을 누르십시오. 동영상 촬영하기 1. 화면을 위쪽으로 이동합니다. 2. "동영상" 또는 "60초 동영상"을 눌러 동영상 촬영 모드를 지정합니다. 3. " 촬영 시간/ 남은 촬영 시간 " (동영상 시작) 아이콘을 누릅니다. 동영상 촬영이 시작됩니다. • 동영상 촬영에는 모노럴 오디오 녹음이 포함됩니다. • 동영상 촬영 중에는 줌 조작이 지원됩니다(39페이지). • 셔터 버튼을 눌러서도 촬영을 시작하거나 중지할 수 있습니다. " " 4.
동영상 촬영 중 카메라 움직임의 영향 최소화하기 동영상 촬영 중 카메라 떨림의 영향을 최소화하도록 카메라를 설정할 수 있습니다. • 동영상 촬영에 시간이 오래 걸리면 카메라가 약간 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으 로 고장이 아닙니다. • 동영상 촬영 시에는 오디오도 녹음됩니다. 동영상을 촬영할 때 마이크로폰 에는 다음 사항에 주의하십시오. – 마이크로폰을 손가락 등으로 막지 마십시오. – 촬영 대상에서 카메라가 너무 멀리 떨어져 있는 경우에는 좋 은 오디오 녹음 결과를 얻을 수 없습니다. • 비교적 온도가 높은 곳에서 장시간 동영상을 촬영하면 동영상 이미지에 디지털 노이즈(빛나는 점들)가 표시될 수 있습니다. 카메라 내부의 온도가 상승해도 동영상 촬영이 자동으로 중지 될 수 있습니다. 이러한 경우에는 촬영을 중지하고 카메라의 열을 식혀 카메라가 정상적 인 작동을 회복할 수 있도록 하십시오. • 카메라의 내장 메모리 또는 특정 종류의 메모리 카드를 사용하면 처리 속도가 느려질 수 있습니다.
고급 촬영 설정 다음 내용은 다양한 카메라 설정을 구성할 때 사용할 수 있는 메뉴 조작입니다. 촬영 메뉴 사용하기 . 메뉴 화면 조작의 예 1. 촬영모드에서 " " (메뉴)를 누릅니다. 메뉴 화면이 표시됩니다. • 촬영모드와 재생모드의 메뉴 내용이 다릅니다. 2. 상하로 드래그해 설정을 변경할 항목을 찾습니다. 3. 해당 항목을 누릅니다. 4. 화면 내용에 따라 항목의 설정을 구성합니다. • 취소하고 메뉴를 종료하려면 셔터 버튼을 누르십시오. • 촬영 모드에 따라서는 메뉴에 표시되는 일부 항목을 사용하지 못할 수도 있습니다. . 이 설명서에서의 메뉴 조작 이 설명서에서는 메뉴 조작을 아래와 같이 표현하고 있습니다. 표시된 아이콘 또는 항목을 누르고 표시된 것과 같이 왼쪽에서 오른쪽의 순서로 조작을 수행합니다.
터치 셔터 사용하기 (터치 셔터) 촬영모드로 전환 * " " (메뉴) * 터치 셔터 아래 순서에 따라 스냅사진을 촬영할 수 있습니다. 1. 기능을 켭니다(10페이지). 2. 카메라를 피사체로 향합니다. 3. 촬영하고 싶을 때 모니터 화면을 누르십시오. 카메라가 자동으로 초점을 맞추고 촬영을 합니다. • 터치 셔터를 "온"으로 설정한 경우에도 셔터 버튼을 사용해 촬영할 수 있습니다. • 촬영 모드로 "자동"을 선택한 경우에는 누른 지점에 카메라가 자동으로 초점을 맞춥니다. 촬영 중인 이미지를 수평으로 젖히기 (좌우 반전 촬영) 촬영모드로 전환 * " " (메뉴) * 좌우 반전 촬영 이 기능이 "온"으로 선택된 경우 스냅사진을 촬영하면 모니터 화면에 표시된 내용의 이미 지가 메모리에 저장됩니다. • 동영상 촬영 중에는 좌/우 젖히기가 안 됩니다. • 이미 카메라 메모리에 저장된 이미지는 좌우 젖히기를 할 수 없습니다.
이미지 사이즈 변경하기 (이미지 사이즈) 촬영모드로 전환 * " " (메뉴) * 이미지 사이즈 이 설정을 사용해 스냅사진의 이미지 사이즈를 구성할 수 있습니다. 설정 이미지 사이즈 (화소) REC 화면 아이콘 표시 1:1 8M (2976x2976) 1:1 정방형 사이즈의 이미지를 촬영합니다. 4:3 12M (4000x3000) 4:3 직사각형 이미지를 촬영합니다. 설명 . 화소 및 이미지 사이즈 디지털 카메라의 이미지는 "화소"라고 불리는 작 은 점을 모아 놓은 것입니다. 이미지에 화소가 많 을수록 이미지가 세밀해 집니다. 그러나 출력 서 비스에서 이미지(L 사이즈)를 출력하거나 이미 지를 이메일에 첨부할 때, 그리고 이미지를 컴퓨 터에서 볼 때는 비교적 적은 화소로도 문제가 없 습니다. 이미지 사이즈는 얼마나 많은 화소가 포함되어 있는지를 나타내며 수평 화소수x수직 화소수로 표현됩니다.
동영상 화질 설정 (동영상 화질) 촬영모드로 전환 * " " (메뉴) * 동영상 화질 이 설정을 사용해 동영상 화질과 촬영 모드 설정을 구성할 수 있습니다. 동영상 화질 설정 에 대해서는 41페이지를 참조하여 주십시오. 이미지 촬영 리뷰 켜기 (촬영 리뷰) 촬영모드로 전환 * " " (메뉴) * 촬영 리뷰 촬영 리뷰가 켜진 상태인 경우에는 촬영 직후 카메라에 이미지가 표시됩니다. 종류 1 이미지가 약 1초 동안 전체 화면에 표시됩니다. 종류 2 모니터 화면의 왼쪽 하단 구석에 리뷰 이미지가 표시됩니다. 촬영 리뷰 이미 지를 누르면 재생모드로 전환되어 이미지가 전체 화면에 표시됩니다. 오프 리뷰 이미지 디스플레이를 끕니다.
스냅사진 및 동영상 보기 스냅사진 보기 스냅사진을 보는 방법은 30페이지를 참조하여 주십시오. • 재생모드에서 화면을 위쪽으로 이동하면 "이미지 전송" 작업을 수행하고, 아래로 이동하 면 "삭제" 작업을 수행합니다. 동영상 보기 1. " 2. 원하는 동영상이 표시될 때까지 화면 이미지를 좌 우로 가로질러 드래그해 동영상을 스크롤합니다. " (PLAY)를 눌러서 재생모드로 전환합니다. 화질 동영상 아이콘: 동영상 촬영 시간 3. " " (동영상)을 누르면 재생이 시작됩니다. 재생 중 재생 일시정지 " "를 누릅니다. " "을 누릅니다.
동영상 재생 컨트롤 일시정지/재생 " 빨리감기/빨리되감기 재생 중에 " " (빨리되감기) 또는 " " (빨리감기)를 누릅니 다. • 어느 한 쪽 버튼을 누를 때마다 빨리감기 또는 빨리되감기 재 생 속도가 빨라집니다. • 표준 재생 속도로 되돌아가려면 " "을 누르십시오. " (일시정지) 또는 " " (재생)을 누릅니다. 재생 중지 재생 중에 " 볼륨 조절 재생 중에 " "를 누른 다음 볼륨 바를 드래그해 볼륨을 조정 합니다. • 볼륨은 동영상 재생 중에만 조절할 수 있습니다. 1프레임 앞으로/뒤로 재생 일시정지 중에 " " 또는 " "를 누릅니다. • 이 아이콘을 길게 누르면 연속해서 다음 프레임으로 넘어갑 니다. 진행 바 온/오프 화면을 누릅니다. 동영상 편집 잘라낼 지점에서 동영상 재생을 일시정지시킨 다음 " (49페이지)를 누릅니다. "를 누릅니다. " • 본 카메라에서 촬영하지 않은 동영상은 재생할 수 없는 경우가 있습니다.
카메라에서 동영상 편집하기 (동영상 편집) 동영상 편집 기능을 사용해 동영상의 특정 부분을 잘라낼 수 있습니다. 1. 재생모드로 전환한 다음 편집할 동영상의 재생을 시작합니다. 2. 잘라낼 지점이 재생될 때 " 3. " 4. 잘라낼 부분을 지정하는 옵션을 누릅니다. 5. "를 눌러서 일시정지시킵니다. "를 누릅니다. 이전 컷 동영상의 시작 위치부터 현재 위치까지 모두 자릅니다. 다음 컷 현재 위치부터 동영상의 끝까지 모두 자릅니다. "자르기"를 누릅니다. 선택한 자르기 작업은 종료할 때까지 상당한 시간이 필요합니다. 모니터 화면에 "처리 중입니다 잠시만 기다리세요"라는 메시지가 사라질 때까지는 어떠한 카메라 조작도 하 지 마십시오. 편집하고 있는 동영상이 매우 긴 경우 자르기 작업에 긴 시간이 소요될 수 있다는 점에 유의하십시오. • 동영상을 편집하면 결과만 저장됩니다. 원본 동영상은 남지 않습니다. 편집 작업을 하면 원래대로 되돌릴 수 없습니다.
이미지 메뉴 보기 이미지 메뉴는 한 화면에 많은 수의 이미지를 표시합니다. 1. 재생모드에서 손가락을 화면에 대고 모읍니다. 이미지 메뉴가 표시됩니다. • 상하로 드래그해 다음 이미지 페이지로 스크롤합니다. • 표준(1개 이미지) 표시 모드로 보려면 표시할 이미지를 누르 십시오. • 동영상의 경우에는 동영상의 첫 번째 이미지가 표시됩니다. • 어떤 이유로 표시할 수 없는 이미지에 대해서는 물음표(?)가 표시됩니다. 화면상의 이미지 확대하기 스냅사진은 모니터 화면에서 최대 8배 배율로 주밍이 가능합니다. • 실제로 사용 가능한 줌 배율은 원본 이미지 사이즈에 따라 달라집니다. 1. 재생모드에서 좌우로 드래그해 보려는 이미지를 표시합니다. 2. 이미지를 확대하려면 엄지와 검지를 화면에 대고 펼치거나(14페이지) 확대할 영 역에서 두 번 터치합니다. • 확대된 화면 이미지를 드래그하면 표시되는 이미지 부분이 바뀝니다.
스마트폰으로 선택한 카메라 이미지 전송하기 (선택한 이미지 전송) 카메라 메모리에서 스냅사진 및/또는 동영상 파일을 선택해서 스마트폰으로 전송할 수 있 습니다. 1. 재생모드에서 전송할 파일을 찾을 때까지 화면 이미지를 좌우로 가로질러 드래그 해 파일을 스크롤합니다. 2. 화면을 위쪽으로 이동합니다. 3. "송신"을 누릅니다. 선택한 이미지가 전송됩니다. • 카메라에서 스마트폰으로 선택한 이미지를 전송하려면 무 선 연결 설정을 구성해야 합니다. "카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)"(57페이지)을 참조하여 주십시오.
기타 재생 기능 (PLAY) 다음 내용은 다양한 카메라 설정을 구성할 때 사용할 수 있는 메뉴 조작입니다. PLAY 메뉴 사용하기 . 메뉴 화면 조작의 예 1. 재생모드에서 " " (메뉴)를 누릅니다. 메뉴 화면이 표시됩니다. • 촬영모드와 재생모드의 메뉴 내용이 다릅니다. 2. 설정을 변경할 항목을 누릅니다. 3. 화면 내용에 따라 항목의 설정을 구성합니다. . 이 설명서에서의 메뉴 조작 이 설명서에서는 메뉴 조작을 아래와 같이 표현하고 있습니다. 표시된 아이콘 또는 항목을 누르고 표시된 것과 같이 왼쪽에서 오른쪽의 순서로 조작을 수행합니다. 재생모드로 전환 * " " (메뉴) * 잠금기능 스냅사진 및 동영상 삭제하기 (삭제) 재생모드로 전환 * " " (메뉴) * 삭제 자세한 내용은 31페이지를 참조하여 주십시오.
원형으로 이미지 잘라내기 (원형으로 잘라내기) 재생모드로 전환 * " " (메뉴) * 원형으로 잘라내기 소셜 네트워킹 서비스에서 인기 있는 종류의 원형으로 잘라낸 이미지를 만듭니다. • 이 기능은 4:3 이미지에 사용할 수 없습니다. • 잘라낸 이미지의 종횡비는 1:1(1536x1536화소)로, 2M 사이즈에 해당됩니다. 이 이미지는 사실 원형이 아닙니다. 이미지를 원형으로 보이게 하기 위해 배경이 더해집 니다.
파일의 오삭제 방지하기 (잠금기능) 재생모드로 전환 * " " (메뉴) * 잠금기능 이미지를 잠금기능으로 보호해 이미지가 삭제되는 것을 방지할 수 있습니다. • 잠금 기능이 걸린 이미지는 " "로 표시됩니다. 모든파일 온 모든 파일에 잠금기능을 겁니다. 모든파일 오프 모든 파일의 잠금기능을 해제합니다. 특정 파일에 잠금기능을 걸고 해제합니다. 1 상하로 드래그해 잠금기능을 걸 이미지를 표시합니다. 2 잠금기능을 걸 이미지를 누릅니다. 그러면, 선택 " "가 이미지에 표시됩니다. 순서 1과 2를 필요한 만큼 반복해 여러 개의 이미지를 선택할 수 있습니다. 3 "OK" 또는 " "를 누릅니다. 이미지의 잠금기능을 해제하려면 위의 순 서 2에서 해당 이미지를 눌러 " "를 제거 합니다. • 파일에 잠금기능이 설정되어 있어도 포맷 작업을 수행하면 파일이 삭제되므로 주의하십 시오(91페이지).
이미지 회전시키기 (회전) 재생모드로 전환 * " " (메뉴) * 회전 1. 좌우로 드래그해 회전시킬 이미지를 표시합니다. 2. " "를 누릅니다. 이미지가 왼쪽으로 90도 회전합니다. 3. 이미지가 원하는 방향이 되면 " "를 누릅니다. • 이 절차는 이미지 데이터를 실제로 변경하는 것이 아니라. 카메라의 모니터 화면에 이미 지를 표시하는 방식을 변경하는 것일 뿐입니다. • 잠금기능이 걸리거나 확대된 이미지는 회전되지 않습니다.
스냅사진 잘라내기 (트리밍) 재생모드로 전환 * 스냅사진 표시 * " " (메뉴) * 트리밍 스냅사진의 필요 없는 부분을 잘라내서 얻은 결과를 별도의 파일로 저장할 수 있습니다. 원 본 스냅사진도 보존됩니다. 1. 좌우로 드래그해 잘라낼 이미지를 표시합니다. 2. 저장된 이미지의 종횡비를 선택합니다. 4:3 종횡비의 이미지의 경우, 트리밍한 두 이미지 종횡비인: 4:3과 1:1(정방형) 중에 서 선택할 수 있습니다. • 원본 이미지의 종횡비가 1:1(정방형)인 경우에는 종횡비 선택 화면에서 1:1 (정방형)을 선택하십시오. 4:3을 선택하면 오류 메시지가 나타납니다. 3. 보관할 부분이 표시될 때까지 이미지를 드래그합니다. • 이미지를 확대하려면 엄지와 검지로 화면을 누른 다음 두 손가락을 펼칩니다. 이미 지 크기를 축소하려면 엄지와 검지로 화면을 누른 다음 두 손가락을 모읍니다. 4. "OK"를 누릅니다. 이렇게 하면 이미지가 잘리고 표시된 부분만 남게 됩니다.
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결) 스마트폰으로 카메라 제어하기 이 카메라에는 Bluetooth®(블루투스) 무선 기술와 무선 LAN 기능이 내장되어 있습니다. 스마트폰과의 무선 연결을 구성한 후 아래 표에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다. 스마트 폰에 EXILIM Connect 앱이 설치되어 있어야 합니다. • 블루투스 무선 기술을 사용해 카메라를 Bluetooth low energy technology를 지 원하는 스마트폰과 연결할 수 있습니다. 기능: 가능한 작업: 자동 전송 이미지를 촬영하면 카메라와 블루투스 무선 기술을 페어링한 스마트폰으로 이미지가 자동으로 전송될 수 있습니다(73페이지). 한 번에 공유 선택한 스냅사진을 스마트폰에서 볼 수 있도록 공 유합니다(69페이지). 한 번에 공유 기능을 사용하려면 스마트폰에 Scene 앱을 설치해야 합니다.
기능: 가능한 작업: 스마트폰으로 전송 카메라로 촬영한 스냅사진과 동영상을 스마트폰으로 전송합니다. 스마트폰으로 이미지를 전송한 다음 스 마트폰에서 소셜 네트워킹 서비스에 업로드할 수 있 습니다(67페이지). 스마트폰에서 보기 카메라 메모리에 저장된 스냅사진을 스마트폰에서 보고 스냅사진과 동영상을 스마트폰에 복사해서 볼 수 있습니다. 카메라 메모리에 있는 스냅사진과 동영상을 컴퓨터에서 보고 컴퓨터에 복사할 수도 있습니다(68페이지). • 비행기 안 또는 기타 무선 통신이 제한되거나 금지된 장소에서는 카메라를 비행기 모드 로 설정하십시오. • 일부 스마트폰 모델의 경우 카메라에서 동영상 파일을 재생하지 못할 수 있습니다. • 사용하는 스마트폰 모델, 운영 체제 버전 및/또는 여유 저장 용량에 따라, 동영상이나 스 냅사진 저장 조작의 오류가 발생할 수 있습니다. 카메라 파일을 수신하면 스마트폰에서 필요한 작업을 수행하여 파일이 올바르게 저장되었는지 확인하십시오.
. 정보 EXILIM Connect EXILIM Connect에 대한 자세한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서(아래 웹사이트에서 다운로드할 수 있음)를 참조하여 주십시오. http://www.exilim.com/manual/ • EXILIM Connect 사용설명서를 보려면 Adobe Reader를 설치해야 합니다. 사용설명서 를 PDF 형식으로 열 수 없는 경우 CASIO 공인 서비스 센터로 문의하여 주십시오. • EXILIM Connect 사용설명서가 지원되지 않는 언어가 있을 수 있습니다. 모국어로 된 EXILIM Connect 사용설명서를 찾을 수 없는 경우 다른 언어로 된 버전을 사용하십시오.
무선 모드 사용하기 이 카메라에는 다양한 무선 모드가 있습니다. 특정 요건에 맞는 무 선 모드를 선택하십시오. 1. " 2. "무선 모드"를 누릅니다. " (메뉴)를 누릅니다. 무선 모드 화면이 표시됩니다. 3. 원하는 무선 모드를 누릅니다. 스마트폰으로 전송 카메라로 촬영한 이미지를 스마트폰에서 보려면 선택합니다(67, 68페이지). 페어링 카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 무선 기술 연결을 구성하려면 이 모드를 선택하 십시오(63페이지). 스마트폰으로 촬영 스마트폰에서 이미지 촬영을 원격으로 제어하려면 이 모드를 선택하십시오 (65페이지). 무선 설정 무선 설정을 구성하려면 이 모드를 선택하십시오(72페이지).
. 무선 연결 아이콘 카메라와 스마트폰 연결 설정을 구성하면 아래 아이콘이 카메라 화면에 나타나 현재 통신 상태를 표시합니다. 반투명 페어링이 완료되었지만 블루투스 무선 기술 연결이 없습니 다. 불투명 페어링이 완료되었으며 블루투스 무선 기술 연결이 있습니 다. 반투명 무선 LAN이 활성화되었지만 연결이 없습니다. 불투명 무선 LAN이 연결되었습니다. 불투명 무선 LAN이 연결되었으며 이미지 데이터가 전송됩니다. 불투명 카메라가 비행기 모드로 설정되어 있습니다. 불투명 "위치 정보"가 활성화되었습니다. 스마트폰과 카메라 사이의 연결 구성 준비하기 스마트폰에 EXILIM Connect 스마트폰 앱을 설치하면 스마트폰에서 원격으로 카메라를 제어하고 카메라로 촬영한 이미지를 스마트폰으로 전송할 수 있습니다. Google Play 또는 App Store에서 EXILIM Connect 앱을 검색하여 스마트폰에 설치하십시오. .
스마트폰에 EXILIM Connect 앱 설치하기 . Android 단말기 1. "Google Play"를 엽니다. 2. 검색 필드에 "EXILIM Connect"를 입력합니다. 3. "EXILIM Connect"를 설치합니다. . iPhone(iOS) 1. "App Store"를 엽니다. 2. 검색 필드에 "EXILIM Connect"를 입력합니다. 3. "EXILIM Connect"를 설치합니다.
처음으로 무선 연결 구성하기 처음으로 카메라와 스마트폰 사이에 무선 연결을 구성하는 경우 아래 절차에 따라 무선 연 결 설정을 구성해야 합니다. 이 작업은 처음 연결할 때만 필요합니다. . Bluetooth low energy technology를 지원하는 스마트폰 블루투스 무선 기술(페어링)을 사용해 카메라를 스마트폰에 연결하면 간단하게 무선 연결 설정을 구성할 수 있습니다. • • • • 이 작업을 수행하면 스마트폰의 무선 LAN 연결 설정(64페이지)이 자동으로 구성됩니다. 카메라는 한 번에 한 대의 스마트폰과 페어링할 수 있습니다. 일부 스마트폰 모델은 이 카메라와 호환되지 않을 수 있습니다. 카메라를 이미 페어링된 스마트폰에 다시 페어링하려면, 우선 카메라의 페어링을 해제 한 다음 다시 페어링하십시오. 카메라와 스마트폰을 다시 페어링하면 전송되지 않은 모 든 이미지가 미전송 상태로 남게 됩니다. 카메라 조작 1. "무선 모드"를 누릅니다. 무선 모드 화면이 표시됩니다. 2.
• 카메라와 페어링 후에 카메라 전원을 끄더라도 블루투스 무선 기술 작동으로 전지 전원 이 소모됩니다. 그러므로 카메라의 전지는 사용하기 전에 충전하는 것이 좋습니다. . Bluetooth low energy technology를 지원하지 않는 스마트폰 스마트폰 무선 LAN 연결 설정을 구성합니다(카메라 SSID와 암호 입력). 1. "무선 모드"를 누릅니다. 2. "스마트폰으로 촬영"을 누릅니다. 3. "시작"을 누릅니다. 스마트폰과 연결되고 카메라에서 SSID와 암호를 입력할 수 있는 화면이 표시됩니다. 4. SSID 스마트폰 Wi-Fi 설정에는 카메라의 "SSID"와 "암호" 를 입력합니다. 암호 카메라의 모니터 화면에 "스마트폰 앱을 기동하세요."이라는 메시지가 표시되면 스마 트폰이 카메라와 무선으로 연결되었음을 의미합니다. • 사용 중인 스마트폰의 유형에 따라 무선 LAN 연결에 필요한 과정이 다를 수 있습니 다.
스마트폰을 카메라 리모컨으로 사용하기 (스마트폰으로 촬영) 이 기능을 사용하면 스마트폰을 이용해 원격으로 카메라에서 스냅사진 또는 동영상을 촬영 할 수 있습니다. 원격 줌, 셀프 타이머 및 기타 조작을 수행할 수도 있습니다. • 스마트폰을 사용해 카메라로 촬영하는 경우 스마트폰에서 얻은 위치 정보를 이미지 데 이터에 추가할 수 있습니다. 자세한 방법은 EXILIM Connect 사용설명서(59페이지)를 참조하여 주십시오. . 블루투스 무선 기술 연결 1. 아래 작업 중 하나를 수행합니다. – 카메라 전원을 끕니다. – 무선 모드 화면을 표시합니다. 1 " " (메뉴)를 누릅니다. 2 "무선 모드"를 누릅니다. 2. 스마트폰에서 "EXILIM Connect" 앱을 실행합니다. 3. 스마트폰에서 "원격 촬영"을 누릅니다. 4. 스마트폰 화면에서 촬영할 이미지의 구도를 잡습니다. "스마트폰으로 촬영"을 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(59페이지)를 참조하여 주십시오.
. 블루투스 무선 기술로 연결할 수 없는 경우 1. "무선 모드"를 누릅니다. 2. "스마트폰으로 촬영"을 누릅니다. 3. "시작"을 누릅니다. • 스마트폰과 카메라 사이에 무선 LAN 연결이 있는 경우 이 절차의 5단계로 이동하십 시오. 4. 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 사용할 경우 카메라에 표시된 SSID를 선택하고 카메 라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성합니다. 5. 스마트폰에서 "EXILIM Connect" 앱을 실행합니다. 6. 스마트폰 화면에서 촬영할 이미지의 구도를 잡습니다. "스마트폰으로 촬영"을 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(59페이지)를 참조하여 주십시오. • 스냅사진의 경우 원격 촬영으로 촬영할 때 메이크업이 촬영 모드로 자동 선택됩니다.
카메라 메모리에서 스마트폰으로 스냅사진 또는 동영상 파일 전송 하기 (선택한 이미지 전송) 카메라 메모리에서 스냅사진 및/또는 동영상 파일을 한 개 이상 선택해서 스마트폰으로 전 송할 수 있습니다. 최대 100개의 파일을 선택할 수 있으며, 한 번에 최대 500MB까지 전송 할 수 있습니다. 스마트폰으로 이미지를 전송한 다음 소셜 네트워킹 서비스에 업로드할 수 있습니다. 1. "무선 모드"를 누릅니다. 2. "스마트폰으로 전송"을 누릅니다. 3. "선택한 이미지 전송"을 누릅니다. 4. 스마트폰으로 전송할 이미지를 누릅니다. 파일의 이미지를 선택하면 해당 확인란이 선택됩니다. • 선택한 이미지 전송 작업을 종료하려면 " "를 누릅니다. 5. 스마트폰으로 전송할 파일의 이미지를 모두 선택한 후 "OK" 또는 " 니다. "를 누릅 "선택한 이미지 전송"을 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(59페이지)를 참조 하여 주십시오.
스마트폰에서 카메라 메모리의 스냅사진과 동영상 보기 (스마트폰에서 보기) 무선 LAN을 통해 스마트폰에 카메라를 연결해 카메라 메모리에서 스냅사진과 동영상을 보 고 최대 8대의 연결된 스마트폰에 다운로드할 수 있습니다. 카메라 메모리에 있는 스냅사 진과 동영상을 컴퓨터에서 보고 컴퓨터에 복사할 수도 있습니다. 스마트폰에 EXILIM Connect 앱이 설치되어 있지 않아도 이 기능을 사용해 카메라 이미지에 액세스할 수 있습 니다. 1. "무선 모드"를 누릅니다. 2. "스마트폰으로 전송"을 누릅니다. 3. "스마트폰에서 보기"를 누릅니다. 그러면 스마트폰과 카메라 사이에 연결이 구성되고 URL이 표시됩니다. • 카메라의 모니터 화면에 "스마트폰을 아래 액세스 포인트에 연결하세요."라는 메시 지가 계속 표시되면 연결 시 카메라가 선택되도록 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 변경하 십시오(64페이지). • 약 60초 후 카메라의 모니터 화면의 내용이 사라집니다.
페어링이 해제된 스마트폰과 스냅사진 공유하기 (한 번에 공유) 선택한 스냅사진을 카메라와 페어링되지 않은 스마트폰에서 볼 수 있도록 공유합니다. 한 번에 공유 기능을 사용하여 선택한 스냅사진을 블루투스로 페어링된 스마트폰으로 전송한 다음 "장면 서버"에 업로드할 수 있습니다. 스냅사진을 장면 서버에 업로드하려면 카메라 와 페어링된 스마트폰에 Scene 앱이 설치되어 있어야 합니다. • 이 기능을 사용하려면 사용 중인 스마트폰을 인터넷에 연결할 수 있어야 합니다. 또한, 카메라와 iPhone(iOS)이 페어링되어 있는 경우에는 이 기능을 사용하기 전에 iPhone을 사용해 EXILIM Connect 설정 화면에 액세스하여 Scene 앱과 연결해야 합니다. 설정을 구성하는 자세한 방법은 EXILIM Connect 사용설명서(59페이지)를 참조하여 주십시오. 1. "무선 모드"를 누릅니다. 2. "스마트폰으로 전송"을 누릅니다. 3. "한 번에 공유"를 누릅니다. 4.
• 최대 100개의 파일을 선택할 수 있으며, 한 번의 공유 작업으로 최대 500MB까지 공유 할 수 있습니다. • 많은 수의 이미지를 선택할 경우 이미지를 스마트폰에 전송하거나 Scene 서버에 업로 드하려면 어느 정도 시간이 걸립니다. • 이미지 공유를 중단하려면 Scene 앱을 사용해 공유 중지에 필요한 설정을 구성하십시 오. • 메모리 카드에 저장 가능 용량이 부족할 경우 한 번에 공유를 사용할 수 없습니다.
촬영 도중 카메라의 이미지를 스마트폰으로 전송하기 (자동 전송) 이미지를 촬영한 후 무선 연결을 통해 이미지를 자동으로 스마트폰에 전송하도록 카메라 설정을 구성할 수 있습니다. 설정 설명 온 이미지가 촬영되면 스마트폰으로 이미지를 자동 전송합니다. 오프 자동 전송을 사용하지 않습니다. 1. "무선 모드"를 누릅니다. 2. "무선 설정"을 누릅니다. 3. "자동 전송"을 누릅니다. 4. 기능을 켭니다. • 전송된 이미지에는 " " (전송된 이미지) 아이콘이 표시됩니다(9페이지). • 자동 전송을 사용하려면 카메라가 스마트폰과 페어링되어 있어야 합니다(63페이지). • 자동 전송은 Bluetooth low energy technology를 지원하는 스마트폰에서만 사용할 수 있습니다. 카메라 이미지가 자동으로 전송되도록 하려면 카메라와 스마트폰 사이에 블 루투스 연결과 무선 LAN 연결이 모두 필요합니다. • 카메라와 스마트폰이 연결되면 카메라 화면에 아래의 아이콘이 표시됩니다.
무선 연결 설정 구성하기 이 절에서는 무선 모드 조작 및 설정 항목에 대해 설명합니다. 1. "무선 모드"를 누릅니다. 무선 모드 화면이 표시됩니다. • " " 또는 셔터 버튼을 누르면 무선 모드 화면 전에 표시된 화면으로 돌아갑니다. 2. "무선 설정"을 누릅니다. 무선 설정 화면이 표시됩니다. 3. 구성할 항목을 누릅니다. 4. 선택한 항목의 설정을 변경합니다. • 설정을 변경하면 무선 모드 화면이 다시 나타납니다. 카메라의 비행기 모드로 전환 (비행기 모드) 무선 모드 * 무선 설정 * 비행기 모드 비행기 모드 설정으로 온을 선택하면 카메라의 무선 연결이 비활성화됩니다. 의료 시설이 나 비행기 등의 안에 있을 때는 비행기 모드로 전환하여 카메라에서 무선파가 발생하지 않 도록 하십시오.
촬영 도중 카메라의 이미지를 스마트폰으로 전송하기 (자동 전송) 무선 모드 * 무선 설정 * 자동 전송 자세한 내용은 71페이지를 참조하여 주십시오. 스마트폰으로 스냅사진을 전송하기 전에 사이즈 변경하기 (전송 전 크기변경) 무선 모드 * 무선 설정 * 전송 전 크기변경 이 기능을 사용하면 "스마트폰으로 촬영" 또는 "스마트폰으로 전송"을 사용해 스마트폰으 로 스냅사진을 전송하기 전에 사이즈를 변경할 수 있습니다. 온 이미지를 전송하기 전에 사이즈가 변경됩니다. 4:3 이미지: 12M -> 3M 1:1 이미지: 8M -> 2M 오프 이미지가 원래 촬영된 사이즈로 전송됩니다. • 자동 전송의 경우 여기 설정에 상관없이 전송 전에 이미지 사이즈가 항상 변경됩니다.
스냅사진에 위치 정보 추가 (위치 정보) 무선 모드 * 무선 설정 * 위치 정보 아래의 설정을 사용하여 카메라로 스냅사진을 촬영할 때 스마트폰이 위치 정보(위도 및 경 도)를 수집하고 기록하게 할 수 있습니다. 그러면 스냅사진을 스마트폰으로 전송할 때 위 치 정보가 스냅사진에 추가됩니다. 동영상에는 위치 정보를 추가할 수 없습니다. 설정 설명 온 스냅사진을 촬영할 때 스마트폰이 위치 정보를 수집 및 기록하고 스냅사 진이 카메라로 전송될 때 이미지 데이터에 위치 정보를 추가합니다. 오프 위치 정보를 수집하거나 추가하지 않습니다. • 위치 정보는 카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 무선 기술 연결이 구성된 경우에만 기 록할 수 있습니다. • 카메라의 "위치 정보" 설정에서 온을 선택하려면 카메라를 스마트폰과 페어링하십시오 (63페이지). • "위치 정보"를 온으로 선택하면 사용자가 카메라로 스냅사진을 촬영할 때마다 스마트폰 이 위치 정보를 수집해서 기록합니다.
무선 LAN 연결에 사용된 카메라 암호 변경하기 (WLAN 암호) 무선 모드 * 무선 설정 * WLAN 암호 다음 절차에 따라 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성할 때 사용한 암호를 변 경할 수 있습니다. • 무선 LAN 암호를 변경하기 전에, 페어링된 스마트폰에서 카메라의 페어링을 해제하십 시오(76페이지). 1. 변경할 암호 숫자를 누릅니다. 2. " 3. 암호가 원하는 숫자가 되면 "OK"를 누릅니다. " 또는 " "를 눌러서 현재 선택된 숫자를 변경합니다. • 무선 LAN 암호를 변경하면 스마트폰과의 연결이 종료됩니다. 스마트폰과 다시 연결하 려면 무선 연결 설정을 구성하십시오(63페이지). 스마트폰에서 Bluetooth low energy technology를 지원하지 않을 경우 아래 작업을 수행하여 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 변 경하십시오.
스마트폰과 카메라의 페어링 해제하기(페어링 해제) 무선 모드 * 무선 설정 * 페어링 취소 스마트폰과 카메라의 페어링을 해제합니다. 다른 스마트폰에서 카메라를 사용하려면 먼저 현재 스마트폰과의 페어링을 해제하십시오. • 페어링을 해제할 때는 반드시 스마트폰에서도 페어링 해제 작업을 수행하십시오. 자세 한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서(59페이지)를 참조하십시오. • 스마트폰에서 카메라의 페어링을 해제하면 전송되지 않은 모든 이미지가 미전송 상태로 남게 됩니다.
인쇄하기 전문 인쇄 서비스점 인쇄할 이미지가 들어 있는 메모리 카드를 가지고 전문 인쇄점에서 인쇄합니다. 자택의 프린터로 인쇄하기 메모리 카드 슬롯이 탑재된 프린터를 사용해 메모리 카드의 이미지를 직접 인쇄할 수 있습니다. 자세한 내용은 프린터와 함께 제공되는 문서를 참조하여 주십시오. 컴퓨터에서 인쇄하기 이미지를 사용하는 컴퓨터로 전송한 후 시판용 소프트웨어를 사용해서 인쇄합니다. 컴퓨터에서 인쇄하기 컴퓨터에 저장된 이미지는 다양한 방법으로 인쇄할 수 있습니다. 이 절에서는 한 가지의 표 준 인쇄 방법을 설명합니다. . Windows 컴퓨터에서 인쇄하기 1. "컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기"(79페이지)에 설명된 순서에 따라 인쇄 할 이미지를 저장한 다음 컴퓨터 화면에 해당 이미지가 표시되게 합니다. 2. "인쇄"를 클릭한 다음 "인쇄"를 클릭합니다. 3. 원하는 인쇄 설정을 구성한 다음 "인쇄"를 클릭합니다. . Macintosh에서 인쇄하기 1.
컴퓨터에서 카메라 사용하기 컴퓨터를 사용해 할 수 있는 작업... 카메라가 컴퓨터에 연결된 경우 아래에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다. 이미지를 컴퓨터에 저장하고 컴퓨터에서 보기 • 이미지를 저장하고 수동으로 봅니다 (USB 연결)(79, 82페이지). 동영상 재생 및 편 집 • 동영상을 재생할 수 있습니다 (81, 83페이지). • 동영상을 편집하려면 필요에 따라 상용 소프 트웨어를 사용하십시오. 수행해야 하는 절차는 Windows와 Macintosh가 서로 다릅니다. • Windows를 사용하는 분은 78페이지의 "Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하 기"를 참조하여 주십시오. • Macintosh를 사용하는 분은 81페이지의 "Macintosh에서 카메라 사용하기"를 참조 하여 주십시오.
컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기 카메라를 컴퓨터에 연결해 이미지(스냅사진 및 동영상 파일)를 보거나 저장할 수 있습니다. 카메라의 내장 메모리나 메모리 카드에 있는 파일은 절대로 컴퓨터를 사용해서 수정, 삭 제, 이동하거나 이름을 변경하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 카메라의 이미지 관리 데이터에 이상이 생기고, 이미지를 카메라에서 재생할 수 없게 되며, 메모리의 남은 용량이 크게 달라질 수 있습니다. 이미지를 수정, 삭제, 이동하거나 이름을 변경하려면 항상 컴퓨터에 저장한 이미지에만 이러한 작업을 수행하여 주십시오. • 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마 십시오. 데이터가 손상될 우려가 있습니다. • 사용하는 컴퓨터의 카드 슬롯(있는 경우) 또는 상용 카드 리더기를 사용해 직접 카메라 의 메모리 카드의 이미지 파일에 접속할 수도 있습니다. 자세한 내용은 컴퓨터와 함께 제공되는 문서를 참조하여 주십시오. .
4. "이동식 디스크"를 더블 클릭합니다. • 컴퓨터가 카메라에 장착된 메모리 카드(카드가 없는 경우에는 내장 메모리)를 이동 식 디스크로 인식합니다. 5. "DCIM" 폴더를 마우스 오른쪽 버튼 클릭합니다. 6. 단축 메뉴에 표시되면 "복사"를 클릭합니다. 7. Windows 10, Windows 8.1 사용자: "문서"를 클릭합니다. Windows 7 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "문서"를 클릭합니다. • "문서"에 이미 "DCIM" 폴더가 있는 경우에는 다음 순서에서 덮어쓰게 됩니다. 현재 의 "DCIM" 폴더를 보관하려면 다음 순서를 수행하기 전에 이름을 변경하거나 다른 저장 위치로 옮겨야 합니다. 8. Windows 10, Windows 8.1 사용자: "문서" 메뉴에서 "홈"과 "붙여넣기"를 차례로 클릭합니다. Windows 7 사용자: "문서" 메뉴에서 "구성" 또는 "편집"을 클릭한 다음 "붙 여넣기"를 합니다.
. 동영상 재생 시의 주의사항 • 동영상을 재생하려면 먼저 동영상을 컴퓨터에 저장한 후 동영상 파일을 더블 클릭합니 다. 네트워크로 접속한 데이터와 메모리 카드의 데이터 등은 정상적으로 동영상 재생이 되지 않을 수 있습니다. • 일부 컴퓨터의 경우 동영상 재생이 정상적으로 되지 않을 수 있습니다. 문제가 있는 경 우에는 다음 조치를 취해 보십시오. – 기타 실행 중인 다른 애플리케이션을 종료하고 상주하는 애플리케이션을 중지하십시 오. Macintosh에서 카메라 사용하기 수행할 작업: 운영 체제 버전 필요한 소프트웨어: 이미지를 Macintosh에 저장하고 Macintosh에서 OS X 10.5 이상 수동으로 보기 설치할 필요가 없습니다. 동영상 재생 QuickTime Player • 위의 권장 컴퓨터 시스템 환경에서 올바른 작동이 보장되지는 않습니다. • 올바른 작동은 사용 중인 컴퓨터의 성능 수준에 좌우됩니다.
카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기 카메라의 내장 메모리나 메모리 카드에 있는 파일은 절대로 컴퓨터를 사용해서 수정, 삭 제, 이동하거나 이름을 변경하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 카메라의 이미지 관리 데이터에 이상이 생기고, 이미지를 카메라에서 재생할 수 없게 되며, 메모리의 남은 용량이 크게 달라질 수 있습니다. 이미지를 수정, 삭제, 이동하거나 이름을 변경하려면 항상 컴퓨터에 저장한 이미지에만 이러한 작업을 수행하여 주십시오. • 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마 십시오. 데이터가 손상될 우려가 있습니다. • 사용하는 컴퓨터의 카드 슬롯(있는 경우) 또는 상용 카드 리더기를 사용해 직접 카메라 의 메모리 카드의 이미지 파일에 접속할 수도 있습니다. 자세한 내용은 컴퓨터와 함께 제공되는 문서를 참조하여 주십시오. . 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기 1.
3. 카메라의 드라이브 아이콘을 더블 클릭합니다. 이 때 카메라 작동 램프가 녹색으로 켜집니다. 이 모드에서 Macintosh는 카메라에 들 어 있는 메모리 카드(또는 메모리 카드가 들어 있지 않으면 카메라의 내장 메모리)를 드라이브로 인식합니다. 드라이브 아이콘의 모양은 Mac OS의 버전에 따라 달라집니 다. 4. "DCIM" 폴더를 복사할 폴더로 드래그합니다. 5. 복사가 완료되면 드라이브 아이콘을 휴지통으로 드래그합니다. 6. 컴퓨터에서 카메라를 분리합니다. 카메라를 닫아서 전원을 끕니다. 카메라의 작동 램프가 꺼져 있거나 적색으로 켜져 있 는지 확인한 후 USB 케이블을 분리합니다. . 복사된 이미지 보기 1. 카메라의 드라이브 아이콘을 더블 클릭합니다. 2. "DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다. 3. 보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다. 4. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다.
파일 및 폴더 스냅사진을 촬영하거나, 동영상을 촬영하거나, 또는 데이터를 저장하는 기타 조작을 수행 할 때마다 카메라는 파일을 생성합니다. 파일을 폴더에 저장하면 그룹별로 분류됩니다. 모 든 파일과 폴더는 고유한 이름을 가집니다. • 메모리에서 폴더를 구성하는 방식에 대한 자세한 내용은 "메모리 폴더 구조"(85페이지) 를 참조하여 주십시오. 이름과 작성 가능한 개수 예 파일 각 폴더에는 CIMG0001~CIMG9999의 이름으로 최대 9999개의 파일을 만들 수 있습니다. 파일명의 확장자는 파일 형식에 따라 달라집니다. 26번째 파일명: CIM G 0026.JPG 연장 연속 번호(4자릿수) 폴더 폴더는 100CASIO~999CASIO의 이름으로 만들어 첫 번째 폴더명: 집니다. 100CASIO 최대 900개 폴더가 메모리에 만들어집니다. 연속 번호(3자릿수) • 폴더명과 파일명은 컴퓨터에서 볼 수 있습니다.
메모리 카드의 데이터 카메라는 촬영한 이미지를 DCF(Design Rule for Camera File System)에 따라 저장합니 다. . DCF 정보 DCF 대응 이미지의 경우 다음과 같은 기능이 지원됩니다. 그러나 CASIO는 이러한 기능의 작동에 대하여 어떠한 보장도 하지 않습니다. • 이 카메라의 DCF 대응 이미지를 다른 제조사의 카메라로 전송해 볼 수 있습니다. • 이 카메라의 DCF 대응 이미지를 다른 제조사의 프린터에서 인쇄할 수 있습니다. • 다른 카메라의 DCF 대응 이미지를 이 카메라로 전송해 볼 수 있습니다. . 메모리 폴더 구조 모드 메모리 DCIM 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV DCIM 폴더 저장 폴더 이미지 파일 동영상 파일 101CASIO 102CASIO 저장 폴더 저장 폴더 EX_CNCT 자동 전송 또는 EXILIM Connect의 다른 기능을 실행한 후에 생성된 폴더.
기타 설정 (설정) 이 절에서는 촬영모드와 재생모드에서 설정을 구성하고 기타 조작의 수행에 사용할 수 있 는 메뉴 항목에 대하여 설명합니다. 메뉴 조작에 대해서는 43페이지를 참조하여 주십시오. 모니터 화면의 밝기 조절하기 (화면) " " (메뉴) * 설정 * 화면 다음 순서에 따라 모니터 화면의 밝기를 변경할 수 있습니다. 자동 이 설정에서는 카메라는 광량을 검출해서 그 값에 따라 모니터 화면의 밝기를 자동 조절합니다. +2 밝기가 +1 이상이면 화면이 잘 보입니다. 이 설정은 전력 소비가 더 많습니다. +1 야외 등의 용도에 사용하는 밝기 설정이며, 0보다 밝은 밝기입니다. 0 실내 사용 등의 용도에 사용하는 일반적인 모니터 화면 밝기입니다. -1 어두운 곳에서 주변 사람들에게 지장을 주지 않고 보기 위한 화면 밝기입니다. 표시 정보 선택하기 (정보) " " (메뉴) * 설정 * 정보 "온" 또는 "메이크업"을 선택하면 설정 상태와 기타 정보가 표 시됩니다.
화면 고정하기 (화면 고정) " " (메뉴) * 설정 * 화면 고정 일반적으로, 카메라 모니터 화면에 표시된 아이콘과 이미지의 배열은 카메라의 방향에 따 라 자동으로 변경됩니다. "화면 고정" 설정으로 "온"을 선택하면 화면 내용이 카메라 방향 에 따라 재조정되지 않도록 화면이 고정됩니다. 셔터음 지정 " " (메뉴) * 설정 * 셔터음 2가지 셔터음 중에서 선택할 수 있습니다. 카메라의 사운드 설정 구성하기 (조작음) " " (메뉴) * 설정 * 조작음 기동음 하프 셔터 조작음의 온/오프를 전환시킵니다. 셔터 조작음 음량 조작음량 사운드 볼륨을 지정합니다. 재생음량 동영상 오디오 출력의 볼륨을 지정합니다. • 볼륨 레벨을 0으로 설정하면 소리가 나지 않습니다.
월드타임 설정 구성하기 (월드타임) " " (메뉴) * 설정 * 월드타임 여행 방문처 설정하기 여행 등의 이유로 자택의 도시 및 시간대와 다른 지역으로 갔을 때 월드타임 화면을 사용해 해당 지역의 현재 시간을 확인할 수 있습니다. 월드타임에는 전 세계 162개 도시와 32개 시간대의 현재 시간이 표시됩니다. 1. "방문처"를 누릅니다. • 현재 주로 카메라를 사용하는 지역과 도시를 변경하려면 "자택"을 선택하십시오. 2. "도시"를 누릅니다. • "서머타임"을 선택한 다음 "온" 설정을 선택해 방문처 도시의 서머타임을 지정합니 다(서머타임은 일부 지리적 지역에서 여름의 수 개월 동안 현재 시간을 1시간 빠르 게 설정해 놓는 것입니다). 3. 상하로 드래그해 방문처 도시 지역이 표시되게 한 다음 지역을 누릅니다. 4. 상하로 드래그해 원하는 도시를 찾은 다음 눌러서 선택합니다.
카메라의 시계 설정하기 (날짜설정) " " (메뉴) * 설정 * 날짜설정 1. 변경할 값(년, 월, 일, 시, 분)을 누릅니다. 2. " " 또는 " "를 눌러서 현재 선택된 값을 변경합니다. • 2001~2049년의 어떤 날짜도 지정할 수 있습니다. • 시간과 날짜를 설정하기 전에 거주 도시(88페이지)를 선택 하십시오. 틀린 도시를 거주 도시로 선택한 경우에 시간과 날짜를 설정하면 모든 월드타임 도시(88페이지)의 시간과 날짜도 틀리게 됩니다. • 12시간 방식과 24시간 방식을 전환하려면 12/24시간 전환 아이콘을 누릅니다. • " " 또는 " "를 길게 누르면 빠르게 스크롤됩니다. 3. 12/24시간 전환 아이콘 "OK"를 누릅니다. 날짜 형식 지정하기 (표시 스타일) " " (메뉴) * 설정 * 표시 스타일 날짜는 3가지 표시 스타일 중에서 선택할 수 있습니다.
디스플레이 언어 지정하기 (Language) " " (메뉴) * 설정 * Language . 원하는 디스플레이 언어를 지정합니다. 1. 메뉴 화면에서 "설정"을 누릅니다. 2. "Language"를 누릅니다. 3. 상하로 드래그해 원하는 언어를 찾은 다음 눌러서 선택합니 다. • 일부 지역에서 판매된 카메라 모델은 표시 언어 선택을 지원하지 않을 수 있습니다.
전원을 켰을 때 시작 화면 표시하기 (시작화면) " " (메뉴) * 설정 * 시작화면 시작을 "온"으로 설정하면 카메라의 전원이 켜질 때마다 모니터 화면에 내장 시작 화면이 표시됩니다. LED 라이트 작동 지정하기 (조명) " " (메뉴) * 설정 * 조명 카메라 전원을 켜면 LED가 셀카 타이머와 동기화되어 켜집니다(37페이지). 온 카메라 전원을 켜면 셀카 타이머 카운트와 함께 켜집니다. 타이머를 켤 때만 셀카 타이머 카운트와 함께 켜집니다. 시작 시에만 카메라 전원을 켜면 켜집니다. 오프 카메라 전원을 켜도 셀카 타이머 카운트와 함께 LED가 켜지지 않 습니다. 내장 메모리 또는 메모리 카드 포맷하기 (포맷) " " (메뉴) * 설정 * 포맷 카메라에 메모리 카드가 장착되어 있는 경우에 이 작업을 수행하면 메모리 카드가 포맷됩 니다. 메모리 카드가 장착되어 있지 않은 경우에는 내장 메모리가 포맷됩니다.
카메라를 공장 출하 시의 기본 설정으로 리셋하기 (리셋) " " (메뉴) * 설정 * 리셋 카메라의 출하 시의 기본 설정에 대한 자세한 내용은 118페이지를 참조하십시오. 아래의 설정은 리셋되지 않습니다. 월드타임 설정, 시계 설정, 표시 스타일, 화면 언어, WLAN 암호 • 카메라를 재설정해도 스마트폰과 카메라의 페어링이 해제되지 않습니다(63페이지). • 카메라를 재설정하면 비행기 모드 설정(72페이지)이 오프로 전환됩니다. 현재 카메라 펌웨어 버전 확인 (버전) " " (메뉴) * 설정 * 버전 이 메뉴 항목을 선택하면 카메라 모델 이름, 카메라에 설치된 펌웨어 버전, 카메라의 MAC 주소, 카메라의 연속 번호가 표시됩니다. • MAC 주소는 카메라의 네트워크 디바이스 식별자 역할을 하는 고정된 숫자입니다. • 카메라의 펌웨어를 업데이트한 후에 이 화면을 검토하여 업데이트가 실제로 수행되었는 지 확인하십시오.
부록 안전 주의사항 *위험 이 기호는 무시하거나 잘못 적용할 경우 사망이나 심각한 부상으로 이어질 수 있는 정보를 나타냅니다. *경고 이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우 사망 또는 중상으로 이어질 위험이 있는 문제를 나타냅니다. *주의 이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우에 한해 물리적 손상이 발생할 가능 성이 있는 문제나 부상을 입을 위험이 있는 문제를 나타냅니다. 기호 예 ! 내부에 선이 하나 있는 이 원(-)은 표시된 작업을 수행하지 말아야 함을 의미합니 다. 특히 이 기호가 있는 곳이나 이 기호 근처에서는 작업이 금지됩니다. (왼쪽의 예는 분해가 금지됨을 나타냅니다.) $ 검은색 점(0)은 표시된 작업을 수행해야 함을 의미합니다. 이 기호가 있는 곳에서 는 구체적으로 지정된 작업만 수행해야 함을 나타냅니다. (왼쪽의 예는 전기 소켓 에서 전원 플러그를 뽑아야 함을 나타냅니다.) *위험 .
*위험 • 다음과 같은 주의사항을 지키지 않으면 전지가 과열되거나, 불타거나, 폭발할 위험이 있습니다. – 전지는 절대로 불 가까이에서 사용하거나 놓아 두지 마십시오. – 전지에 열을 가하거나 불 속에 던지지 마십시오. – 전지를 충전할 때는 방향이 올바른지 확인하십시오. – 전지는 절대로 통전 물질(목걸이, 연필 심)과 함께 휴대하거나 보관하지 마십시오. – 전지는 절대로 분해하거나 바늘로 찌르거나 강한 충격(망치 등으로 두드리거나 밟 는 등)을 가하지 말고 절대로 납땜하지 마십시오. 전지는 절대로 전자레인지, 제습 기, 고압발전기 등에 넣지 마십시오. – 전지 외부의 스티커를 제거하지 마십시오. • 전지는 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차한 자동차 안, 그 밖의 온도가 높 은 장소에서 사용하거나 그러한 장소에 놓아 두지 마십시오. 전지가 손상되 어 성능이 약화되거나 수명이 짧아질 수 있습니다. 또한 이러한 경우 전지가 부풀어 올라 제거하지 못할 수도 있습니다.
*경고 . 연기, 이상한 냄새, 과열 및 그 밖의 이상 • 연기 또는 이상한 냄새가 나거나 과열된 카메라를 그대로 사용할 경우 화재 가 발생하거나 감전될 우려가 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오. 1. 카메라를 닫아서 전원을 끕니다. $ * 카메라가 어떤 이유로 꺼지지 않을 경우 셔터 버튼을 약 10초 동안 길게 누르십시오. 2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플 러그를 빼주십시오. 3. 판매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오. . 화기 엄금 • 폭발로 인해 화재나 부상의 위험이 있으므로 카메라를 화기에서 멀리하여 주 십시오. . 이동 중의 촬영 금지 • 자동차 및 그 밖의 차량 운전 중이나 보행 중에 카메라로 촬영이나 재생은 절 대로 하지 마십시오. 이동 중에 모니터를 보는 것은 중대한 사고를 유발할 위 험이 있습니다. .
*경고 • 젖은 손으로 전원 플러그를 만지지 마십시오. 감전될 위험이 있습니다. • 전원 코드 또는 전원 플러그가 손상된 경우 소매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 연락하십시오. • 액체*가 쏟아질 수 있는 장소에서는 USB-AC 어댑터를 사용하지 마십시오. 액체가 쏟아질 경우 화재 및 감전의 위험이 있습니다. * 액체: 물, 스포츠 음료, 해수, 동물 또는 애완동물의 소변 등. • USB-AC 어댑터에 꽃병이나 기타 액체가 들어 있는 용기를 올려놓지 마십 시오. 물이 쏟아질 경우 화재 및 감전의 위험이 있습니다. • 번개를 동반한 폭풍이 칠 때는 카메라나 USB-AC 어댑터를 만지지 마십시 오. 카메라에 전원 코드가 포함되어 있는 경우 • 카메라와 함께 제공되는 전원 코드는 카메라를 구입한 국가에서 사용할 수 있도록 설계되었습니다. 다른 국가에서 카메라를 사용할 경우 해당 국가의 정격 및 공급 전압에 부합하는 전원 코드를 사용하십시오.
*경고 . 떨어뜨리거나 거친 취급 • 떨어뜨리는 등 함부로 취급해서 손상된 카메라를 그대로 계속 사용하면 화재 나 감전될 위험이 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오. 1. 카메라를 닫아서 전원을 끕니다. - * 카메라가 어떤 이유로 꺼지지 않을 경우 셔터 버튼을 약 10초 동안 길게 누르십시오. 2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플 러그를 빼주십시오. 3. 판매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오. . 메모리 카드 • 메모리 카드는 작으므로 유아나 어린이가 실수로 삼킬 위험이 있습니다. 유 아와 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 메모리 카드를 보관하십시오. 메모리 카 드를 삼킨 경우에는 즉시 의사의 상담을 받으십시오. . 카메라가 켜져 있을 때의 주의사항 • 카메라가 켜져 있을 때는 오랫동안 만지지 마십시오.
*경고 • 붐비는 열차나 사람이 많은 장소 등 심박조율기를 착용한 사람이 근처에 있 을 수 있는 곳에서는 이 카메라의 무선 기능(원격 촬영, 이미지 전송, 무선 이 미지 보기 등) 사용을 중지하거나 카메라의 전원을 끄십시오. 카메라의 무선 기능에서 방출되는 전파가 심박조율기의 작동에 영향을 미칠 수 있습니다.
*주의 . USB-AC 어댑터 • USB-AC 어댑터를 잘못된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니 다. 다음 주의사항을 준수하십시오. – USB-AC 어댑터 또는 전원 코드를 사용하는 동안에는 퀼트, 담요 또는 기 타 덮개로 덮지 말고, 히터 근처에서 사용하지 마십시오. 열 방사를 방해해 주변부가 뜨거워질 수 있습니다. – 전원 코드, USB-AC 어댑터 또는 USB 케이블(특히 플러그 및 잭)을 청소할 때 세 제를 사용하지 마십시오. – 전원 플러그를 콘센트에 끝까지 끼우십시오. – 여행을 떠나는 등 카메라를 장시간 사용하지 않을 경우에는 전원 코드를 콘센트에서 빼십시오. – 최소한 일 년에 한 번은 헝겊이나 진공 청소기를 사용해 전원 플러그의 접지용 단자 와 주변부에 쌓인 먼지를 제거하십시오. – (카메라에 포함된 전원 코드) 콘센트에서 플러그를 뽑을 때 전원 코드를 당기지 마 십시오. 전원 플러그를 잡고 당겨서 빼십시오. + .
*주의 . 사용을 피해야 할 장소 • 카메라는 다음과 같은 장소에 절대로 방치하지 마십시오. 화재나 감전될 위험이 있습 니다. – 습도가 높거나 먼지가 많은 장소 – 주방 및 그 밖의 기름 연기가 있는 장소 – 난방기구 근처, 전기 카펫 위, 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차한 자동 차 안 및 그 밖의 온도가 매우 높은 장소 - . 모니터 화면 • LCD 패널에 강한 힘을 주거나 충격을 가하지 마십시오. 디스플레이 패널 유 리가 파손되어 부상을 입을 염려가 있습니다. • 모니터 화면에 금이 간 경우에는 모니터 화면 내부의 액체에 손을 대지 마십 시오. 피부 염증이 생길 위험이 있습니다. • 모니터 화면의 액체가 입에 들어간 경우에는 즉시 물로 입을 헹구어 내고 의 사의 상담을 받으십시오. • 모니터 화면의 액체가 눈에 들어가거나 또는 피부에 닿은 경우에는 즉시 깨 끗한 물로 최소한 15분 동안 씻어내고 의사의 상담을 받으십시오. .
사용 중의 주의사항 . 데이터 에러에 관한 주의사항 디지털 카메라는 고정밀도 디지털 컴포넌트를 사용해서 제조되었습니다. 다음과 같은 경 우에는 카메라 메모리 안의 데이터가 손상될 위험이 있습니다. – 카메라가 어떠한 작동을 하는 중에 전지나 메모리 카드를 꺼낸 경우 – 카메라 전원을 끈 후 작동 램프가 녹색으로 깜박이고 있는 동안에 전지나 메모리 카드를 꺼낸 경우 – 통신 중에 USB 케이블을 분리한 경우 – 그 밖의 이상 조작 상기에 열거한 상태가 되면 모니터 화면에 에러 메시지가 표시될 수 있습니다(124페이지). 나타난 메시지에 따라 조작하여 주십시오. . 작동 환경 • 작동 온도 요건: 0~40℃ • 작동 습도: 10 ~ 85%(결로 현상 없을 것) • 다음과 같은 장소에는 카메라를 보관하지 마십시오. – 직사광선이 닿는 장소, 습기, 먼지, 또는 모래가 많은 장소 – 난방 또는 냉방 장치 근처나 온도 또는 습도 변화가 심한 장소 – 더운 날의 자동차 안, 진동이 심한 장소 .
. 렌즈 • 렌즈 표면을 닦을 때에는 너무 강하게 문지르지 마십시오. 렌즈 표면이 손상되어 고장의 원인이 됩니다. • 일직선이 약간 구부러져 보이는 등 이미지에 따라서는 약간의 뒤틀림 현상이 나타나는 경우가 있습니다. 이는 렌즈 특성에 의한 것으로 카메라의 고장이 아닙니다. . 카메라 손질법 • 손으로 렌즈를 만지지 마십시오. 렌즈 표면에 손 얼룩, 먼지, 기타 이물질이 묻으면 카메 라가 정상으로 작동하지 않을 수 있습니다. 블로어 또는 기타 도구를 사용해 렌즈와 플 래시 창에 먼지가 묻어 있지 않도록 관리해 주고 부드러운 마른 헝겊으로 조심스럽게 닦 아 주십시오. • 카메라를 청소할 때에는 마른 부드러운 헝겊으로 닦아내십시오.
. 무선 기능(무선 LAN, 블루투스 무선 기술) 사용 시 주의사항 • 본 제품을 작동하면 무선 기능을 사용하는 가까운 장치에 영향을 미치거나 받을 수 있습 니다. • 본 제품은 미국 수출관리규정(EAR)의 적용을 받습니다. 따라서, 미국 금수조치 및 기타 특별 통제가 적용되는 국가에 본 제품을 수출하거나 가지고 들어갈 수 없습니다. 무선 전송 가로채기 데이터를 송수신하는 데 사용되는 전파를 제3자가 가로챌 수 있습니다. 무단 액세스 CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품을 분실하거나 도난 당한 경우 제품 무단 액세 스 및/또는 제품에 내장된 액세스 포인트 사용에 대하여 일절 책임지지 않습니다. 무선 장치로 사용 본 제품의 무선 기능은 본 설명서에 구체적으로 명시된 용도로만 사용할 수 있습니다. 그 밖의 사용은 무단 사용에 해당되며 CASIO COMPUTER CO., LTD.는 무단 사용으로 인해 발생하는 모든 손상에 대해 일절 책임지지 않습니다.
. 그 밖의 주의사항 사용 중에는 카메라가 약간 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으로 고장이 아닙니다. . 저작권 개인적인 목적을 제외하고 다른 자에게 저작권이 있는 스냅사진이나 동영상을 저작권자의 허락 없이 무단으로 사용하는 것은 저작권법에 의하여 금지되어 있습니다. 경우에 따라서 는 공연, 쇼, 전시회 등은 개인적으로 사용하기 위한 경우라도 촬영이 전면적으로 금지됩니 다. 그런 파일은 입수 방법의 유무료와 관계없이 저작권자의 허가 없이 웹사이트, 파일 공 유 사이트 및 그 밖의 인터넷상의 사이트를 통해 공개하거나 제3자에게 배포하는 것은 저 작권법 및 국제 협정을 위반하는 행위입니다. 예를 들어, TV 프로그램, 콘서트, 음악 비디 오 등 자신이 촬영하거나 녹화한 이미지를 인터넷에 업로드하거나 배포하는 것은 타인의 권리를 침해하는 경우가 있습니다. CASIO COMPUTER CO., LTD.
이 설명서에서는 상표™와 등록 상표®를 사용하고 있지 않습니다. • microSDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다. • Windows, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10은 미국 및 그 밖의 나라에 있는 Microsoft Corporation의 등록 상표 또는 상표입니다. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, iPhone은 Apple Inc.의 상표입니다. • Adobe와 Reader는 미국 및/또는 그 밖의 나라에 있는 Adobe Systems Incorporated 의 등록 상표 또는 상표입니다. • Android와 Google Play는 Google Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다. • App Store는 Apple Inc.의 서비스 마크입니다. • iOS는 미국에 있는 Cisco Systems, Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다. • Wi-Fi는 Wi-Fi Alliance의 등록 상표입니다.
. 오픈 소스 소프트웨어 이 제품에는 아래의 라이선스 조건에 따라 사용 허가를 받은 소프트웨어가 포함되어 있습 니다. OpenVG 1.1 Reference Implementation Copyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity.
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License.
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner.
attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed a
8. Limitation of Liability.
전원 충전하기 . 카메라의 작동 램프가 적색으로 깜박이기 시작할 경우... 작동 램프가 적색으로 깜박이기 시작하는 것은 다음 중 한 가지 이유로 인해 더 이상의 충 전이 불가능한 상태임을 의미합니다. 다음에 설명된 조치를 취해 문제를 해결한 다음 다시 충전해 보십시오. 주위 온도 또는 전지 온도가 비정상적으로 높거나 낮습니다 카메라에서 USB 케이블을 분리하고 카메라 온도가 15℃~35℃ 내의 범위가 될 때까지 기 다린 다음 다시 충전해 보십시오. 안전 타이머가 작동되었습니다 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리고 연결 상태에 따라서 는 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 충전에 약 5시간 이상이 소요되면 전지가 완충되지 않은 경우에도 안전 타이머가 작동해 자동으로 충전이 종료됩니다. 전지 를 매우 오랫동안 사용하지 않은 경우에는 약 60분 후에 충전이 자동 종료될 수 있습니다. 1) 오랫동안 사용하지 않은 전지를 사용하는 경우.
전지에 관한 주의사항 • 저온에서는 전지 사용 가능 시간이 상온에서 사용할 때보다 짧아집니다. 이것은 카메라 가 아니라 전지의 특성에 의한 것입니다. • 전지는 주위 온도가 15℃~35℃인 장소에서 충전하십시오. 이 온도 범위를 벗어나면 일 반적인 충전 시간보다 길어지거나 충전이 안 될 수 있습니다. • 만충전한 후 전지를 현저하게 짧은 시간 밖에 사용할 수 없을 때는 전지 수명이 다한 것 으로 생각할 수 있습니다. 새 전지로 교체해 주십시오. 제품을 구입한 판매점 또는 가까 운 CASIO 지정 서비스 센터로 연락해 전지를 교체해 주십시오. 전지를 직접 교체하려고 하지 마십시오. • 전지는 건조하고 습도가 낮은 장소(20℃ 이하)에 보관하여 주십시오. • 카메라를 장기간 보관할 때는 방전을 방지하기 위해 최소한 6개월에 한 번은 전지를 완 전히 충전해 주십시오. 외국에서 카메라 사용하기 .
메모리 카드 사용하기 지원되는 메모리 카드와 메모리 카드 장착 방법에 대해서는 24페이지를 참조하여 주십시 오. . 메모리 카드 사용하기 • 이미지 재생 중 메모리 카드의 작동에 이상이 있을 때 다시 포맷하면 정상으로 작동합니 다(91페이지). 단, 가정이나 직장에서 떨어진 장소에서 카메라를 사용할 때에는 반드시 여러 장의 메모리 카드를 휴대하는 것이 좋습니다. • 메모리 카드에 데이터의 저장하고 삭제하는 과정을 몇 번씩 반복하면 데이터 유지 기능 이 손실될 수 있습니다. 따라서 메모리 카드를 정기적으로 포맷하는 것이 좋습니다. • 정전기, 전기적인 노이즈 및 그 밖의 현상이 있으면 데이터가 손상되거나 손실될 염려가 있습니다. 중요한 데이터는 반드시 다른 미디어(CD-R, CD-RW, 하드 디스크 등)에 백업을 받아 두십시오. . 메모리 카드 취급에 관한 주의 사항 특정 종류의 메모리 카드에서는 처리 속도가 느려질 수 있습니다. 가능하면 초고속형 메모 리 카드를 사용하십시오.
초기 기본 설정으로 리셋하기 이 절의 표는 카메라를 리셋(92페이지)할 때 촬영모드와 재생모드에서 표시되는 메뉴의 초 기 기본 설정을 보여줍니다. • 대시(-) 표시는 해당 항목의 설정이 리셋되지 않았거나 리셋 설정이 없는 항목임을 가 리킵니다. • 사용 중인 촬영 모드에 따라 일부 메뉴 항목을 사용하지 못하게 될 수도 있습니다. . 촬영 메뉴 무선 모드 - 동영상 화질 1024 터치 셔터 온 촬영 리뷰 종류 2 좌우 반전 촬영 온 설정 이미지 사이즈 1:1 * 아래를 참조하 십시오. * 기본 설정은 국가 또는 지역에 따라 다릅니다. . 재생 메뉴 무선 모드 - 트리밍 - 삭제 - 동영상 반복 재생 오프 원형으로 잘라내 기 - 설정 * 아래를 참조하십 시오.
. 설정 메뉴 화면 자동 표시 스타일 - 정보 오프 Language - 화면 고정 오프 시작화면 오프 셔터음 1 조명 온 포맷 - 리셋 - 조작음 기동음: 온 / 하프 셔터: 온 / 셔터: 온 / 조작음: 온 / 조작음량: 3/ 재생음량: 3 버전 - 월드타임 - 날짜설정 - 오프 . 메이크업 레벨 매끄러운 피부 3 메이크업아트 피부색 브라이트닝 얼굴 밝기 0 다크 서클 제거 온 기 입체감 0 색조 표준 조명 효과 생기발랄 갸름한 얼굴 온 점 제거기 오프 캐치 라이트 온 .
정상적으로 작동하지 않을 경우에는... 문제 해결 문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 전원 전원이 켜지지 않습니 1)새로 구입한 카메라의 전지가 충전되지 않은 상태입니다. 카메라 다. 를 사용하기 전에 전지를 충전시켜 주십시오. 2)카메라 전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십 시오(15페이지). 그래도 문제가 해결되지 않을 경우에는 제품을 구입한 판매점 또는 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시 오. 카메라 전원이 갑자기 꺼집니다. 1)카메라는 약 5분 동안 조작을 하지 않으면 자동으로 전원이 꺼지 도록 설계되어 있습니다. 전원을 다시 켜십시오. 2)전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십시오 (15페이지). 3)카메라 온도가 너무 높아서 카메라의 보호기능이 작동했을 수 있 습니다. 카메라 전원을 끄고 온도가 내려갈 때까지 기다렸다가 다시 사용하십시오. 전원이 꺼지지 않습니 카메라를 초기화하려면 10초 이상 셔터 버튼을 길게 누르십시오. 다.
문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 촬영한 이미지의 피사 초점이 제대로 잡히지 않았을 수 있습니다. 이미지의 구도를 잡을 때 피사체가 포커스 프레임의 안에 오도록 하십시오. 체가 초점이 맞지 않 습니다. LED 라이트가 점등되 전지가 방전되었을 때에는 충전하여 주십시오(15페이지). 지 않습니다. 셀프 타이머 카운트다 전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십시오 (15페이지). 운 중에 카메라 전원 이 꺼집니다. 이미지에 디지털 노이 어두운 피사체로 인해 감도가 자동으로 높아져 디지털 노이즈가 발 즈가 발생합니다. 생하기 쉬워졌을 수 있습니다. 조명이나 기타 방법으로 피사체를 밝게 하십시오. 촬영한 이미지가 저장 1)저장 작업이 완료되기 전에 카메라 전원이 꺼졌기 때문에 이미지 되지 않았습니다. 가 저장되지 않았을 가능성이 있습니다. 전지 표시가 일때 에는 가급적 빨리 전지를 충전하여 주십시오(15페이지).
문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 재생 재생되는 이미지의 색 촬영 시 일광이나 기타 광원의 빛이 렌즈에 직접 조광되었을 수 있 습니다. 일광이 렌즈에 직접 조광되지 않도록 카메라 위치를 조절 이 촬영 시의 모니터 화면에 표시되었던 색 하십시오. 과 차이가 있습니다. 이미지가 표시되지 않 이 카메라는 다른 디지털 카메라를 사용해 메모리 카드에 저장한 습니다. DCF 이외의 이미지는 표시할 수 없습니다. 이미지를 회전시킬 수 없습니다. 다음 종류의 스냅사진은 편집을 할 수 없습니다. • 다른 카메라에서 촬영한 스냅사진 • 추출된 피사체 파일 삭제 파일이 삭제되지 않습 파일에 잠금기능이 설정되었을 수 있습니다. 파일의 잠금기능을 해 니다. 제하십시오 (54페이지). 무선 연결 무선 연결을 구성할 수 없습니다. 무선 연 결이 끊어졌습니다. 1)카메라와 스마트폰이 너무 멀리 떨어져 있는 경우 카메라를 스마 트폰에 연결할 수 없습니다. 2)스마트폰이 다른 무선 장치에 연결되었을 수 있습니다.
문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 기타 이미지 데이터와 함께 날짜와 시간 설정이 꺼져 있습니다. 올바른 날짜와 시간을 설정하 틀린 날짜와 시간이 표 십시오(89페이지). 시되거나 틀린 날짜와 시간이 저장됩니다. 디스플레이의 메시지 언어가 다릅니다. 표시 언어가 잘못 선택되었습니다. 표시 언어 설정을 변경하십시오 (90페이지). 이미지가 USB 연결 을 통해 전송되지 않 습니다. 1)USB 케이블이 제대로 연결되어 있지 않을 수 있습니다. 모든 연 결을 확인하십시오. 2)카메라 전원이 켜져 있지 않은 경우에는 전원을 켜 주십시오. 3)USB 허브를 통해 연결할 경우 컴퓨터가 카메라를 인식하지 못할 수 있습니다. 항상 컴퓨터의 USB 포트에 직접 연결하십시오. 카메라 전원을 켜면 언어 선택 화면이 표 시됩니다. 1)카메라 구입 후 초기 설정을 하지 않았거나 완전 방전된 전지가 그대로 들어 있을 가능성이 있습니다. 카메라 설정을 확인하여 주십시오(21, 89페이지).
디스플레이 메시지 전지 용량이 떨어졌습 전지 잔량이 적습니다. 니다. 카드에 이상이 있습니 다. 메모리 카드에 어떤 이상이 있습니다. 카메라 전원을 끄고 메모 리 카드를 꺼냈다가 카메라에 다시 넣으십시오. 카메라 전원을 다시 켰을 때 이 메시지가 다시 나타날 때에는 메모리 카드를 포 맷하십시오(91페이지). • 메모리 카드를 포맷하면 카드의 모든 파일이 삭제됩니다. 포맷 하기 전에 회복 가능한 파일은 컴퓨터나 다른 저장 장치로 전 송하십시오. 통신이 중지되었습니 다. 이 메시지는 카메라와 스마트폰 간의 데이터 통신 도중 어떤 이 유로 무선 LAN 연결이 끊어진 경우에 표시됩니다. 전지 용량이 떨어졌습 니다. 파일이 보존되 전지 잔량이 적어서 파일을 저장하지 못했습니다. 지 않았습니다. 폴더가 작성 불가능 999번째 폴더에 이미 9999개 파일이 저장된 상태에서 파일을 저 장하려고 했습니다. 추가로 저장하려면 필요 없는 파일을 삭제하 십시오(31페이지).
스냅사진 매수/동영상 촬영 시간 스냅사진 이미지 사이즈 (화소) 설정 대략적인 파일 사이즈 내장 메모리*1 저장 용량 microSD 메모리 카드*2 저장 용량 1:1 8M (2976x2976)*3 2.97 MB 9 3048 4:3 12M (4000x3000) 4.13 MB 7 2286 동영상 이미지 사이즈/ 대략적인 데이터 화소(오디오) 속도(프레임률) 내장 메모리*1 저장 용량 microSD 1분 동영상의 메모리 카드의 파일 크기 최대 촬영 시간*2 연속 동영상 촬영 시간*4 1024 1024x1024 (모노럴) 14.2메가비트/초 (30프레임/초) 26초 *5 2시간 14분 106.5 MB 29분 480 480x480 (모노럴) 3.8메가비트/초 (30프레임/초) 1분 40초 8시간 33분 29.3 MB 29분 *1 포맷 후의 내장 메모리 용량(약 49.
사양 파일 형식 스냅사진: JPEG(Exif 버전 2.3; DCF 2.0 규격; DPOF 대응) 동영상: MOV 포맷, H.264/AVC 표준, IMA-ADPCM (모노럴) 기록 매체 내장 메모리(이미지 저장 용량: 49.9MB*) microSD/microSDHC/microSDXC * 포맷 후의 내장 메모리 용량 촬영 이미지 크기 스냅사진: 4:3 (12M 4000x3000), 1:1 (8M 2976x2976) 동영상: 1024 (1024x1024 30 fps), 480 (480x480 30 fps) 유효화소수 10.5 메가픽셀 이미징 소자 사이즈: 1/2.3인치 CMOS(역광) 전체 화소: 12.76메가픽셀 렌즈/초점 거리 F2.8 f = 3.8mm (35mm 포맷 환산 21mm 상당) 줌 초고해상 줌, 디지털 줌을 조합해서 사용할 경우 최대 4.
대략적인 전지 수명 다음의 모든 수치는 통상 온도(23℃)에서 카메라의 전원이 자동으로 꺼질 때까지의 대략적 인 시간입니다. 다음 수치는 보증되지 않습니다. 온도가 낮으면 전지 수명이 짧아집니다. 스냅사진 매수 (작동 시간)*1 225매 실제 동영상 촬영 시간(1024x1024 동영상)*1 대략적인 연속 동영상 촬영 시간(1024x1024 55분 동영상)*2 연속 재생(스냅사진)*3 1시간 20분 4시간 50분 • 온도: 23℃ • 기록 매체: 16GB microSDHC 메모리 카드(SanDisk Corporation) *1 CIPA (카메라 영상기기 공업회) 표준을 따름 *2 CASIO 표준을 따름 *3 약 10초마다 1개 이미지 스크롤 • 상기 수치는 새 전지를 완충된 상태로 사용하기 시작한 경우를 기준으로 했습니다. 반복 충전하면 전지의 수명이 짧아집니다. • 상기 수치는 어디까지나 참조용입니다. 실제 작동 조건에서 지정된 전지의 수명을 얻을 수 있음을 보장하지는 않습니다.
. USB-AC 어댑터(AD-C53U) 입력 100~240V AC, 50/60Hz, 100mA 출력 5.
CASIO COMPUTER CO., LTD.