User Manual

4/4GEBRUIKSAANWIJZING (Basisbediening)
Met de FUNCTION-modus is het mogelijk om de functie-instellingen te maken via gebruik van een menu. Er zijn twee typen
menu-items: directory’s en parameters.
De onderstaande tabel toont een representatief voorbeeld van sommige menu-items die in de FUNCTION-modus
beschikbaar zijn. Items gemarkeerd met “(DIR)” in de tabel zijn directory’s, terwijl alle andere items parameters zijn.
Voor een lijst met alle directory’s en parameters die er in de FUNCTION-modus voorhanden zijn, wordt u verwezen naar de
gebruikersaanwijzing die beschikbaar is op de CASIO-website.
Functie-instellingen maken (FUNCTION-modus)
Directory: Een directory is een groep van meerdere parameters.
Parameter: Een parameter heeft een instelling die kan worden gewijzigd. Nadat u bijvoorbeeld de “Touch Response”
parameter heeft geselecteerd, kunt u de instelling ervan naar wens veranderen.
Naam van parameter of directory Display Instellingen
Geluid (DIR) SOUND
Akoestieksimulator (DIR) ACOUSTIC SIMU.
Snaarresonantie String Reso. Tone, Off, 1 - 4
Dempresonantie Damper Reso. Tone, Off, 1 - 4
Dempruis Damper Noise Tone, Off, 1 - 4
Toets-aan bedieningsruis Key On Noise Tone, Off, 1 - 4
Toets-uit bedieningsruis Key Off Noise Tone, Off, 1 - 4
Effect (DIR) EFFECT
Zwevingstype Chorus Type Tone, 1 - 12
Helderheid Brilliance –3 - +3
Toetsenbord (DIR) KEYBOARD
Aanslagvolume Touch Response Off, Light2, Light1, Normal,
Heavy1, Heavy2
Volume van toetsenbord Keyboard Volume 0 - 127
Volume van gedeelte (DIR) PART VOLUME
Upper1 gedeelte Upper1 Part 0 - 127
Upper2 gedeelte Upper2 Part 0 - 127
Lower gedeelte Lower Part 0 - 127
Octaafverschuiving van gedeelte (DIR) PART OCT SHIFT
Upper1 gedeelte Upper1 Part –2, –1, 0, +1, +2
...
...
...
Veranderen van de instellingen van de FUNCTION-parameters
1.
Houd de bp^ toets ingedrukt totdat “[FUNCTION]” op het display verschijnt.
De FUNCTION-modus wordt ingeschakeld en het hoofdmenu verschijnt.
Het hoofdmenuscherm van de FUNCTION-modus toont “[FUNCTION]” op de bovenste regel en de naam van de
geselecteerde directory op regel 2. De namen van de directory’s zijn altijd in hoofdletters.
2.
Laat de naam van de parameter waarvan u de instelling wilt veranderen op het display verschijnen.
Bijvoorbeeld, om de “Chorus Type” parameter op het display weer te geven, moet u als volgt door de verschillende
directory’s navigeren: “SOUND” (directory) 3 “EFFECT” (directory) 3 “Chorus Type” (parameter). Volg de
onderstaande procedure.
(1) Gebruik de bk U en bl I toetsen om “SOUND” weer te geven en tip dan bm ENTER aan.
Hiermee bent u in de “SOUND” directory.
(2) Gebruik de bk U en bl I toetsen om “EFFECT” weer te geven en tip dan bm ENTER aan.
Hiermee bent u in de “EFFECT” directory.
(3) Gebruik de bk U en bl I toetsen om “Chorus Type” weer te geven.
•Tip bp EXIT aan om de huidige directory te verlaten en terug te keren naar het bovenliggende niveau.
3.
Tip bm ENTER aan wanneer de parameternaam op het display wordt getoond.
Het bewerkingsscherm voor de instelling van de parameter verschijnt met de huidige instelling voor de parameter op
regel 3.
4.
Gebruik de bk en bl + toetsen of de cm knop (K1) om de instelling te veranderen.
5.
Nadat de gewenste instelling is geselecteerd, verlaat u het bewerkingsscherm door bp EXIT aan te tippen.
6.
Houd bp EXIT ingedrukt totdat “[FUNCTION]” van het display verdwijnt om de FUNCTION-modus te verlaten.
[
FUNCT I ON
]
<
SOUND
>
Naam van directory
[
FUNCT I ON
]
Tone
+
Cho r u s T
yp
e
Uw Digitale Piano ondersteunt het gebruik van een los
verkrijgbare USB flash-drive. U heeft de beschikking over de
volgende functies.
Weergeven van de melodiegegevens van een USB
flash-drive
Standaard-melodiegegevens (MIDI-bestanden) die met een
computer op een USB flash-drive zijn opgeslagen, kunnen
met uw Digitale Piano worden weergegeven.
Zie “Gebruik van een computer voor het kopiëren van
algemene melodiegegevens naar een USB flash-drive”
voor informatie over het opslaan van melodiegegevens
op een USB flash-drive.
Zie “Luisteren naar melodieën (MIDI-speler)” (pagina 3/4)
voor informatie over de bediening die gebruikt wordt voor
het weergeven van melodiegegevens.
Opnemen van een uitvoering op een USB flash-drive
Zie “Gebruik van de audiorecorder voor het opnemen van
uitvoeringen” (pagina 3/4) voor informatie over het opnemen
van de audiogegevens, geproduceerd door uw uitvoeringen
op de Digitale Piano, op een USB flash-drive.
Opslaan en importeren van gegevens
Gegevens die met uw Digitale Piano zijn opgenomen (MIDI-
recordermelodieën, geregistreerde basisinstellingen enz.)
kunnen op een USB flash-drive worden opgeslagen.
Gegevens die met de Digitale Piano zijn opgeslagen,
evenals andere gegevens die door de Digitale Piano worden
ondersteund (gebruikersmelodieën enz.), kunnen vanaf een
USB flash-drive worden geïmporteerd. Voor details wordt u
verwezen naar de gebruiksaanwijzing die beschikbaar is op
de CASIO-website.
BELANGRIJK!
Zorg ervoor de voorzorgsmaatregelen op te volgen
die worden gegeven in de documentatie die met de
USB flash-drive wordt meegeleverd.
Vermijd het gebruik van een USB flash-drive onder de
volgende omstandigheden. Dergelijke
omstandigheden kunnen de gegevens beschadigen
die opgeslagen zijn op de USB flash-drive.
Plaatsen die blootgesteld staan aan een hoge
temperatuur, een hoge vochtigheid of bijtende
gassen
Plaatsen die blootgesteld staan aan sterke
elektrostatische ladingen en digitale storing
Verwijder de USB flash-drive nooit terwijl er
gegevens naar geschreven of vanaf geladen worden.
Hierdoor kunnen de gegevens op de USB flash-drive
en de USB type-A poort beschadigd raken.
Een USB flash-drive kan na lange tijd warm worden.
Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Als statische elektriciteit van uw hand of van een
USB flash-drive in aanraking komt met de USB type-A
poort kan dit problemen veroorzaken bij de werking
van de Digitale Piano. Mocht dit het geval zijn,
schakel de Digitale Piano dan uit en vervolgens weer
in.
Deze Digitale Piano ondersteunt USB flash-drives die
geformatteerd zijn op FAT32 of exFAT. Als uw USB flash-
drive op een ander bestandssysteem geformatteerd is,
formatteer deze dan opnieuw met de Windows
formatteerfunctie naar FAT32 of exFAT. Gebruik niet snel
formatteren.
USB flash-drive
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van een
USB flash-drive en de USB type-A poort
Auteursrechten
U kunt opnamen gebruiken voor uw eigen
persoonlijke gebruik. Het reproduceren van een
audiobestand of een muziekbestand zonder
toestemming van de eigenaar van de
auteursrechten is verboden onder de wetgeving
op auteursrechten en internationale
overeenkomsten. Ook is het ten strengste
verboden onder de wetgeving op auteursrechten
en internationale overeenkomsten om dergelijke
bestanden ter beschikking te stellen via het
internet of ze te distribueren aan derden, ongeacht
of dergelijke activiteiten plaatsvinden met of
zonder compensatie. CASIO COMPUTER CO.,
LTD. kan onder geen enkele omstandigheid
verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik
van deze Digitale Piano dat illegaal is onder de
wetgeving aangaande auteursrechten.
Ondersteunde USB flash-drives
Aansluiten van een USB flash-drive
Steek de USB flash-drive in de cq USB type-A poort van de
Digitale Piano zoals aangegeven in de onderstaande
afbeelding.
Druk de USB flash-drive voorzichtig zo ver mogelijk naar
binnen. Gebruik niet te veel kracht bij het insteken van de
USB flash-drive.
Wanneer de Digitale Piano de USB flash-drive detecteert,
verschijnt het bericht “MOUNTING” op het display. Voer
geen bediening uit terwijl dit bericht wordt getoond.
Wacht totdat het bericht verdwijnt.
Loskoppelen van een USB flash-drive
Nadat u gecontroleerd heeft dat het bericht “MOUNTING” of
“Wait” niet op het display wordt weergegeven (dit bericht
geeft aan dat er een lees- of schrijfbewerking plaatsvindt),
trekt u de USB flash-drive recht uit de USB flash-drive poort.
OPMERKING
Bij het koppelen van de USB flash-drive aan de Digitale
Piano wordt er een map genaamd MUSICDAT
aangemaakt in de hoofddirectory van de flash-drive als er
nog geen MUSICDAT-map in die directory bestaat.
Gebruik deze map voor het uitwisselen van gegevens
tussen de Digitale Piano en de USB flash-drive.
U kunt MIDI-bestanden met de onderstaande formaten
weergeven die zijn opgeslagen in de MUSICDAT-map.
Standaard MIDI-bestanden (SMF-formaat 0/1)
CASIO MIDI-bestanden (CMF-formaat)
1.
Sluit de USB flash-drive op uw computer aan.
2.
Maak in de hoofddirectory van de USB flash-drive
een map aan met de naam MUSICDAT.
Deze stap is niet nodig als er reeds een
MUSICDAT-map in de hoofddirectory van de USB
flash-drive is.
3.
Kopieer de melodiegegevens die u wilt weergeven
op de Digitale Piano naar de MUSICDAT-map.
Zie “Luisteren naar melodieën (MIDI-speler)”
(pagina 3/4) voor informatie over de bediening die
gebruikt wordt voor het weergeven van
melodiegegevens.
De hieronder beschreven functies zijn beschikbaar wanneer
de draadloze MIDI & audio adapter op de cq USB type-A
poort is aangesloten.
Weergave van het geluid van een Bluetooth-verbonden
smartapparaat via de luidsprekers van de Digitale Piano.
Gebruik van MIDI-functies via een Bluetooth Low Energy
verbinding.
Gebruik van een smartapparaat-app
BELANGRIJK!
Schakel de Digitale Piano uit voordat de draadloze
MIDI & audio adapter wordt losgekoppeld.
Aansluiten van externe apparaten
Zie “Draadloze MIDI & audio adapter, Aansluitgids voor
audio en computer” in de gebruiksaanwijzing die
beschikbaar is op de CASIO-website.
https://support.casio.com/global/nl/emi/manual/PX-S3100/
Aansluiten van een USB flash-drive op de
Digitale Piano en loskoppelen ervan
Gebruik van een computer voor het
kopiëren van algemene melodiegegevens
naar een USB flash-drive
cq USB type-A poort
USB flash-drive
Gebruik van de bijgeleverde
draadloze MIDI & audio adapter
cq USB type-A poort
Draadloze MIDI & audio adapter
Koppelen met een smartapparaat (APP-
functie)
Door de Digitale Piano met een smartapparaat te verbinden
kunt u een app gebruiken voor de bediening van de Digitale
Piano (Piano Remote Controller-functie) en heeft u de
beschikking over diverse andere app-functies.
Zie de gebruikersdocumentatie van de app die u gebruikt
voor details betreffende de bediening.
Download de app voor het smartapparaat van de CASIO-
website en installeer deze op het smartapparaat.
https://support.casio.com/global/nl/emi/manual/PX-S3100/
U kunt de onderstaande procedure gebruiken om de
opgeslagen gegevens en instellingen van de Digitale Piano
terug te zetten op de oorspronkelijke standaard-
fabrieksinstellingen.
1.
Houd de bp^ toets ingedrukt totdat “[FUNCTION]”
op het display verschijnt.
2.
Gebruik de bk U en bl I toetsen om “SYSTEM”
weer te geven en tip dan bm ENTER aan.
3.
Gebruik de bk U en bl I toetsen om “Factory
Reset” weer te geven en tip dan bm ENTER aan.
“Sure?” verschijnt.
4.
Tip bl + aan om de Digitale Piano terug te zetten op
de standaardinstellingen die in de fabriek ingesteld
waren. Tip bk aan als u besluit om de procedure
te verlaten zonder de instellingen te veranderen.
Model: PX-S3100BK
Toetsenbord: Pianotoetsenbord met 88 toetsen; Duet:
Instelbaar toonbereik (–2 t/m +2 octaven); Transponeren:
–12 tot 0 tot +12 halve tonen; Octaafverschuiving: –2 tot 0
tot +2 octaven
Geluidsbron: Aantal tonen: 700; Lagen; Splitsen; Maximale
polyfonie: 192 noten; Aanslagvolume
(5 gevoeligheidsniveaus, uit); Stemming: 415,5 Hz tot
440,0 Hz tot 465,9 Hz (eenheden van 0,1 Hz);
Temperament: Gelijkzwevende temperament plus 16
andere typen
Akoestieksimulator: Hamerrespons, toets-uit respons,
snaarresonantie, dempresonantie, dempruis, toets-aan
bedieningsruis, toets-uit bedieningsruis
Geluidsmodus: Zaalsimulator (4 typen), nagalm (8 typen),
surround (2 typen)
Overige effecten: Zweving (12 typen), DSP (ingebouwd in
sommige tonen + 100 voorkeuzes, bewerkbaar),
helderheid (–3 tot 0 tot 3)
Demonstratiemelodie: 6
Weergavefunctie (SONG-modus):
In de MIDI-modus: Weergave van gedownloade
(gebruikers) melodieën: opslaan van maximaal 10
melodieën in ingebouwd flash-geheugen (maximaal
ongeveer 320 KB* per melodie); Weergave van
melodieën van MIDI-recorder; Weergave van
melodiegegevens (SMF) van USB flash-drive; Dempen
van gedeelte: L, R, L+R
* Gebaseerd op 1 KB = 1024 bytes, 1 MB = 1024
2
bytes
In de audiomodus: Opname en weergave van
audiorecorder; Middenbereik annuleren
Melodievolume: Instelbaar (voor zowel MIDI-modus als
audiomodus)
MIDI-recorder: Realtime opname en weergave van MIDI-
gegevens; Aantal melodieën: 5; Aantal sporen: 3;
Capaciteit: Ongeveer 30.000 noten per melodie (totaal
van de drie sporen); Gegevensopslag: Ingebouwd flash-
geheugen
Audiorecorder: Realtime opname en weergave van
audiogegevens; Aantal melodieën: 99 (bestanden);
Bestandsformaat: WAV (lineaire PCM, 16-bit, 44,1 kHz,
stereo); Maximale opnametijd: Ongeveer 25 minuten per
bestand; Opnamemedium: USB flash-drive
Automatische begeleiding: Ingebouwde ritmes: 200; Eén-
toets voorkeuze: 200; Automatisch harmoniseren: 12
typen; Volumeniveau van automatische begeleiding:
Instelbaar
Muziekvoorkeuze: 310
Arpeggiator: 100 typen
Metronoom: Voorzien als ritmetype; Maatslagbel: Uit, 1 t/m
9 (maatslagen); Tempobereik: 20 t/m 255; Volumeniveau
van metronoom: Instelbaar (gelijk aan volumeniveau van
automatische begeleiding)
Registratiefunctie: Maximaal 96 sets (4 sets, 24 banken)
Terugzetten van de standaard-
fabrieksinstellingen op de Digitale
Piano
Technische gegevens
Pedalen: Met meegeleverd pedaal (SP-3): Omschakelbaar
tussen aanhouden (uit, aan), sostenuto (uit, aan), zacht
(uit, aan), arpeggio aanhoudfunctie (uit, aan), weergeven/
stoppen en invulpatroon; Met pedaaleenheid (los
verkrijgbaar SP-34): Aanhouden (uit, half, aan), sostenuto
(uit, aan), zacht (uit, aan); ondersteuning voor
expressiepedaal
Overige functies: Automatisch hervatten,
bedieningsvergrendeling
MIDI: 16-kanaals multi-klankkleuren ontvangst
Toonhoogteregelaar: Toonhoogtebereik: 0 t/m 24 halve
tonen
Knoppen: 2; Knoppensets (voorkeuzes voor
knoppenfunctie): 14
Ingangs-/uitgangsaansluitingen: PHONES-aansluitingen:
Stereo mini-aansluitingen (3,5 mm) × 2; Stroom: 12 V
gelijkstroom; AUDIO IN-aansluiting: Stereo mini-
aansluiting (3,5 mm) (ingangsimpedantie: 10 kΩ,
ingangsspanning: 200 mV); LINE OUT R, L/MONO-
aansluitingen: Standaardaansluitingen (6,3 mm) × 2
(uitgangsimpedantie: 600 Ω, uitgangsspanning: 1,3 V
(RMS) MAX); USB-poort: Type A, Type B; DAMPER
PEDAL-aansluiting: Standaardaansluiting (6,3 mm);
EXPRESSION/ASSIGNABLE-aansluiting:
Standaardaansluiting (6,3 mm); PEDAL UNIT-aansluiting:
Bedrijfsspecifieke aansluiting
Akoestiek: Versterkervermogen: 8 W + 8 W; Luidsprekers:
16 cm × 8 cm (ovaal) × 2
Stroomvoorziening: 2-weg stroomvoorziening
Batterijen: 6 AA-formaat alkalibatterijen
Bij continue werking: Ongeveer 2 uur
Weergave van ingebouwde demonstratiemelodieën op
alkalibatterijen
De feitelijke continue gebruiksduur kan korter zijn als
gevolg van de eigenschappen van de gebruikte batterijen.
Netadapter: AD-A12150LW
Automatische stroomonderbreker: Ongeveer vier uur
(gebruik met netadapter) of zes minuten (gebruik op
batterijen) na de laatste toetsbediening, functie kan
worden geannuleerd.
Stroomverbruik: 12 V = 15 W
Afmetingen: 132,2 (B) × 23,2 (D) × 10,2 (H) cm
Gewicht: Ongeveer 11,4 kg (zonder batterijen)
Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp
voorbehouden.
Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en
in acht te nemen.
Plaats
Vermijd de volgende plaatsen voor dit product.
Plaatsen die blootgesteld staan aan het directe zonlicht
en een hoge vochtigheid
Plaatsen die blootgesteld staan aan
temperatuurextremen
Bij een radio, televisie, videodeck of tuner
De bovengenoemde toestellen veroorzaken geen
storingen in het product maar het product kan wel storing
veroorzaken in het beeld of het geluid van een toestel in
de onmiddellijke omgeving.
Om schimmelvorming te voorkomen moet u het product op
een goed geventileerde plaats opstellen waar de
temperatuur en vochtigheid in de onderstaande bereiken
vallen.
Aanbevolen temperatuurbereik: 15 tot 25°C
Aanbevolen vochtigheidsbereik: 40 tot 60 % relatieve
luchtvochtigheid
Onderhoud door de gebruiker
Veeg het product met een zachte, droge doek schoon.
Gebruik geen tissue want dit kan krassen veroorzaken.
Hardnekkig vuil kan worden verwijderd met een zachte
doek bevochtigd met een verdunde oplossing van water
en een mild reinigingsmiddel. Wring de doek goed uit en
veeg ermee over het product. Hierna moet u met een
andere zachte, droge doek zorgvuldig navegen.
Gebruik geen sterke schoonmaakmiddelen,
chloormiddelen, ontsmettingsdoekjes of andere middelen
die benzeen, organische oplosmiddelen, alcohol of
andere bijtende stoffen bevatten. Dit kan namelijk
resulteren in verkleuring, vervorming, afbladeren van de
afwerking, barsten enz.
Steriliseren en desinfecteren
Nadat het product twee- of driemaal met een niet-
alcoholisch ontsmettingsdoekje is afgeveegd, gebruikt u
een zachte, droge doek om het product droog te vegen.
Als u het product niet droog veegt, is het mogelijk dat er
strepen achterblijven.
Als het product door meerdere personen wordt gebruikt,
verdient het aanbeveling dat iedereen voor gebruik de
handen desinfecteert.
Meegeleverde en los verkrijgbare accessoires
Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor
gebruik met dit product. Het gebruik van niet toegestane
accessoires kan het risico op brand, een elektrische schok
en persoonlijk letsel met zich meebrengen.
Voeglijnen
Er kunnen lijnen zichtbaar zijn aan de buitenkant van het
product. Dit zijn “voeglijnen” die het resultaat zijn van het
proces waarbij het plastic in een vorm wordt gegoten. Het
zijn geen breuken of krassen.
Bedieningsvoorzorgsmaatregelen
Etiquette aangaande muziekinstrumenten
Wees altijd bedacht op anderen wanneer u dit product
gebruikt. Wees in het bijzonder ’s avonds laat voorzichtig
om het volume op een niveau te houden dat het geluid
anderen niet stoort. Andere maatregelen die u kunt nemen
wanneer u ’s avonds laat speelt zijn het sluiten van het
venster en het gebruik van een hoofdtelefoon.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van de
netadapter
Steek nooit metaal, potloden of andere voorwerpen in de
12 V gelijkstroomaansluiting (DC 12V) van dit product. Dit
kan namelijk een ongeluk veroorzaken.
Gebruik het netsnoer dat bij dit product wordt geleverd
niet met een ander toestel.
Gebruik een stopcontact dat gemakkelijk te bereiken is
zodat u de netadapter er uit kunt halen wanneer een
probleem optreedt of als u dat om een andere reden moet
doen.
De netadapter is enkel bedoeld voor gebruik binnen.
Gebruik de netadapter niet op plaatsen waar deze
blootgesteld staat aan spatten of vocht. Plaats geen
bakken, zoals een bloemenvaas, met water op de
netadapter.
Dek de netadapter nooit af met een krant, een tafelkleed,
een gordijn of iets dergelijks.
Haal de netadapter uit het stopcontact als u van plan bent
de Digitale Piano voor langere tijd niet te gebruiken.
De netadapter kan niet gerepareerd worden. Als de
netadapter defect is of beschadigd raakt, moet u een
nieuwe aanschaffen.
Werkingsomgeving van de netadapter
Temperatuur: 0 t/m 40°C
Vochtigheid: 10% t/m 90% vochtigheid
Uitgangspolariteit:&
Belangrijk!
Lees de volgende belangrijke informatie voordat u dit
product in gebruik neemt.
Voordat u de AD-A12150LW netadapter met dit
apparaat gebruikt, dient u eerst te controleren of hij niet
beschadigd is. Controleer het netsnoer zorgvuldig op
breuken, blootliggende draden en andere ernstige
schade. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken
die ernstig beschadigd is.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder 3 jaar.
Gebruik enkel de CASIO AD-A12150LW adapter.
De netadapter is geen speelgoed.
Zorg ervoor altijd de aansluiting van de netadapter op
het stopcontact te verbreken voordat u dit product
reinigt.
De namen van bedrijven en producten die in deze
handleiding worden gebruikt, kunnen geregistreerde
handelsmerken van derden zijn.
Dit kringloopsymbool betekent dat het verpakkingsmateriaal
voldoet aan de milieubeschermingsvoorschriften in Duitsland.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1,
22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome,
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the United Kingdom:
Casio Electronics Co.Ltd.
Harp View,12 Priestley Way,
London, NW2 7JD, U.K.
www.casio.co.uk
Betreffende de netadapter die met de Digitale
Piano wordt meegeleverd
Lees de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelen om
schade aan de netadapter en het netsnoer te voorkomen.
Trek nooit met geweld aan het snoer.
Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer.
Draai het snoer nooit rond vlakbij de stekker of de
aansluiting.
Vergeet nooit de netadapter uit het stopcontact te
trekken voordat u de Digitale Piano verplaatst.
Maak eventueel lussen in het netsnoer, maar wikkel het
snoer nooit om de netadapter.
Het gedeeltelijk of in zijn geheel kopiëren van de
inhoud van deze handleiding is verboden. Met
uitzondering van uw eigen persoonlijke gebruik, is het
aanwenden van de inhoud van deze handleiding voor
niet-bedoelde doeleinden zonder de uitdrukkelijke
toestemming van CASIO verboden onder de
wetgeving inzake auteursrechten.
IN GEEN GEVAL ZAL CASIO AANSPRAKELIJK ZIJN
VOOR SCHADE IN ENIGE VORM (INCLUSIEF EN
ZONDER BEPERKINGEN DE SCHADE DOOR HET
VERLIES VAN WINSTEN, ONDERBREKINGEN VAN
ZAKELIJKE BELANGEN, VERLIES VAN
INFORMATIE) DIE VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK
VAN OF DE ONMOGELIJKHEID TOT HET GEBRUIK
VAN DEZE HANDLEIDING OF DIT PRODUCT,
ZELFS ALS CASIO EROP ATTENT GEMAAKT IS
DAT DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE
BESTAAT.
De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud.
Op de onderkant van het product is een specificatielabel
bevestigd.
MA2105-A Printed in China
C
MA2105-A
PXS3100_A2_D.fm 4 ージ 021年5月19日 水曜日 午後1時4