User Manual

4/4GUÍA DEL USUARIO
Antes de comenzar el armado, compruebe que cuenta con todas las piezas mostradas debajo.
Este soporte no incluye ninguna de las herramientas requeridas para el armado. Tenga a mano un destornillador grande
tipo Phillips (+) para el armado.
¡
IMPORTANTE!
No quite la cinta que mantiene la cubierta del teclado asegurada en su lugar hasta finalizar el armado. Si quitara la
cinta, la cubierta del teclado se podría abrir y cerrar durante el armado, y correría el riesgo de lastimarse las
manos y los dedos.
No utilice ningún tornillo que no sean los entregados con el soporte. Correría el riesgo de dañar el soporte y/o
piano digital.
Los tornillos se embalan en una bolsa de plástico que encontrará dentro del empaque.
Si faltan tornillos o están dañados, póngase en contacto con su centro de servicio CASIO local.
*¡Precaución!
El armado del soporte se debe realizar sobre una superficie plana y se necesitan por lo menos dos personas para este
trabajo.
Durante el armado, tenga la precaución de no pillarse los dedos entre las piezas.
Para proteger el piso, coloque el banco sobre una pieza de fieltro u otro tipo de tela para evitar el contacto entre las puntas
de goma de las patas y el piso. El contacto directo entre la goma y el piso puede causar manchas, arañazos y daños en el
piso.
A la hora de poner el piano digital sobre el piso, asegúrese de hacerlo sobre un material blando (como una manta,
almohadilla, etc.) No coloque el piano digital en contacto directo con el piso.
Armado del soporte
A
B
C
D
E
(PX-870 solamente)
Parte Cantidad
8 (PX-870)
2
4
2
2
6
2
Paso
4.
Cable del pedal
Paso
1.
Tornillos
Paso
1.
Tornillos
Paso
2-1.
Paso
2-2.
(PX-870 solamente)
Cuando el soporte no está contra una pared
Paso
3.
Paso
3.
Cuando el soporte está contra una pared
Paso
6.
(PX-870 solamente)
¡
IMPORTANTE!
Conectores de unión
Introduzca los conectores de unión durante la
instalación y asegúrese de que no sobresalgan de
la placa trasera
.
Paso
1.
Paso
2-1.
Paso
2-2.
Tornillos
Paso
2-1.
Paso
2-2.
Tornillos
1.
Quite los cuatro tornillos (dos en cada extremo) de
la placa trasera
y utilícelos para asegurar los
paneles laterales
y
a la placa trasera
.
Fije los paneles laterales de manera tal que el
lateral de la placa trasera
, donde se insertan los
conectores de unión, quede orientado hacia la parte
posterior del soporte.
Si tiene dificultades en introducir un tornillo en
alguno de los orificios roscados del conector de
unión, ajuste el conector de unión girándolo con un
destornillador.
2-1.
Para instalar el piano y el soporte alejados de la
pared, deberá extender los soportes antivuelco
situados en la base de los paneles laterales
y
. Quite los cuatro tornillos (dos en la cara interior
de cada panel) que fijan los soportes en su lugar y
luego deslice los soportes hacia afuera tal como se
muestra en la ilustración. Después de extender los
soportes antivuelco, vuelva a colocar los tornillos
extraídos. No apriete completamente los tornillos
todavía.
2-2.
Para instalar el soporte contra la pared, afloje los
cuatro tornillos situados en la base de los paneles
laterales
y
(dos en la cara interior de cada
panel) que impiden el deslizamiento de los
soportes antivuelco.
En este caso, no extraiga los tornillos. Aflójelos
solamente.
3.
Inserte los soportes
en el espacio que hay entre
cada uno de los soportes antivuelco y los paneles
laterales
y
y luego apriete temporalmente los
tornillos que se apretaron parcialmente en el paso
2-1 o se aflojaron en el paso 2-2.
4.
Sitúe los dos extremos de la unidad de pedal
sobre los soportes
y asegúrelos con los
tornillos
. Termine colocando las tapas de los
tornillos
.
Extraiga el cable de la unidad de pedal
.
5.
Mientras presiona la unidad del pedal hacia abajo,
apriete firmemente los tornillos que se apretaron
parcialmente en el paso 3.
(PX-870 solamente)
6.
Fije el panel posterior
a la placa trasera
y la
unidad de pedal
mediante los tornillos
.
Coloque el panel posterior
sobre la unidad de
pedal
de manera que quede delante de las tres
clavijas de tornillo de la unidad de pedal.
7.
Desde la parte posterior del soporte montado,
deslice el piano digital por las ranuras del panel
lateral
y del panel lateral
.
8.
Utilice los tornillos
para asegurar el piano al
soporte tanto por delante como por detrás.
9.
Después de comprobar que todos los tornillos
están firmemente apretados, cubra las cabezas de
los tornillos con las tapas roscadas
.
K
K
H
H
H
H
H
K
K
H
Parte posterior
Parte delantera
1.
Compruebe que la clavija del cable de la unidad de
pedal esté orientada de la manera indicada en la
siguiente ilustración, e introdúzcala en el conector
de pedal de la parte inferior del piano.
Parte inferior
a. Introduzca la clavija hasta el fondo del conector.
b. Utilice las presillas
para asegurar el cable del
pedal en dos lugares del panel
.
2.
Conecte el adaptador de CA que se entrega con el
piano digital (PX-870: 24 V CC, PX-770: 12 V CC) en
el terminal del adaptador de CA. Enchufe el cable
de alimentación del adaptador de CA suministrado
con el piano digital en el tomacorriente doméstico,
tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Para conectar los cables
Conector de pedal
L
b.
a.
(PX-870 solamente)
Clavija del adaptador de CA
Unidad del
adaptador de CA
Toma de corriente doméstica
Cable de alimentación suministrado
PX-870
1.
Inserte las lengüetas de la parte inferior del atril en
los dos orificios de la parte superior del piano.
PX-770
1.
Deslice el atril debajo de los dos pernos de la parte
superior del piano y luego apriete los pernos.
Se adhiere una cinta protectora a los bordes delanteros de
las teclas para ofrecer protección durante el embarque.
Retire la cinta protectora antes de utilizar el piano digital.
Tire de la cinta para despegarla, tal como se muestra en
la ilustración.
Si después de despegar la cinta nota que algunas de las
teclas están levantadas, presiónelas para que regresen a
su posición normal.
Fijación del atril Extracción de la cinta protectora del
teclado
¡Importante!
Por favor lea la siguiente información importante antes de usar este producto.
Antes de usar el adaptador de AD-E24250LW/AD-A12150LW para energizar la unidad, asegúrese primero de verificar
el adaptador de CA por si tiene algún daño. Verifique cuidadosamente el cable de alimentación por rotura, cortes,
alambres expuestos y otros daños serios. No permita que los niños utilicen un adaptador de CA seriamente dañado.
El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años.
Utilice únicamente el adaptador CASIO AD-E24250LW/AD-A12150LW.
El adaptador de CA no es un juguete.
Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Acerca del adaptador de CA que se entrega con el piano digital
Tenga en cuenta las siguientes precauciones importantes para evitar daños en el adaptador de CA y el cable de
alimentación.
Nunca tire del cable con una fuerza excesiva.
Nunca tire repetidas veces del cable.
Nunca retuerce el cable en la base de la clavija o del conector.
Antes de trasladar el piano digital a otro sitio, asegúrese de desenchufar el adaptador de CA del tomacorriente.
Haga un lazo y ate el cable de alimentación, pero no lo enrolle nunca alrededor del adaptador de CA.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Declaración de conformidad con la Directiva UE
Los nombres de compañías y productos usados en este
manual pueden ser marcas registradas de terceros.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.
Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA
Modelo: AD-E24250LW/AD-A12150LW
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones a mano.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este producto cerca del agua.
6. Limpie solamente con un paño seco.
7. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos o cualquier otra fuente de
calor (incluyendo amplificadores).
8. Utilice únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.
9. Deje todas las operaciones de mantenimiento a cargo de personal de servicio calificado. Es necesario que se
efectúe el servicio técnico en cualquiera delos siguientes casos: cuando se ha dañado el producto, cuando la
clavija o el cable de alimentación está dañado, cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos
dentro del producto, o cuando el mismo haya quedado expuesto a la lluvia o humedad, cuando no funcione
normalmente, o cuando lo haya dejado caer.
10. Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras de líquidos. Tampoco deberá colocarse sobre el
producto objetos que contengan líquido.
11. No permita que la salida de carga eléctrica exceda de la carga nominal indicada en la etiqueta.
12. Asegúrese de que el área circundante esté seca antes de conectar a una fuente de alimentación.
13. Asegúrese de que el producto esté correctamente orientado.
14. Desenchufe el producto durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a utilizarse por un período de tiempo
prolongado.
15. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación del producto. Instale el producto de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
16. Tenga la precaución de ubicar el cable de alimentación de manera que no lo pisen o prensen, especialmente en
los puntos próximos a las clavijas, receptáculos, y los lugares por donde sale del producto.
17. El adaptador de CA deberá conectarse a un tomacorriente situado lo más cerca posible del producto para permitir
una desconexión inmediata en caso de emergencia.
El símbolo mostrado a continuación tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin
aislamiento en el interior del producto, que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico
para los usuarios.
El símbolo mostrado a continuación tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones
de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación que viene incluida con el producto.
*
Se prohíbe la reproducción del contenido de este manual, ya sea de forma íntegra o parcial. Según las leyes de los
derechos de autor, queda prohibido el uso del contenido de este manual sin el consentimiento de CASIO, salvo que
sea para su uso personal.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CASIO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO O PERJUICIO
(INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, DAÑOS POR LUCRO CESANTE, LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO,
LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN) QUE SE RELACIONEN CON EL USO O LA INCAPACIDAD PARA UTILIZAR ESTE
MANUAL O EL PRODUCTO, AÚN CUANDO CASIO HAYA SIDO ADVERTIDO RESPECTO A LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS.
El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.
MA1707-B
Printed in China
C
PX870_770_ES.fm 4 ページ 2017年7月6日 木曜日 午後7時10分
B